← Retour vers "Candidats aux fonctions dirigeantes de l'administration wallonne et de la Fédération Wallonie-Bruxelles.
Cycle 4 du Certificat de management public : appel à candidatures 1.
Le régime des mandats : création d'un pool de ca(...) Depuis la réforme du régime des mandats
en Fédération Wallonie-Bruxelles et en Région wallonne de 2(...)"
Candidats aux fonctions dirigeantes de l'administration wallonne et de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Cycle 4 du Certificat de management public : appel à candidatures 1. Le régime des mandats : création d'un pool de ca(...) Depuis la réforme du régime des mandats en Fédération Wallonie-Bruxelles et en Région wallonne de 2(...) | Kandidaten voor de leidende functies van de Waalse administratie en de Federatie Wallonië-Brussel Cyclus 4 van het Certificaat "Management Overheidsbesturen" : oproep tot het indienen van kandidaturen 1. Mandaatr(...) Sinds de hervorming van de mandatenregeling in de Federatie Wallonië-Brussel en in het Waals Gewest(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING |
Candidats aux fonctions dirigeantes de l'administration wallonne et de | Kandidaten voor de leidende functies van de Waalse administratie en de |
la Fédération Wallonie-Bruxelles. Cycle 4 du Certificat de management | Federatie Wallonië-Brussel Cyclus 4 van het Certificaat "Management |
public : appel à candidatures (Réf. SELOR AFC22701) | Overheidsbesturen" : oproep tot het indienen van kandidaturen (Ref. SELOR AFC22701) |
1. Le régime des mandats : création d'un pool de candidats | 1. Mandaatregeling: oprichting van een kandidatenpool |
Depuis la réforme du régime des mandats en Fédération | Sinds de hervorming van de mandatenregeling in de Federatie |
Wallonie-Bruxelles et en Région wallonne de 2014, toute personne qui | Wallonië-Brussel en in het Waals Gewest in 2014 dient eenieder die |
se porte candidate à un emploi attribué sous mandat au sein de leurs | zich kandidaat stelt voor een mandaatbetrekking in de diensten ervan |
services et des organismes d'intérêt public doit faire partie d'une | en in de openbare instellingen, deel uit te maken van een reserve, |
réserve appelée « pool ». Ce dernier est accessible aux titulaires du | "pool" genoemd. Deze pool is toegankelijk voor de houders van het |
Certificat de management public (CMP) délivré par l'Ecole | Certificaat "Management Overheidsbesturen", verstrekt door de "Ecole |
d'administration publique Wallonie-Bruxelles (EAP). | publique d'administration publique Wallonie-Bruxelles" (EAP). |
2. Obtenir le Certificat de management public | 2. Verkrijgen van het Certificaat management overheidsbesturen |
Om het Certificaat "Management Overheidsbesturen" te verkrijgen en | |
Pour obtenir le Certificat de management public et accéder au pool de | toegang te krijgen tot de pool van kandidaat-mandatarissen, is het |
candidats mandataires, il est nécessaire de : | volgende nodig : |
réussir les épreuves du Certificat interuniversitaire de management | slagen voor de proeven van het interuniversitaire certificaat |
"Management Overheidsbesturen", die georganiseerd worden na | |
public, organisées au terme d'une formation de 190 heures dispensées | beëindiging van een vorming van 190 uren, verstrekt door de |
par les universités francophones de Belgique; | Franstalige Belgische universiteiten; |
réussir l'examen organisé par Selor. | slagen voor het examen, georganiseerd door Selor. |
Le programme du Certificat de management public est disponible sur le | Het programma van het Certificaat "Management Overheidsbesturen" is |
site de l'Ecole d'administration publique (EAP) : | beschikbaar op de website van de "Ecole publique d'administration" |
eap-wb.be/formations/cmp/. Pour toute question, consultez la FAQ en | (EAP) : Plus d'informations Voor vragen, kunt u de FAQ online |
ligne ou, le cas échéant, envoyez un courriel à accueil@eap-wb.be | raadplegen of indien nodig een mail sturen naar accueil@eap-wb.be |
3. Participer au concours d'admission | 3. Deelnemen aan het vergelijkend toelatingsexamen |
A. Conditions d'accès | A Toegangsvoorwaarden |
Les personnes souhaitant participer à la formation sanctionnant la | Personen die wensen deel te nemen aan de vorming die afgerond wordt |
délivrance du Certificat interuniversitaire de management public | met het uitreiken van het interuniversitair certificaat "Management |
doivent soumettre une candidature en vue de présenter un concours | Overheidsbesturen" dienen zich kandidaat te stellen voor het |
d'admission à la formation. | vergelijkend toelatingsexamen voor de vorming. |
