← Retour vers "Arrêté royal portant exécution de la directive du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 29 juin 1995 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux ascenseurs. - Errata "
Arrêté royal portant exécution de la directive du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 29 juin 1995 concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux ascenseurs. - Errata | Koninklijk besluit tot uitvoering van de richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad van de Europese Unie van 29 juni 1995 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten betreffende liften. - Errata |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
10 AOUT 1998. - Arrêté royal portant exécution de la directive du | 10 AUGUSTUS 1998. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de richtlijn |
Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 29 juin 1995 | van het Europees Parlement en van de Raad van de Europese Unie van 29 |
concernant le rapprochement des législations des Etats membres | juni 1995 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der |
relatives aux ascenseurs. - Errata | Lid-Staten betreffende liften. - Errata |
Au le Moniteur belge n° 175 du 11 septembre 1998 : | In het Belgisch Staatsblad nr. 175 van 11 september 1998: |
p. 29216, dans le texte français de l'annexe II, partie B, troisième | blz. 29216, in de Franse tekst van bijlage II, onderdeel B, derde |
ligne, faire précéder le texte « nom et adresse de l'installateur de | lijn, de tekst « nom et adresse de l'installateur de l'ascenseur (4) » |
l'ascenseur (4) » par un tiret; | laten voorafgaan door een streepje; |
p. 29216, dans le texte de l'annexe II, partie B, lire : | blz. 29216, in de tekst van bijlage II, onderdeel B, lezen: |
- au sixième tiret, « article 18, points 1° et 2° » au lieu de « | - in het zesde streepje, « artikel 18, punten 1° en 2° » in plaats van |
article 18, points a) et b) »; | « artikel 18, punten a) en b) »; |
- au huitième tiret, « article 18, point 4° » au lieu de « article 18, | - in het achtste streepje, « artikel 18, punt 4° » in plaats van « |
point d) »; | artikel 18, punt d) »; |
- au neuvième tiret, « article 18, point a) des points 1°, 2° et 3° » | - in het negende streepje, « artikel 18, punt a) van de punten 1°, 2° |
au lieu de « article 18, premier tiret des points a), b) et c) »; | en 3° » in plaats van « artikel 18, eerste streepje van de punten a), |
- au dixième tiret, « article 18, points b) et c) des points 1°, 2°, | b) en c) »; - in het tiende streepje, « artikel 18, punten b) en c) van de punten |
3° et point 5° » au lieu de « article 18, deuxième et troisième tiret | 1°, 2°, 3° en punt 5° » in plaats van « artikel 18, tweede en derde |
des points a), b), c) et point e) ». | streepje van de punten a), b), c) en punt e) ». |