← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif au Livre II du Code de l'environnement, contenant le Code de l'eau. - Errata "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif au Livre II du Code de l'environnement, contenant le Code de l'eau. - Errata | Besluit van de Waalse Regering betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt. - Errata |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 3 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au Livre II du Code de l'environnement, contenant le Code de l'eau. - Errata Les corrections suivantes sont à apporter à la partie réglementaire et à ses annexes du Livre II du Code de l'environnement contenant le Code de l'eau, introduite par l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 3 MAART 2005. - Besluit van de Waalse Regering betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt. - Errata Het reglementair gedeelte en de bijlagen van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, ingeleid door het bovenvermeld besluit bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 |
belge du 12 avril 2005, aux pages 15068 et suivantes : | april 2005, wordt vanaf bladzijde 15068 en volgende gewijzigd als |
- dans la Partie III, Titre Ier, Chapitre II (pages 15100 et 15345 du | volgt : - in Deel III, Titel I, Hoofdstuk II (bladzijden 15100 en 15345 van |
Moniteur belge ), les mots "Section 5. - Rôles et missions de certains | het Belgisch Staatblad ) worden de woorden "Afdeling 5. - Rol en |
agents et taux de contribution au Fonds wallon d'avances" sont | opdrachten van sommige personeelsleden en bijdragepercentage in het |
remplacés par les mots "Section 3. - Rôles et missions de certains | Waalse Voorschottenfonds" vervangen door de woorden "Afdeling 3. - Rol |
agents et taux de contribution au Fonds wallon d'avances"; | en opdrachten van sommige personeelsleden en bijdragepercentage in het |
Waalse Voorschottenfonds"; | |
- dans la Partie III, Titre Ier, Chapitre III (pages 15100 et 15346 du | - in Deel III, Titel I, Hoofdstuk III (bladzijden 15100 en 15346 van |
Moniteur belge ), les mots "Section 2. - Programme de contrôle" sont | het Belgisch Staatblad ) worden de woorden "Afdeling 2. - |
remplacés par les mots "Section 3. - Programme de contrôle"; | Controleprogramma" vervangen door de woorden "Afdeling 3. - |
- à l'article R.44 (pages 15073 et 15318 du Moniteur belge ), les mots | Controleprogramma" - in artikel R.44 (bladzijden 15073 en 15318 van het Belgisch |
"annexe VI" sont remplacés par les mots "annexe V" et les mots "annexe | Staatblad ) worden de woorden "bijlage VI" vervangen door de woorden |
VII" sont remplacés par les mots "annexe VI"; | "bijlage V" en de woorden "bijlage VII" door de woorden "bijlage VI"; |
- l'article R.90 (pages 15073 et 15318 du Moniteur belge ) est | - Artikel R.90 (bladzijden 15073 en 15318 van het Belgisch Staatblad ) |
remplacé par la disposition suivante : "Art. R.90. Pour l'application | wordt vervangen als volgt : "Art. R.90. Voor de toepassing van deze |
du présent titre, il faut entendre par : | titel dient te worden verstaan onder : |
1° "eau(x) alimentaire(s)" : (toutes les) eau(x) de surface | 1° "drinkwater" : oppervlaktewater bestemd voor menselijk gebruik en |
destinée(s) à la consommation humaine et distribuées par réseau; | geleverd door middel van een waterleidingsnet; |
2° "eaux cyprinicoles" : les eaux piscicoles dans lesquelles vivent ou | 2° "water voor karperachtigen" : viswater waarin vissoorten zoals |
pourraient vivre les poissons appartenant aux cyprinidés (Cyprinidae ) | karperachtigen (Cyprinidae ) of andere soorten zoals snoek (Esox |
ou d'autres espèces telles que les brochets (Esox lucius ), les | lucius ), baars (Perca fluviatilis ) en paling (Anguila anguila ) |
perches (Perca fluviatilis ) et les anguilles (Anguilla anguilla ); | leven of zouden kunnen leven; |
3° "eaux de baignade" : les eaux ou parties de celles-ci, douces, | 3° "zwemwater" : het water of het gedeelte ervan dat zoet, stromend of |
courantes ou stagnantes, dans lesquelles la baignade : | stilstaand is en waarin het zwemmen |
- est expressément autorisée | - uitdrukkelijk toegelaten is |
ou | of |
- n'est pas interdite et habituellement pratiquée par un nombre | - niet verboden is en doorgaans door een aanzienlijk aantal zwemmers |
important de baigneurs; | beoefend wordt; |
4° "eau de source" : eau provenant d'une source, conforme aux critères | 4° "bronwater" : water dat afkomstig is van een bron en dat |
des eaux destinées à la consommation humaine, selon la Directive du | beantwoordt aan de criteria van het voor menselijke consumptie bestemd |
water overeenkomstig de Richtlijn van de Raad van de Europese | |
Conseil des Communautés européennes du 15 juillet 1980 (80/778/CEE) | Gemeenschappen van 15 juli 1980 (80/778/EEG) betreffende de kwaliteit |
relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine, à | van het voor menselijke consumptie bestemd water, met uitzondering van |
l'exception du pH et du C12, et reconnue comme telle par le Ministre | de pH en de C12, en dat door de Minister van Volksgezondheid als |
de la Santé publique, en vertu de l'arrêté royal du 8 février 1999 | dusdanig erkend is krachtens het koninklijk besluit van 8 februari |
concernant les eaux minérales naturelles et les eaux de source; | 1999 betreffende het natuurlijk mineraalwater en het bronwater; |