Le nombre maximum de participants au Certificat interuniversitaire de | Het maximumaantal deelnemers aan het interuniversitair certificaat |
management public est fixé à 35 personnes pour le 4e cycle organisé de | "Management Overheidsbesturen" wordt vastgesteld op 35 personen voor |
septembre 2022 à septembre 2023. | de vierde cyclus, die doorgaat van september 2022 tot september 2023. |
A la date de clôture des candidatures, les candidats doivent répondre | Op de sluitingsdatum van de kandidaturen moeten de kandidaten aan de |
aux conditions cumulatives suivantes : | volgende samengevoegde vereisten voldoen: |
? être titulaire d'un diplôme donnant accès au niveau 1 pour | ? houder zijn van een diploma dat toegang geeft tot niveau 1 voor de |
l'administration de la Fédération Wallonie-Bruxelles ou au niveau A | administratie van de Federatie Wallonië-Brussel of tot niveau A voor |
pour l'administration de la Région wallonne ou à un niveau équivalent | de administratie van het Waalse Gewest of een vergelijkbaar niveau of |
ou être lauréat d'un concours d'accession à un emploi de ces niveaux | laureaat zijn van een overgangsexamen naar een betrekking van deze |
(à télécharger dans votre compte « Mon Selor »); | niveaus (op te laden in je Mijn Selor-account); |
? pouvoir se prévaloir d'une expérience professionnelle d'au moins 5 | ? zich kunnen beroepen op een beroepservaring van minstens vijf jaar |
ans de gestion d'équipe (à démontrer dans les rubriques spécifiques en | in het leiden van een team (aan te tonen in de specifieke rubrieken op |
ligne sur le site www.selor.be). | de website www.selor.be). |
B. Modalités d'inscription | B. Nadere inschrijvingsregels |
Votre acte de candidature est à compléter et soumettre via le site | Uw sollicitatieformulier dient te worden ingevuld en ingediend via de |
www.selor.be, référence AFC22701 pour le 28 mars 2022 au plus tard. | website www.selor.be, referentie AFC22701 tegen uiterlijk 28 maart |
Votre acte de candidature doit être introduit sur le site www.selor.be | 2022. Uw sollicitatieformulier moet op de website www.selor.be via je "Mijn |
via votre compte « Mon Selor » via les modalités ci-après : | Selor"-account en de volgende bepalingen worden ingediend : |
1. Si vous ne disposez pas encore de compte « Mon Selor », veuillez en | 1. Als je nog geen "Mijn Selor"-account hebt, creëer er dan één met je |
créer un en mentionnant votre nom, prénom, adresse complète, date de | naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, nationaliteit, |
naissance, nationalité, numéro de registre national, adresse mail; | rijksregisternr en email adres; |
2. Téléchargez une copie des documents requis : | 2. Laad een kopie van de vereiste documenten op: |
o diplôme donnant accès au niveau 1, au niveau A ou à un niveau | ° diploma dat toegang geeft tot niveau 1 of niveau A of een |
équivalent; | gelijkwaardig niveau; |
. Et de votre brevet linguistique portant sur la connaissance approfondie du français (Art 7 niv. A délivré par le SELOR), si vous avez obtenu votre diplôme dans une autre langue que le français; . Et de la décision de la Communauté française de Belgique déclarant votre diplôme étranger équivalent au diplôme délivré en Communauté française de Belgique, si vous avez obtenu votre diplôme à l'étranger. o ou attestation de réussite d'un concours d'accession à ces niveaux 3. Posez votre candidature en ligne via votre compte « Mon Selor » en cliquant sur le bouton « Postuler » et complétez les rubriques spécifiques à cette procédure de sélection exclusivement en français. Lorsque vous avez complété les rubriques spécifiques et cliqué sur le bouton « Sauvegarder », n'oubliez pas de valider votre candidature en cliquant sur le bouton « Valider ma candidature » (en haut de l'écran). Attention ! ce bouton apparaît seulement lorsque vous avez mentionné suffisamment d'années d'expérience au regard des conditions de participation. Vous pouvez modifier votre compte « Mon Selor » et les rubriques spécifiques à la fonction postulée jusqu'à la date limite d'inscription. Dans ce cas, n'oubliez pas de sauvegarder votre candidature après chaque modification dans « Mon Selor ». | . En uw taalbrevet grondige kennis van het Frans (Art 7 niv A), indien u uw diploma behaald heeft in een andere taal dan het Frans; . En de beslissing van de Franse Gemeenschap van België waarbij uw buitenlands diploma gelijkwaardig verklaard wordt met het diploma uitgereikt in de Franse Gemeenschap van België indien u uw diploma in het buitenland heeft gekregen; ° of het getuigschrift van het slagen voor een overgangsexamen naar deze niveaus. 