← Retour vers "Décision de la Commission des conventions des maisons de soins psychiatriques - organismes assureurs
relative aux modalités d'application du tiers payant En application des articles 4, §
1 er , dernier alinéa, et 9, alinéa premier, de l'ar(...)"
Décision de la Commission des conventions des maisons de soins psychiatriques - organismes assureurs relative aux modalités d'application du tiers payant En application des articles 4, § 1 er , dernier alinéa, et 9, alinéa premier, de l'ar(...) | Beslissing van de Overeenkomstencommissie psychiatrische verzorgingstehuizen-verzekeringsinstellingen met betrekking tot de modaliteiten van toepassing van de derdebetalersregeling In toepassing van artikel 4, § 1, laatste lid, en 9, eerste De psychiatrische verzorgingstehuizen factureren maandelijks de kostprijs voor de geneesmiddelen be(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
Décision de la Commission des conventions des maisons de soins | Beslissing van de Overeenkomstencommissie psychiatrische |
psychiatriques - organismes assureurs relative aux modalités | verzorgingstehuizen-verzekeringsinstellingen met betrekking tot de |
d'application du tiers payant | modaliteiten van toepassing van de derdebetalersregeling |
En application des articles 4, § 1er, dernier alinéa, et 9, alinéa | In toepassing van artikel 4, § 1, laatste lid, en 9, eerste lid van |
premier, de l'arrêté royal du 18 septembre 2015 portant exécution de | het koninklijk besluit van 18 september 2015 tot uitvoering van |
l'article 53, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire | artikel 53, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, relatifs | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, betreffende de derdebetalersregeling, zoals gewijzigd door het | |
au régime du tiers payant, tels que modifiés par l'arrêté royal du 18 | koninklijk besluit van 18 september 2017, heeft de |
septembre 2017, la Commission des conventions des maisons de soins | Overeenkomstencommissie psychiatrische |
psychiatriques - organismes assureurs a, le 26 avril 2023, fixé les | verzorgingstehuizen-verzekeringsinstellingen, op 26 april 2023 de |
modalités suivantes concernant l'application du régime du tiers payant | volgende modaliteiten vastgesteld inzake toepassing van de |
telle que visée à l'article 9, alinéa 1er, susmentionné qui entrent en | derdebetalersregeling zoals bedoeld in het voormelde artikel 9, eerste |
vigueur le 1er janvier 2024 pour toutes les maisons de soins | lid, die in werking treden op 1 januari 2024 voor alle psychiatrische |
psychiatriques. | verzorgingstehuizen. |
Les maisons de soins psychiatriques facturent mensuellement le coût | De psychiatrische verzorgingstehuizen factureren maandelijks de |
des médicaments visés à l'article 34, alinéa 1er, 5°, a), b) et c), de | kostprijs voor de geneesmiddelen bedoeld in artikel 34, eerste lid, |
la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | 5°, a), b) en c) van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, fournis aux patients | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
séjournant dans les maisons de soins psychiatriques, conformément aux | 1994, verstrekt aan patiënten die verblijven in de psychiatrische |
instructions relatives à la facturation par voie électronique, telles | verzorgingstehuizen volgens de instructies voor facturatie via |
que publiées sur le site web de l'INAMI. | elektronische weg zoals gepubliceerd op de website van het Riziv. |
Si, conformément à l'article 53, § 1er, alinéa 2, de la loi coordonnée | Indien het psychiatrisch verzorgingstehuis de gegevens, overeenkomstig |
du 14 juillet 1994, la maison de soins psychiatriques transmet les | artikel 53, § 1, tweede lid van de gecoördineerde wet van 14 juli |
données aux organismes assureurs via un réseau électronique, le | 1994, overmaakt aan de verzekeringsinstellingen via een elektronisch |
paiement est effectué au plus tard dans les deux semaines à compter de | netwerk, geschiedt de betaling uiterlijk binnen de twee weken te |
la date de réception des données par l'organisme assureur. | rekenen vanaf de datum van ontvangst door de verzekeringsinstelling |
van de gegevens. | |
Si la maison de soins psychiatriques ne transmet pas les données de | Indien het psychiatrisch verzorgingstehuis de facturatiegegevens niet |
facturation aux organismes assureurs via un support électronique, le | overmaakt aan de verzekeringsinstellingen via elektronische drager |
paiement est effectué au plus tard dans les deux mois qui suivent la | gebeurt de betaling uiterlijk binnen de twee maanden na het einde van |
fin du mois au cours duquel les documents nécessaires à la facturation | de maand tijdens dewelke de stukken die nodig zijn voor de facturering |
ont été reçus par l'organisme assureur. | door de verzekeringsinstelling werden ontvangen. |