5° "eau de surface potabilisable" : toute eau de surface ordinaire | 5° "tot drinkwater verwerkbaar oppervlaktewater" : gewoon |
classée dans une zone de protection d'eau potabilisable établie en | oppervlaktewater ingedeeld in een beschermingsgebied van tot |
vertu de l'article 156 de la partie décrétale et des dispositions | drinkwater verwerkbaar water opgericht krachtens artikel 156 van het |
réglementaires prises en vertu de celui-ci; | decreetgevende deel en de krachtens deze getroffen regelgevende |
6° "eau minérale naturelle" : eau conforme à la Directive du Conseil | bepalingen; 6° "natuurlijk mineraalwater" : water dat beantwoordt aan de Richtlijn |
des Communautés européennes du 15 juillet 1980 (80/777/CEE) relative | van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 15 juli 1980 |
au rapprochement des législations des Etats membres concernant | (80/777/EEG) betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen |
l'exploitation et la mise dans le commerce des eaux minérales | der lid-Staten inzake de exploitatie en het in de handel brengen van |
naturelles, et reconnue comme telle par le Ministre de la Santé | natuurlijk mineraalwater en door de Minister van Volksgezondheid als |
publique, en vertu de l'arrêté royal du 8 février 1999 concernant les | dusdanig erkend krachtens het koninklijk besluit van 8 februari 1999 |
eaux minérales naturelles et les eaux de source; | betreffende het natuurlijk water en het bronwater; |
7° "eaux naturelles" : eaux de surface dont la composition naturelle | 7° "natuurlijk water" : oppervlaktewater waarvan de natuurlijke |
n'est pas altérée par l'activité de l'homme et de ses animaux | samenstelling door de activiteiten van de mens niet wordt aangetast en |
domestiques et qui possèdent une ou plusieurs caractéristiques | dat één of verschillende bijzondere chemische of fysische kenmerken |
chimiques ou physiques particulières; | vertoont; |
8° "eaux piscicoles" : les eaux de surface ayant besoin d'être | 8° "viswater" : oppervlaktewater dat bescherming of verbetering |
protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons et | behoeft teneinde geschikt te zijn voor het leven van vissen en dat |
classées en eaux salmonicoles ou en eaux cyprinicoles; | ingedeeld is in water voor zalmachtigen en water voor karperachtigen; |
9° "eaux salmonicoles" : les eaux piscicoles dans lesquelles vivent ou | 9° "water voor zalmachtigen" : viswater waarin vissoorten zoals zalm |
pourraient vivre les poissons appartenant à des espèces telles que les | |
saumons (Salmo salar), les truites (Salmo trutta ), les ombres | (Salmo salar ), forel (Salmo trutta ), vlagzalm (Thymallus thymallus ) |
(Thymallus thymallus ) et les corégones (Coregonos ); | en coregonidae (Coregonos ) leven of zouden kunnen leven; |
10° "eau thermale" : eau conforme à la Directive du Conseil des | 10° "thermaal water" : water dat beantwoordt aan de Richtlijn van de |
Communautés européennes du 15 juillet 1980 (80/777/CEE) relative au | Raad van de Europese Gemeenschappen van 15 juli 1980 (80/777/EEG) |
rapprochement des législations des Etats membres concernant | betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lid-Staten |
l'exploitation et la mise dans le commerce des eaux minérales | inzake de exploitatie en het in de handel brengen van natuurlijk |
naturelles, et reconnue comme telle par le Ministre de la Santé | mineraalwater en door de Minister van Volksgezondheid als dusdanig |
publique, en vertu de l'arrêté royal du 8 février 1999 concernant les | erkend krachtens het koninklijk besluit van 8 februari 1999 |
eaux minérales naturelles et les eaux de source; | betreffende het natuurlijk water en het bronwater; |
11° "enrichissement naturel" : le processus par lequel une masse d'eau | 11° "natuurlijke verrijking" : het proces waardoor een bepaalde |
déterminée reçoit du sol certaines substances contenues dans celui-ci | hoeveelheid water zonder ingrijpen van de mens bepaalde stoffen die in |
sans intervention de la part de l'homme; | de bodem voorkomen hieruit opneemt; |
12° "lieu d'extraction" : endroit de la prise d'eau où les eaux de | 12° "winplaats" : de plaats waar het oppervlaktewater bestemd voor de |
surface destinées à la production d'eau alimentaire sont prélevées | productie van drinkwater, voor de zuiveringsbehandeling, wordt onttrokken; |
avant d'être envoyées au traitement d'épuration; | 13° "aanzienlijk aantal zwemmers" : wanneer de badzone bezocht wordt |
13° "nombre important de baigneurs" : une fréquentation de 50 | door 50 zwemmers, die geteld worden tijdens het badseizoen op de dagen |
baigneurs recensés durant la saison balnéaire, les jours où les | waarop de weersomstandigheden voor het zwemmen optimaal zijn; |
conditions météorologiques sont optimales pour la baignade; | |
14° "nappe captive" : nappe d'eau souterraine située dans un milieu | 14° "lens" : grondwaterlaag gelegen in een waterdoorlatend poreus |
poreux perméable surmonté par une couche géologique peu ou pas | milieu dat zich onder een minderdoorlatende of ondoorlatende |
perméable; la charge hydraulique de l'eau qu'elle contient est | geologische laag bevindt; de hydraulische belasting van het water dat |
supérieure à la cote du toit de la nappe; | zij bevat, overschrijdt het dak van de waterlaag; |
15° "nappe libre" : nappe d'eau souterraine située dans un milieu | 15° "vrije waterlaag" : grondwaterlaag gelegen in een waterdoorlatend |
