Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Erratum du 02/09/2013
← Retour vers "Arrêté royal déterminant les conditions d'obtention d'une autorisation en tant qu'entreprise de sécurité maritime. - Erratum "
Arrêté royal déterminant les conditions d'obtention d'une autorisation en tant qu'entreprise de sécurité maritime. - Erratum Koninklijk besluit betreffende de voorwaarden tot het verkrijgen van een vergunning als maritieme veiligheidsonderneming. - Erratum
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
2 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal déterminant les conditions 2 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit betreffende de voorwaarden tot
d'obtention d'une autorisation en tant qu'entreprise de sécurité het verkrijgen van een vergunning als maritieme
maritime. - Erratum veiligheidsonderneming. - Erratum
Dans l'arrêté royal du 2 septembre 2013 déterminant les conditions In het koninklijk besluit van 2 september 2013 betreffende de
d'obtention d'une autorisation en tant qu'entreprise de sécurité voorwaarden tot het verkrijgen van een vergunning als maritieme
veiligheidsonderneming, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van
maritime, publié au Moniteur belge du 24 septembre 2013, page 67684, 24 september 2013, blz. 67684, dient in het Nederlandse tekst van
il y a lieu de lire dans le texte français de l'article 3, 9° : artikel 3, 9° gelezen te worden :
« b) la preuve que l'entreprise » au lieu de « a) la preuve que « a) het operationeel samenwerkingsprotocol » in plaats van « b) het
l'entreprise ». operationeel samenwerkingsprotocol ».
^