← Retour vers "Loi portant approbation de la Convention de Vienne sur le droit des traités, et de l'Annexe, faites à Vienne le 23 mai 1969. - Erratum "
| Loi portant approbation de la Convention de Vienne sur le droit des traités, et de l'Annexe, faites à Vienne le 23 mai 1969. - Erratum | Wet houdende goedkeuring van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht, en van de Bijlage, opgemaakt te Wenen op 23 mei 1969.. - Erratum |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
| COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
| 10 JUIN 1992. - Loi portant approbation de la Convention de Vienne sur | 10 JUNI 1992. - Wet houdende goedkeuring van het Verdrag van Wenen |
| le droit des traités, et de l'Annexe, faites à Vienne le 23 mai 1969. | inzake het verdragenrecht, en van de Bijlage, opgemaakt te Wenen op 23 |
| - Erratum (1) | mei 1969.. - Erratum (1) |
| Dans le Moniteur belge du 25 décembre 1993, il y a lieu d'apporter la | In het Belgisch Staatsblad van 25 december 1993 moet de volgende |
| correction suivante : | verbetering aangebracht worden: |
| Dans le texte en néerlandais à la page 28720, il faut lire la | In de Nederlandse tekst op bladzijde 28720, moet de bepaling onder |
| disposition sous l'article 62, paragraphe 2, a) comme suit : | artikel 62, lid 2, a) als volgt gelezen worden: |
| "a) indien het verdrag een grens vaststelt; of" | "a) indien het verdrag een grens vaststelt; of " |
| au lieu de | in plaats van |
| "a) indien het verdrag geen grens vaststelt; of ". | "a) indien het verdrag geen grens vaststelt; of ". |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Voir Moniteur belge du 25 décembre 1993, pages 28706 - 28727) | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 25 december 1993 (bladzijden 28706 - |
| 28727) | |