poreux perméable, saturé sur une hauteur généralement variable, et | poreus milieu verzadigd op een gewoonlijk veranderlijke hoogte en |
surmonté d'un milieu poreux sec ou non saturé; généralement, la nappe | gelegen onder een droog of onverzadigd poreus milieu; de waterlaag is |
est limitée vers le bas par un substratum imperméable; | over het algemeen naar beneden afgebakend door een ondoorlatende |
16° "objectif de qualité" : concentration admissible pour une | onderlaag; 16° "kwaliteitsdoelstelling" : toelaatbare concentratie voor een |
substance déterminée dans les eaux de surface; | bepaalde stof in het oppervlaktewater; |
17° "saison balnéaire" : la période comprise entre le 15 mai et le 15 | 17° "badseizoen" : de periode tussen 15 mei en 15 september; |
septembre; 18° "source" : un des points d'émergence naturel ou fixe permettant le | 18° " bron " : één van de natuurlijke of vaste punten waar water dat |
captage d'une eau provenant d'une nappe ou d'un gisement souterrain, | uit een waterlaag of een onderaardse laag ontspringt, kan worden |
la nappe ou le gisement étant situés dans des terrains dont la nature, | gewonnen, waarbij het watervlak of de waterlaag gelegen zijn in |
l'épaisseur et l'étendue provoquent une filtration et en assurent la | gronden waarvan de aard, de diepte en de uitgestrektheid een filtratie |
protection contre les risques de contamination; | veroorzaken en de bescherming ervan tegen besmettingsrisico's |
19° "substances dangereuses" : substances présentes dans l'eau | waarborgen; 19° "gevaarlijke stoffen" : de in het water aanwezige stoffen die |
susceptibles soit de porter atteinte à la santé humaine sur base de | ofwel gevaarlijk kunnen zijn voor de menselijke gezondheid wegens hun |
leur toxicité, de leur persistance ou de leur bioaccumulation. - à | toxiciteit, persistentie of bio-accumulatie, met uitzondering van die |
l'exception de celles qui sont biologiquement inoffensives ou qui se | stoffen welke biologisch onschadelijk zijn of die snel worden omgezet |
transforment rapidement en substances biologiquement inoffensives. - | in biologisch onschadelijke stoffen, ofwel een schadelijke werking |
soit d'exercer un effet nuisible sur le milieu aquatique, lequel peut | kunnen hebben op het aquatisch milieu, dat beperkt kan worden tot een |
être limité à une certaine zone et dépendre des caractéristiques des | bepaald gebied en afhangen van de kenmerken van de ontvangende wateren |
eaux de réception et de leur localisation; | en de plaats daarvan; |
20° "substances dangereuses pertinentes" : les substances dangereuses | 20° "relevante gevaarlijke stoffen" : de gevaarlijke stoffen vermeld |
mentionnées dans la colonne 5 du tableau repris dans l'annexe VII; | in kolom 5 van de tabel opgenomen in bijlage VII; |
21° "zone d'amont" : tout ou partie du réseau hydrographique située à | 21° "stroomopwaartse zone" : deel van het hydrografische net dat |
l'amont d'une zone de protection ou d'un lieu d'extraction; | stroomopwaarts een beschermingszone of een winningsplaats is gelegen; |
22° "zone d'appel" : partie de la zone d'influence dans laquelle | 22° "ingangsgebied" : gedeelte van het invloedsgebied waarin het |
l'ensemble des lignes de courant se dirigent vers l'ouvrage de prise | geheel van de afstromingswegen ten gevolge van het pompen naar de |
d'eau sous l'effet d'un pompage; | waterwininstallatie convergeren; |
23° "zones d'eaux piscicoles" : tout cours d'eau ou toute étendue | 23° "viswaterzone" : elke waterloop of elk watervlak vermeld in |
d'eau mentionnée à l'annexe VIII; | bijlage VIII; |
24° "zone d'eaux potabilisables" : tronçon de cours d'eau où se trouve | 24° "zone van tot drinkwater verwerkbaar water" : het |
le lieu d'extraction; | waterloopgedeelte waar de winplaats zich bevindt; |
25° "zones de baignade" : l'endroit où sont situées les eaux de | 25° "badzone" : de plaats waar het zwemwater zich bevindt. Die zones |
baignade. Ces zones sont reprises à l'annexe IX, point a) ; | zijn opgenomen in bijlage IX, punt a) ; |
26° "zone d'eaux naturelles" : l'endroit où se trouvent les eaux | 26° "gebied met natuurlijk water" : gebied waarin natuurlijk water |
naturelles; | zich bevindt; |
27° "zone d'influence" : zone au droit de laquelle les niveaux d'une | 27° "invloedsgebied" : gebied waarin de grondwaterpeilen verlaagd |
nappe d'eau souterraine sont rabattus par une prise d'eau effectuée | worden door het water al pompend te winnen. »; |
par pompage."; | |
- aux articles R.93 et R.94 (pages 15074 et 15319 du Moniteur belge ), | - in de artikelen R.93 en R.94 (bladzijden 15074 en 15319 in het |
les mots "annexe XXV" sont remplacés par les mots "annexe X"; | Belgisch Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXV" vervangen door |
- à l'article R.96 (pages 15074 et 15320 du Moniteur belge ), les mots | de woorden "bijlage X"; - in artikel R.96 (bladzijden 15074 en 15320 in het Belgisch |
"annexe XXVIII" sont remplacés par les mots "annexe XI"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXVIII" vervangen door de woorden "bijlage XI"; |
- à l'article R.97 (pages 15074 et 15320 du Moniteur belge ), les mots | - in artikel R.97 (bladzijden 15074 en 15320 in het Belgisch |
"annexe XXVI" sont remplacés par les mots "annexe XII" et les mots | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXVI" vervangen door de |
"annexe XXVII" sont remplacés par les mots "annexe XIII"; | woorden "bijlage XII" en de woorden "bijlage XXVII" door de woorden "bijlage XIII"; |
