← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre Ier du Code de l'Environnement en ce qui concerne la délinquance environnementale. - Errata "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre Ier du Code de l'Environnement en ce qui concerne la délinquance environnementale. - Errata | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Milieuwetboek wat betreft de milieudelinquentie. - Errata |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
2 JUIN 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie | 2 JUNI 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
réglementaire du Livre Ier du Code de l'Environnement en ce qui | regelgevende deel van Boek I van het Milieuwetboek wat betreft de |
concerne la délinquance environnementale. - Errata | milieudelinquentie. - Errata |
Dans la version néerlandaise de l'arrêté susmentionné, publié au | In de Nederlandse versie van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt op |
Moniteur belge le 28 juin 2022, à la page 53225, le deuxième | blz. 53225 van het Belgisch Staatsblad van 28 juni 2022 wordt " § 2" |
paragraphe « § 2 » de l'article R. 177 est remplacé par le « § 3 » et | van artikel R.177 vervangen door " § 3" en wordt " § 3" vervangen door |
le « § 3 » est remplacé par le « § 4 ». | " § 4". |
Le paragraphe § 3 de l'article R. 160 est remplacé par « § 3. Dans la | In paragraaf 3 van artikel R.160 wordt de eerste zin vervangen als |
mesure du possible et sauf en cas de destruction immédiate | volgt: " § 3. Voor zover mogelijk en behalve in geval van |
conformément à l'article R. 162, l'objet saisi est étiqueté, enveloppé | onmiddellijke vernietiging overeenkomstig artikel R. 162, wordt het in |
et conservé dans un sac scellé par l'agent constatateur de manière à | beslag genomen voorwerp door de vaststellende beambte geëtiketteerd, |
omwikkeld en bewaard in een verzegelde zak zodat elke vervanging, | |
verwijdering of toevoeging op enigerlei wijze wordt voorkomen." | |
éviter toute substitution, soustraction ou addition de manière | In de bijlagen 1 tot en met 13 van bovenvermeld besluit worden de |
quelconque. » Dans l'annexe 1reà l'annexe 13 de l'arrêté susmentionné, les mots « Vu | woorden "Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse |
pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 juin 2022 | Regering van 2 juni 2022 met het oog op de uitvoering van het decreet |
visant à assurer la mise en oeuvre du décret du 6 mai 2019 relatif à | van 6 mei 2019 betreffende milieudeliquentie" vervangen door de |
la délinquance environnementale » sont remplacés par « Vu pour être | woorden "Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse |
annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 juin 2022 modifiant la | Regering van 2 juni 2022 tot wijziging van het regelgevende deel van |
partie réglementaire du Livre Ier du Code de l'Environnement en ce qui | Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft milieudelinquentie." . |
concerne la délinquance environnementale. » |