← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne certaines prestations dentaires, l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Erratum "
Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne certaines prestations dentaires, l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Erratum | Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. - Erratum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
7 JANVIER 2018. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne certaines | 7 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat bepaalde |
tandheelkundige verstrekkingen betreft, van de bijlage bij het | |
prestations dentaires, l'annexe de l'arrêté royal du 14 septembre 1984 | koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de |
établissant la nomenclature des prestations de santé en matière | nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte |
d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités. - Erratum | verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen. - Erratum |
Au Moniteur belge n° 14 du 19 janvier 2018 (Ed. 2), page 3618, dans le | In het Belgisch Staatsblad nr. 14 van 19 januari 2018 (Ed. 2), pagina |
texte français de l'article 1 il y a lieu de lire: « TRAITEMENTS | 3618, dient in de Franse tekst van artikel 1 « TRAITEMENTS PREVENTIFS |
PREVENTIFS » au lieu de « PREVENTIEVE BEHANDELINGEN ». | », te worden gelezen in plaats van « PREVENTIEVE BEHANDELINGEN ». |
Dans le Moniteur belge n° 14 du 19 janvier 2018 (Ed. 2), page 3622, il | In het Belgisch Staatsblad nr. 14 van 19 januari 2018 (Ed. 2), pagina |
y a lieu de d'apporter les corrections suivantes dans l'article 1, 3°, § 4 : | 3622, moet de volgende correctie in artikel 1, 3° § 4 worden aangebracht : |
Dans le texte néerlandais, il y a lieu de lire « 377031-377042 » au | In de Nederlandse tekst, lees « 377031-377042 » in plaats van « |
lieu de « 377031-377041 »; et dans le texte français, il y a lieu de | 377031-377041 »; en in de Franse tekst, lees « 377031-377042 » in |
lire « 377031-377042 » au lieu de « 307031-307041 » et « 307031-307042 | plaats van « 377031-3770421 » en lees « 307031-307042 » in plaats van |
» au lieu de « 307031-307041 ». | « 307031-307041 ». |