- aux articles R.98, R.102 (pages 15074 et 15320 du Moniteur belge ) | - in de artikelen R.98, R 102 (bladzijden 15074 en 15320 in het |
et R.105 (pages 15074 et 15321 du Moniteur belge ), les mots "annexe | Belgisch Staatsblad ) en R 105 (bladzijden 15074 en 15321 in het |
XXVII" sont remplacés par les mots "annexe XIII"; | Belgisch Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXVII" vervangen door de woorden "bijlage XIII"; |
- à l'article R.103 (pages 15075 et 15321 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.103 (bladzijden 15075 en 15321 in het Belgisch |
mots "annexe XXVIII" sont remplacés par les mots "annexe XI" et les | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXVIII" vervangen door de |
mots "annexe XXIX" sont remplacés par les mots "annexe XIV"; | woorden "bijlage XI" en de woorden "bijlage XXIX" door de woorden |
"bijlage XIV"; | |
- à l'article R.104 (pages 15075 et 15321 du Moniteur belge ), les | in artikel R.104 (bladzijden 15075 en 15321 in het Belgisch Staatsblad |
mots "annexe XXIX" sont remplacés par les mots "annexe XIV"; | ) worden de woorden "bijlage XXIX" vervangen door de woorden "bijlage XIV"; |
- aux articles R.108 (pages 15076 et 15321 du Moniteur belge ) et | - in de artikelen R.108 (bladzijden 15076 en 15321 in het Belgisch |
R.114 (pages 15076 et 15322 du Moniteur belge ), les mots "annexe XXX" | Staatsblad ) en R 114 (bladzijden 15076 en 15322 in het Belgisch |
sont remplacés par les mots "annexe IX"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXX" vervangen door de woorden "bijlage IX"; |
- aux articles R.109, R.110, R.111 (pages 15076 et 15321 du Moniteur | - in de artikelen R.109, R.110, R.111 (bladzijden 15076 en 15321 in |
belge ) et R.113 (pages 15076 et 15322 du Moniteur belge ), les mots | het Belgisch Staatsblad ) en R 113 (bladzijden 15076 en 15322 in het |
"annexe XXXI" sont remplacés par les mots "annexe XV"; | Belgisch Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXXI" vervangen door de woorden "bijlage XV"; |
- aux articles R.120, R.121, R.122 (pages 15077 et 15322 du Moniteur | - in de artikelen R.120, R.121, R.122 (bladzijden 15077 en 15322 in |
belge ) et R.124 (pages 15077 et 15323 du Moniteur belge ), les mots | het Belgisch Staatsblad ) en R 124 (bladzijden 15077 en 15323 in het |
"annexe XXXIII" sont remplacés par les mots "annexe XVI"; | Belgisch Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXXIII" vervangen |
door de woorden "bijlage XVI"; | |
- à l'article R.125 (pages 15077 et 15323 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.125 (bladzijden 15077 en 15323 in het Belgisch |
mots "annexe XXXIV" sont remplacés par les mots "annexe XVII" et les | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXXIV" vervangen door de |
mots "annexe XXXV" sont remplacés par les mots "annexe XVIII"; | woorden "bijlage XVII" en de woorden "bijlage XXXV" door de woorden "bijlage XVIII"; |
- à l'article R.126 (pages 15077 et 15323 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.126 (bladzijden 15077 en 15323 in het Belgisch |
mots "annexes XXXIV et XXXV" sont remplacés par les mots "annexes XVII | Staatsblad ) worden de woorden "bijlagen XXXIV en XXXV" vervangen door |
et XVIII"; | de woorden "bijlagen XVII en XVIII"; |
- à l'article R.128, § 2, 2° et 3° (pages 15078 et 15323 du Moniteur | - in artikel R.128, § 2, 2°en 3° (bladzijden 15078 en 15323 in het |
belge ), les mots "XXXV de la Directive 75/440/CEE" sont remplacés par | Belgisch Staatsblad ) worden de woorden "XXXV van de Richtlijn |
le chiffre "XIII"; | 75/440/EG" vervangen door het cijfer "XIII"; |
- à l'article R.128, § 2, 4° (pages 15078 et 15323 du Moniteur belge | - in artikel R.128, § 2, 4° (bladzijden 15078 en 15323 in het Belgisch |
), le chiffre "XXXV" est remplacé par le chiffre "XIII"; | Staatsblad ) wordt het cijfer "XXXV" vervangen door het cijfer "XIII"; |
- aux articles R.133 (pages 15078 et 15323 du Moniteur belge ) et | - in de artikelen R.133 (bladzijden 15078 en 15323 in het Belgisch |
R.139 (pages 15079 et 15324 du Moniteur belge ), les mots "annexe | Staatsblad ) en R 139 (bladzijden 15079 en 15324 in het Belgisch |
XXXVI" sont remplacés par les mots "annexe VII"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXXVI" vervangen door de woorden "bijlage VII"; |
- à l'article R.142 (pages 15079 et 15325 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.142 (bladzijden 15079 en 15325 in het Belgisch |
mots "annexe V" sont remplacés par les mots "annexe XIX"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage V" vervangen door de woorden "bijlage XIX"; |
- à l'article R.153 (pages 15081 et 15326 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.153 (bladzijden 15081 en 15326 in het Belgisch |
mots "annexe XXXVII" sont remplacés par les mots "annexe XX"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXXVII" vervangen door de woorden "bijlage XX"; |
- aux articles R.167, 5°, R.170 (pages 15084 et 15329 du Moniteur | - in de artikelen R.167, 5°, R.170 (bladzijden 15084 en 15329 in het |
belge ) et R.172 (pages 15085 et 15330 du Moniteur belge ), les mots | Belgisch Staatsblad ) en R.172 (bladzijden 15085 en 15330 in het |
"annexe XXXVIII" sont remplacés par les mots "annexe XXI"; | Belgisch Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXXVIII" vervangen |
door de woorden "bijlage XXI"; | |
