← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant un subside pour l'année 1999-2000 au réseau de l'enseignement libre confessionnel subventionné en application de l'article 9 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant un subside pour l'année 1999-2000 au réseau de l'enseignement libre confessionnel subventionné en application de l'article 9 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives. - Erratum | Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot toekenning van een toelage voor het schooljaar 1999-2000 aan het gesubsidieerd confessioneel vrij onderwijsnet, in toepassing van artikel 9 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie. - Erratum |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
11 JUIN 1999. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | 11 JUNI 1999. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot |
octroyant un subside pour l'année 1999-2000 au réseau de | toekenning van een toelage voor het schooljaar 1999-2000 aan het |
l'enseignement libre confessionnel subventionné en application de | gesubsidieerd confessioneel vrij onderwijsnet, in toepassing van |
l'article 9 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives. - Erratum Au Moniteur belge du 26 octobre 1999, deuxième édition, pages 40362 à 40368 : " Art. 3. Le subside est réparti entre les écoles fondamentales énumérées ci-après...", il faut lire à la première rangée du tableau de synthèse : | artikel 9 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie. - Erratum In het Belgisch Staatsblad van 26 oktober 1999, tweede uitgave, blz. 40362 tot 40368 : " Art. 3.De toelage wordt verdeeld over de hiernavermelde basisscholen...", in de Franse tekst, in de eerste regel van de synthesetabel, dient te worden gelezen : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |