Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 07/01/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 4 juin 2009 portant création d'un comité d'Accompagnement pour la Coopération territoriale européenne dans le cadre du programme INTERREG-IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013. - Erratum "
Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 4 juin 2009 portant création d'un comité d'Accompagnement pour la Coopération territoriale européenne dans le cadre du programme INTERREG-IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013. - Erratum Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 4 juni 2009 houdende oprichting van een begeleidingscomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG-IV-A-programma's Euregio Maas-Rijn en de "Grossregion 2007-2013". - Erratum
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
7 JANVIER 2010. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 7 JANUARI 2010. - Besluit van de Regering tot wijziging van het
Gouvernement du 4 juin 2009 portant création d'un comité besluit van de Regering van 4 juni 2009 houdende oprichting van een
d'Accompagnement pour la Coopération territoriale européenne dans le begeleidingscomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het
cadre du programme INTERREG-IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région kader van de INTERREG-IV-A-programma's Euregio Maas-Rijn en de
2007-2013. - Erratum "Grossregion 2007-2013". - Erratum
La traduction française de l'arrêté susmentionné, publiée au Moniteur De Nederlandse vertaling van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in
belge du 19 mai 2010, page 27638, doit être remplacée par le texte het Belgisch Staatsblad van 19 mei 2010, blz. 27639, dient te worden
suivant : vervangen door de volgende tekst :
« MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE « MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
7 JANVIER 2010. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 7 JANUARI 2010. - Besluit van de Regering houdende wijziging van het
Gouvernement du 4 juin 2009 portant création d'un comité de suivi pour besluit van de Regering van 4 juni 2009 tot oprichting van een
la Coopération territoriale européenne dans le cadre des programmes toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader
INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013 van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, 2007-2013 De Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Vu l'arrêté du Gouvernement du 4 juin 2009 portant création d'un Gelet op het besluit van de Regering van 4 juni 2009 tot oprichting
comité de suivi pour la Coopération territoriale européenne dans le van een toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in
cadre des programmes INTERREG IV-A Euregio Meuse-Rhin et Grande Région het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en
2007-2013, modifié par l'arrêté du 20 août 2009; Grootregio 2007-2013, gewijzigd bij het besluit van 20 augustus 2009;
Sur la proposition du Ministre-Président, compétent en matière de Op de voordracht van de Minister-President, bevoegd inzake Externe
Relations extérieures; Betrekkingen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 3, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement du 4 juin

Artikel 1.Artikel 3, § 1, van het besluit van de Regering van 4 juni

2009 portant création d'un comité de suivi pour la Coopération 2009 tot oprichting van een toezichtcomité voor de Europese
territoriale européenne dans le cadre des programmes INTERREG IV-A Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A
Euregio Meuse-Rhin et Grande Région 2007-2013, modifié par l'arrêté du programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013, gewijzigd bij
20 août 2009, est complété par un 12°, rédigé comme suit : het besluit van 20 augustus 2009, wordt aangevuld met een bepaling
onder 12°, luidende als volgt :
"un représentant de l'ASBL Agence pour programmes de formation "één vertegenwoordiger van het Agentschap voor Europese
européens". vormingsprogramma's (VZW)".

Art. 2.Entrée en vigueur.

Art. 2.Inwerkingtreding.

Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt ondertekend.

Art. 3.Exécution.

Art. 3.Uitvoering.

Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, est chargé de De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, wordt belast met
l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Eupen, le 7 janvier 2010. Eupen, 7 januari 2010.
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
Ministre des Pouvoirs locaux, Minister van Lokale Besturen,
K.-H. LAMBERTZ » K.-H. LAMBERTZ »
^