- aux articles R.199 (pages 15090 et 15335 du Moniteur belge ), R.200 | - in de artikelen R.199 (bladzijden 15090 en 15335 in het Belgisch |
et R.201 (pages 15091 et 15336 du Moniteur belge ), les mots "annexe | Staatsblad ), R.200 en R.201 (bladzijden 15091 en 15336 in het |
XXXIX" sont remplacés par les mots "annexe XXII"; | Belgisch Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XXXIX" vervangen door de woorden "bijlage XXII"; |
- à l'article R.206 (pages 15092 et 15337 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.206 (bladzijden 15092 en 15337 in het Belgisch |
mots "annexe XL" sont remplacés par les mots "annexe XXIII"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XL" vervangen door de woorden "bijlage XXIII"; |
- aux articles R.210 (pages 15092 et 15337 du Moniteur belge ) et | - in de artikelen R.210 (bladzijden 15092 en 15337 in het Belgisch |
R.219 (pages 15094 et 15339 du Moniteur belge ), les mots "annexe XLI" | Staatsblad ) en R.219 (bladzijden 15094 en 15339 in het Belgisch |
sont remplacés par les mots "annexe XXIV"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XLI" vervangen door de woorden "bijlage XXIV"; |
- à l'article R.211 (pages 15092 et 15337 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.211 (bladzijden 15092 en 15337 in het Belgisch |
mots "annexe XLII" sont remplacés par les mots "annexe XXV"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XLII" vervangen door de woorden "bijlage XXV"; |
- à l'article R.223 (pages 15096 et 15342 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.223 (bladzijden 15096 en 15342 in het Belgisch |
mots "annexe XLIII" sont remplacés par les mots "annexe XXVI" et les | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XLIII" vervangen door de |
mots "annexe XLIV" sont remplacés par les mots "annexe XXVII"; | woorden "bijlage XXVI" en de woorden "bijlage XLIV" door de woorden "bijlage XXVII"; |
- à l'article R.228 (pages 15097 et 15342 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.228 (bladzijden 15097 en 15342 in het Belgisch |
mots "annexe XLV" sont remplacés par les mots "annexe XXVIII"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XLV" vervangen door de woorden "bijlage XXVIII"; |
- à l'article R.233, 27° (pages 15098 et 15344 du Moniteur belge ), | - in artikel R.233, 27° (bladzijden 15098 en 15344 in het Belgisch |
les mots "annexe XLVI" sont remplacés par les mots "annexe XXIX"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XLVI" vervangen door de |
woorden "bijlage XXIV"; | |
- à l'article R.233, 28° (pages 15098 et 15344 du Moniteur belge ), | - in artikel R.233, 28° (bladzijden 15098 en 15344 in het Belgisch |
les mots "annexe XLVII" sont remplacés par les mots "annexe XXX"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XLVII" vervangen door de |
woorden "bijlage XXX"; | |
- à l'article R.253 (pages 15100 et 15346 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.253 (bladzijden 15100 en 15346 in het Belgisch |
mots "annexe XLVIII" sont remplacés par les mots "annexe XXXI"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XLVIII" vervangen door de woorden "bijlage XXXI"; |
- à l'article R.254 (pages 15100 et 15346 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.254 (bladzijden 15100 en 15346 in het Belgisch |
mots "annexe XLIX" sont remplacés par les mots "annexe XXXII"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XLIX" vervangen door de woorden "bijlage XXXII"; |
- à l'article R.255 (pages 15100 et 15346 du Moniteur belge , les mots | - in artikel R.255 (bladzijden 15100 en 15346 in het Belgisch |
"annexe L, partie B" sont remplacés par les mots "annexe XXXIII, | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage L, deel B" vervangen door de |
tableau B"; | woorden "bijlage XXXIII, tabel B"; |
- aux articles R.255 (pages 15100 et 15346 du Moniteur belge ) et | - in artikel R.255 (bladzijden 15100 en 15346 in het Belgisch |
R.259 (pages 15101 et 15346 du Moniteur belge ), les mots "annexe LI" | Staatsblad ) en R.259 (bladzijden 15101 en 15346 in het Belgisch |
sont remplacés par les mots "annexe XXXIV"; | Staatsblad ), worden de woorden "bijlage LI" vervangen door de woorden "bijlage XXXIV"; |
- à l'article R.256 (pages 15100 et 15346 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.256 (bladzijden 15100 en 15346 in het Belgisch |
mots "annexe L" sont remplacés par les mots "annexe XXXIII"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage L" vervangen door de woorden "bijlage XXXIII"; |
- aux articles R.256, R.257 (pages 15100 et 15346 du Moniteur belge ) | - in de artikelen R.256, R. 257 (bladzijden 15100 en 15346 in het |
et R.261 (pages 15101 et 15346 du Moniteur belge ), les mots "annexe | Belgisch Staatsblad ) en R.261 (bladzijden 15101 en 15346 in het |
Belgisch Staatsblad ) worden de woorden "bijlage XLVIII" vervangen | |
XLVIII" sont remplacés par les mots "annexe XXXI"; | door de woorden "bijlage XXXI"; |
- à l'article R.299 (pages 15107 et 15353 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.299 (bladzijden 15107 en 15353 in het Belgisch |
mots "annexe LII" sont remplacés par les mots "annexe XXXV"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LII" vervangen door de woorden "bijlage XXXV"; |
- à l'article R.303 (pages 15108 et 15353 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.303 (bladzijden 15108 en 15353 in het Belgisch |
