Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 03/04/2013
← Retour vers "Loi portant insertion des dispositions réglant des matières visées à l'article 77 de la Constitution, dans le livre IV "Protection de la concurrence" et le livre V "La concurrence et les évolutions de prix" du Code de droit économique. - Errata "
Loi portant insertion des dispositions réglant des matières visées à l'article 77 de la Constitution, dans le livre IV "Protection de la concurrence" et le livre V "La concurrence et les évolutions de prix" du Code de droit économique. - Errata Wet houdende invoeging van de bepalingen die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, in boek IV "Bescherming van de mededinging" en boek V "De mededinging en de prijsevoluties" van het Wetboek van economisch recht. - Errata
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
3 AVRIL 2013. - Loi portant insertion des dispositions réglant des 3 APRIL 2013. - Wet houdende invoeging van de bepalingen die een
matières visées à l'article 77 de la Constitution, dans le livre IV aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet, in
"Protection de la concurrence" et le livre V "La concurrence et les boek IV "Bescherming van de mededinging" en boek V "De mededinging en
évolutions de prix" du Code de droit économique. - Errata de prijsevoluties" van het Wetboek van economisch recht. - Errata
Dans le Moniteur belge du 26 avril 2013, n° 125, acte n° 2013/11191, In het Belgisch Staatsblad van 26 april 2013, nr. 125, akte nr.
les modifications suivantes sont à apporter : 2013/11191, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
A la page 25249, dans la version française de l'article IV.75, le mot Op bladzijde 25249, in de Franse versie van artikel IV.75, wordt het
« Cassation » est remplacé par le mot « cassation »; woord "Cassation" vervangen door "cassation";
A la page 25249, dans la version française de l'article IV.76, le mot Op bladzijde 25249, in de Franse tekst van artikel IV.76, wordt het
« Cassation » est remplacé par le mot « cassation » et les mots « woord « Cassation » vervangen door « cassation » en de woorden «
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne » par « TFUE »; Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne » door « TFUE »;
A la page 25249, dans la version française de l'article IV.77, al. 1er, Op bladzijde 25249, in de Franse versie van artikel IV.77, 1ste lid,
les mots « Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne » sont worden de woorden « Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne
remplacés par « TFUE »; » vervangen door « TFUE »;
A la page 25250, dans la version française de l'article IV.79, § 1er, Op bladzijde 25250, in de Franse versie van artikel IV.79, § 1, 2de
al. 2, les mots « dans l'article IV.42, § 4 et article IV.59, alinéa 1er lid, worden de woorden « dans l'article IV.42, § 4 et article IV.59,
» sont remplacés par « dans les articles IV.42, § 4 et IV.59, alinéa 1er alinéa 1er » vervangen door « dans les articles IV.42, § 4 et IV.59,
»; alinéa 1er »;
A la page 22249, dans la version néerlandaise de l'article IV.76, les Op bladzijde 22249, in de Nederlandse versie van artikel IV.76, worden
mots « van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie » de woorden « van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese
sont remplacés par « VWEU »; Unie » vervangen door « VWEU »;
A la page 22249, dans la version néerlandaise de l'article IV.77, 1er Op bladzijde 22249, in de Nederlandse versie van artikel IV.77, 1ste
alinéa, les mots « van het Verdrag betreffende de Werking van de lid, worden de woorden « van het Verdrag betreffende de Werking van de
Europese Unie » sont remplacés par « VWEU »; Europese Unie » vervangen door « VWEU »;
A la page 25251, dans la version néerlandaise de l'article V.5, § 1, 3ième Op bladzijde 25251, in de Nederlandse versie van artikel V.5, § 1, 3de
alinéa, les mots « « en en het voorwaardelijk » sont remplacés par « lid, worden de woorden « en en het voorwaardelijk » vervangen door «
en het voorwaardelijk ». en het voorwaardelijk ».
^