Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 12/02/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation pour l'exercice d'une fonction supérieure de M. Gert Vercauteren, analyste, à l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace. - Errata "
Arrêté ministériel portant désignation pour l'exercice d'une fonction supérieure de M. Gert Vercauteren, analyste, à l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace. - Errata Ministerieel besluit houdende aanwijzing voor de uitoefening van een hogere functie van de heer Gert Vercauteren, analist, bij het Coördinatie Orgaan voor Dreigingsanalyse. - Errata
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
12 FEVRIER 2010. - Arrêté ministériel portant désignation pour 12 FEBRUARI 2010. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing voor de
l'exercice d'une fonction supérieure de M. Gert Vercauteren, analyste, uitoefening van een hogere functie van de heer Gert Vercauteren,
à l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace. - Errata analist, bij het Coördinatie Orgaan voor Dreigingsanalyse. - Errata
Au Moniteur belge du 19 février 2010, page 12423, il y a lieu In het Belgisch Staatsblad van 19 februari 2010, bladzijde 12423, is
d'apporter les corrections suivantes : het nodig om de volgende correcties door te voeren :
A l'article 2 dans le texte français, remplacer les mots « de cinq ans In artikel 2 in de Franse tekst, vervangen de woorden « de cinq ans »
» par les mots « d'un an ». door de woorden « d'un an ».
A l'article 2 dans le texte néerlandais, remplacer les mots « van vijf In artikel 2 in de Nederlandse tekst, vervangen de woorden « van vijf
jaar » par les mots « van één jaar ». jaar » door de woorden « van één jaar ».
^