mots "annexe LIII" sont remplacés par les mots "annexe XXXVI" et les | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LIII" vervangen door de |
mots "annexe LIV" sont remplacés par les mots "annexe XXXVII"; | woorden "bijlage XXXVI" en de woorden "bijlage LIV" door de woorden "bijlage XXXVII"; |
- à l'article R.311, § 3, 2° (pages 15109 et 15355 du Moniteur belge | - in artikel R.311, § 3, 2° (bladzijden 15109 en 15355 in het Belgisch |
), au troisième tiret le mot "annexé" est remplacé par les mots "visé | Staatsblad ), derde streepje, wordt het woord "bijgevoegde" vervangen |
à l'annexe XXXVIII"; | door de woorden "in bijlage XXXVIII bedoelde"; |
- à l'article R.337 (pages 15113 et 15358 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.337 (bladzijden 15113 en 15358 in het Belgisch |
mots "annexe LV" sont remplacés par les mots "annexe XXXIX"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LV" vervangen door de woorden |
- à l'article R.372 (pages 15117 et 15363 du Moniteur belge ), les | "bijlage XXXIV"; - in artikel R.372 (bladzijden 15117 en 15363 in het Belgisch |
mots "annexe LVI" sont remplacés par les mots "annexe XL"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LVI" vervangen door de woorden |
- à l'article R.382 (pages 15119 et 15365 du Moniteur belge ), les | "bijlage XL"; - in artikel R.382 (bladzijden 15119 en 15365 in het Belgisch |
mots "annexe LVIII" sont remplacés par les mots "annexe XLI"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LVIII" vervangen door de woorden "bijlage XLI"; |
- à l'article R.383 (pages 15119 et 15365 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.383 (bladzijden 15119 en 15365 in het Belgisch |
mots "annexe LX" sont remplacés par les mots "annexe XLII"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LX" vervangen door de woorden "bijlage XLII"; |
- à l'article R.384 (pages 15119 et 15365 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.384 (bladzijden 15119 en 15365 in het Belgisch |
mots "annexe LIX" sont remplacés par les mots "annexe XLIII" et les | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LIX" vervangen door de woorden |
mots "annexe LXI" sont remplacés par les mots "annexe XLIV"; | "bijlage XLIII" en de woorden "bijlage LXI" door de woorden "bijlage |
- à l'article R.398 (pages 15121 et 15368 du Moniteur belge ), les | XLIV"; - in artikel R.398 (bladzijden 15121 en 15368 in het Belgisch |
mots "annexe LXII" sont remplacés par les mots "annexe XLV"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LXII" vervangen door de woorden "bijlage XLV"; |
- à l'article R.402 (pages 15121 et 15368 du Moniteur belge ), les | - in artikel R.402 (bladzijden 15121 en 15368 in het Belgisch |
mots "annexe LXIII" sont remplacés par les mots "annexe XLVI"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LXIII" vervangen door de woorden "bijlage XLVI"; |
- aux articles R.409, R.411 (pages 15123 et 15370 du Moniteur belge ) | - in de artikelen R.409, R.411 (bladzijden 15123 en 15370 in het |
et R.416 (pages 15124 et 15370 du Moniteur belge ) les mots "annexe | Belgisch Staatsblad ) en R 416 (bladzijden 15124 en 15370 in het |
LXIV" sont remplacés par les mots "annexe XLVII"; | Belgisch Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LXIV" vervangen door de woorden "bijlage XLVII"; |
- aux articles R.411 (pages 15123 et 15370 du Moniteur belge ) et R. | - in de artikelen R.411 (bladzijden 15123 en 15370 in het Belgisch |
416 (pages 15124 et 15370 du Moniteur belge ) les mots "annexe LXV" | Staatsblad ) en R 416 (bladzijden 15124 en 15370 in het Belgisch |
sont remplacés par les mots "annexe XLVIII"; | Staatsblad ) worden de woorden "bijlage LXV" vervangen door de woorden "bijlage XLVIII"; |
- à la page 15144 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe VI." est | - op bladzijde 15144 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe V."; | "Bijlage VI." vervangen door het opschrift "Bijlage V."; |
- à la page 15145 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe VII." est | - op bladzijde 15145 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe VI."; | "Bijlage VII." vervangen door het opschrift "Bijlage VI."; |
- à la page 15171 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXXII." est | - op bladzijde 15171 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe VIII."; | "Bijlage XXXII." vervangen door het opschrift "Bijlage VIII."; |
- à la page 15147 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXV." est | - op bladzijde 15147 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe X."; | "Bijlage XXV." vervangen door het opschrift "Bijlage X."; |
- à la page 15153 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXVIII." est | - op bladzijde 15153 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XI." Dans cette même annexe, les mots | "Bijlage XXVIII." vervangen door het opschrift "Bijlage XI.". In deze |
"annexe XXVII" sont remplacés par les mots "annexe XIII"; | bijlage worden de woorden "bijlage XXVII" vervangen door de woorden "bijlage XIII"; |
- à la page 15149 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXVI." est | - op bladzijde 15149 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XII."; | "Bijlage XXVI." vervangen door het opschrift "Bijlage XII."; |
- à la page 15150 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXVII." est | - op bladzijde 15150 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XIII."; | "Bijlage XXVII." vervangen door het opschrift "Bijlage XIII."; |