3. Je solliciteert online via je "Mijn Selor"-account. Klikt op de knop "Postuleren" en vult de specifiek voor deze procedure voorziene rubrieken in het Frans. Wanneer je de specifieke rubrieken ingevuld hebt en op de knop "Opslaan" geklikt hebt, vergeet dan niet je kandidatuur te valideren door op de knop "Mijn kandidatuur valideren" (bovenaan op je scherm) te klikken. Opgelet! Deze knop verschijnt enkel wanneer je voldoende ervaringsjaren ten aanzien van de deelnemingsvoorwaarden hebt vermeld. Je kan de informatie in je "Mijn Selor"-account en in de specifieke rubrieken tot aan de uiterste inschrijvingsdatum aanpassen. In dit geval, vergeet echter niet om je kandidatuur op te slaan na elke aanpassing in je Mijn Selor-account. |
Vous ne pouvez pas postuler via fax, e-mail ou tout autre moyen de | Je kan niet solliciteren via fax, e-mail of elk ander |
communication. | communicatiemiddel. |
Faute de respecter cette procédure, votre candidature ne sera pas | Bij het niet respecteren van de procedure, zal je kandidatuur niet in |
prise en considération. | aanmerking worden genomen. |
C. Processus de sélection | C. Selectieproces |
Vérification de la recevabilité des candidatures par Selor (conditions | Verificatie van de ontvankelijkheid van de kandidaturen door Selor |
d'accès et complétude du dossier de candidature). | (toegangsvoorwaarden en volledigheid van het kandidatendossier). |
Réussite de 2 épreuves organisées par Selor : | Slagen voor twee proeven, georganiseerd door Selor : |
? Première épreuve sur les connaissances : elle porte sur les | ? Eerste kennisproef: deze proef heeft betrekking op de voorvereisten |
prérequis considérés comme indispensables pour suivre la formation | die als onontbeerlijk worden beschouwd om de vorming te volgen, |
dont, notamment, la connaissance des institutions publiques. A l'issue | waaronder met name de kennis van de openbare instellingen. Na afloop |
de celle-ci, 80 lauréats classés en ordre utile seront retenus pour | ervan worden er 80 laureaten in nuttige orde gerangschikt om de tweede |
passer la seconde épreuve; | proef af te leggen; |
? Seconde épreuve sur les compétences managériales : elle consiste en | ? Tweede proef, met betrekking tot managementvaardigheden: deze proef |
un test générique oral. | bestaat uit een mondelinge algemene test. |
Le programme de ce concours d'admission, les modalités pour vous y | Het programma van dit vergelijkend toelatingsexamen, de modaliteiten |
inscrire et les informations utiles concernant la procédure de | voor de inschrijving en de nuttige informatie over de |
sélection sont disponibles sur le site web www.selor.be, référence | selectieprocedure is beschikbaar op de website www.selor.be, |
AFC22701. | referentie AFC22701. |
Les participants à la formation devront s'acquitter d'un minerval de 835 . | Het inschrijvingsgeld voor de deelnemers aan de vorming bedraagt 835 . |
Références réglementaires - Arrêté du Gouvernement wallon du 20 mai | Toepasselijke reglementering - Besluit van de Waalse Regering van 20 |
2021 modifiant diverses dispositions relatives au certificat de | mei 2021 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het |
management public. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française | getuigschrift management overheidsbesturen - Besluit van de Regering |
du 20 mai 2021 modifiant diverses dispositions relatives au certificat | van de Franse Gemeenschap tot wijziging van diverse bepalingen in |
de management public au sein de l'arrêté du Gouvernement de la | verband met getuigschrift management overheidsbesturen in het besluit |
Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de | van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot |
mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement | instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de |
de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui | Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen |
relèvent du Comité de secteur XVII et de l'arrêté du Gouvernement de | van openbaar nut die onder het Comité van Sector XVII ressorteren en |
la Communauté française du 5 décembre 2008 fixant le statut | in het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 |
administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles | december 2008 tot vaststelling van het administratief statuut en het |
geldelijk statuut van het personeel van "Wallonie-Bruxelles | |
International. | International" |