- à la page 15160 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXIX." est | - op bladzijde 15160 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XIV.". Dans cette même annexe, les | "Bijlage XXIX." vervangen door het opschrift "Bijlage XIV.". In deze |
mots "annexe XXVII" sont remplacés par les mots "annexe XIII" ; | bijlage worden de woorden "bijlage XXVII" vervangen door de woorden |
"bijlage XIII"; | |
- à la page 15162 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe VIIIXX." est | - op bladzijde 15162 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe IX."; | "Bijlage VIIIXX." vervangen door het opschrift "Bijlage IX."; |
- à la page 15168 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe IXXXI." est | - op bladzijde 15168 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XV."; | "Bijlage IXXXI." vervangen door het opschrift "Bijlage XV."; |
- à la page 15173 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe X." est | - op bladzijde 15173 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XVI.". Dans cette même annexe, les | "Bijlage X." vervangen door het opschrift "Bijlage XVI.". In deze |
mots "art. 6, § 4" sont remplacés par les mots "art. 122, § 4" ; | bijlage worden de woorden "art. 6, § 4" vervangen door de woorden "art. 122, § 4"; |
- à la page 15181 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XI." est | - op bladzijde 15181 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XVII."; | "Bijlage XI." vervangen door het opschrift "Bijlage XVII."; |
- à la page 15182 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XII." est | - op bladzijde 15182 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XVIII."; | "Bijlage XII." vervangen door het opschrift "Bijlage XVIII."; |
- à la page 15183 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XIII." est | - op bladzijde 15183 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe VII."; | "Bijlage XIII." vervangen door het opschrift "Bijlage VII."; |
- à la page 15143 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe V." est | - op bladzijde 15143 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XIX."; | "Bijlage V." vervangen door het opschrift "Bijlage XIX."; |
- à la page 15188 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XIVI." est | - op bladzijde 15188 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XX."; | "Bijlage XIVI." vervangen door het opschrift "Bijlage XX."; |
- à la page 15189 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XV." est | - op bladzijde 15189 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXI."; | "Bijlage XV." vervangen door het opschrift "Bijlage XXI."; |
- à la page 15191 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XVI." est | - op bladzijde 15191 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXII."; | "Bijlage XVI." vervangen door het opschrift "Bijlage XXII."; |
- à la page 15193 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XVII." est | - op bladzijde 15193 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXIII.". Dans cette même annexe, les | "Bijlage XVII." vervangen door het opschrift "Bijlage XXIII.". In deze |
mots "§ 2, I, al. 2, de l'article 206" sont remplacés par les mots | bijlage worden de woorden "§ 2, I, tweede lid, van artikel 206" |
"1°, al. 3 de l'article 206", les mots "§ 2, I, al.1er, de l'article | vervangen door de woorden "1°, derde lid van artikel 206", de woorden |
206" sont remplacés par les mots "1°, al. 2 de l'article 206", les | "§ 2, I, eerste lid, van artikel 206" worden vervangen door de woorden |
mots "§ 2, I, al. 3, de l'article 206" sont remplacés par les mots | "1°, tweede lid van artikel 206", de woorden "§ 2, I, derde lid, van |
artikel 206" worden vervangen door de woorden "1°, vierde lid van | |
"1°, al. 4 de l'article 206" et les mots "§ 2, II de l'article 206" | artikel 206" en de woorden "§ 2, II van artikel 206" worden vervangen |
sont remplacés par les mots "2°, al. 2 de l'article 206"; | door de woorden "2°, tweede lid van artikel 206"; |
- à la page 15194 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XVIII." est | - op bladzijde 15194 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXIV."; | "Bijlage XVIII." vervangen door het opschrift "Bijlage XXIV."; |
- à la page 15195 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XIXI." est | - op bladzijde 15195 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXV." Dans cette même annexe, les mots | "Bijlage XIXI." vervangen door het opschrift "Bijlage XXV.". In deze |
"annexe XLI" sont remplacés par les mots "annexe XXIV"; | bijlage worden de woorden "bijlage XLI" vervangen door de woorden "bijlage XXIV"; |
- à la page 15196 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XX." est | - op bladzijde 15196 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXVI."; | "Bijlage XX." vervangen door het opschrift "Bijlage XXVI."; |
- à la page 15197 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXI." est | - op bladzijde 15197 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXVII."; | "Bijlage XXI." vervangen door het opschrift "Bijlage XXVII."; |
- à la page 15198 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXII." est | - op bladzijde 15198 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXVIII."; | "Bijlage XXII." vervangen door het opschrift "Bijlage XXVIII."; |
- à la page 15199 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXIII." est | - op bladzijde 15199 van het Belgisch Staatsblad , wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXIX."; | "Bijlage XXIII." vervangen door het opschrift "Bijlage XXIX."; |
- à la page 15200 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXIV." est | - op bladzijde 15200 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXX."; | "Bijlage XXIV." vervangen door het opschrift "Bijlage XXX."; |
- à la page 15201 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXV." est | - op bladzijde 15201 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXXI."; | "Bijlage XXV." vervangen door het opschrift "Bijlage XXXI."; |
- à la page 15206 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXVI." est | - op bladzijde 15206 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXXII."; | "Bijlage XXVI." vervangen door het opschrift "Bijlage XXXII."; |
- à la page 15208 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXVII." est | - op bladzijde 15208 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXXIII." Dans cette même annexe, les | "Bijlage XXVII." vervangen door het opschrift "Bijlage XXXIII.". In |
mots "annexe XLVIII" sont remplacés par les mots "annexe XXXI"; | deze bijlage worden de woorden "bijlage XLVIII" vervangen door de woorden "bijlage XXXI"; |
- à la page 15210 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXVIII." est | - op bladzijde 15210 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXXIV." Dans cette même annexe, les | "Bijlage XXVIII." vervangen door het opschrift "Bijlage XXXIV.". In |
mots "annexe XLVIII" sont remplacés par les mots "annexe XXXI"; | deze bijlage worden de woorden "bijlage XLVIII" vervangen door de woorden "bijlage XXXI"; |
- à la page 15214 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXIX." est | - op bladzijde 15214 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXXV."; | "Bijlage XXIX." vervangen door het opschrift "Bijlage XXXV."; |
- à la page 15215 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXX." est | - op bladzijde 15215 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXXVI. Dans cette même annexe, les | "Bijlage XXX." vervangen door het opschrift "Bijlage XXXVI.". In deze |
mots "annexe XLVI" sont remplacés par les mots "annexe XXIX" et les | bijlage worden de woorden "bijlage XLVI" vervangen door de woorden |
mots "annexe XLVII" sont remplacés par les mots "annexe XXX"; | "bijlage XXIX" en de woorden "bijlage XLVII" door de woorden "bijlage XXX"; |
- à la page 15217 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXXI." est | - op bladzijde 15217 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXXVII."; | "Bijlage XXXI." vervangen door het opschrift "Bijlage XXXVII."; |
- à la page 15227 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXXIV." est | - op bladzijde 15227 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXXVIII."; | "Bijlage XXXIV." vervangen door het opschrift "Bijlage XXXVIII."; |
- à la page 15218 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXXII." est | - op bladzijde 15218 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XXXIX."; | "Bijlage XXXII." vervangen door het opschrift "Bijlage XXXIX."; |
- à la page 15221 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXXIII." est | - op bladzijde 15221 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XL."; | "Bijlage XXXIII." vervangen door het opschrift "Bijlage XL."; |
- à la page 15230 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXXV." est | - op bladzijde 15230 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XLI."; | "Bijlage XXXV." vervangen door het opschrift "Bijlage XLI."; |
- à la page 15235 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXXVII." est | - op bladzijde 15235 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XLII."; | "Bijlage XXXVII." vervangen door het opschrift "Bijlage XLII."; |
- à la page 15234 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXXVI." est | - op bladzijde 15234 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XLIII."; | "Bijlage XXXVI." vervangen door het opschrift "Bijlage XLIII."; |
- à la page 15236 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXXVIII." est | - op bladzijde 15236 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XLIV."; | "Bijlage XXXVIII." Vervangen door het opschrift "Bijlage XLIV."; |
- à la page 15238 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XXXIX." est | - op bladzijde 15238 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XLV."; | "Bijlage XXXIX." vervangen door het opschrift "Bijlage XLV."; |
- à la page 15240 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XL." est | - op bladzijde 15240 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XLVI."; | "Bijlage XL." vervangen door het opschrift "Bijlage XLVI."; |
- à la page 15241 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XLI." est | - op bladzijde 15241 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XLVII."; | "Bijlage XLI." vervangen door het opschrift "Bijlage XLVII."; |
- à la page 15242 du Moniteur belge , l'intitulé "Annexe XLII." est | - op bladzijde 15242 van het Belgisch Staatsblad wordt het opschrift |
remplacé par l'intitulé "Annexe XLVIII." | "Bijlage XLII." vervangen door het opschrift "Bijlage XLVIII." . |