← Retour vers "Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats tiers auprès de l'Organisation du Traité
de l'Atlantique Nord, signé à Bruxelles le 14 septembre 1994 Signature par la République
de Macédoine du Nord. Le 13 décembre 2021, M.(...) Cette signature a été apposée conformément
aux dispositions de l'article 3 paragraphe a de l'Accord(...)"
Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats tiers auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, signé à Bruxelles le 14 septembre 1994 Signature par la République de Macédoine du Nord. Le 13 décembre 2021, M.(...) Cette signature a été apposée conformément aux dispositions de l'article 3 paragraphe a de l'Accord(...) | Akkoord betreffende het statuut van de missies en de vertegenwoordigers van derde staten bij de Noordatlantische Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 14 september 1994 Ondertekening door de Republiek Noord-Macedonië Op 13 decemb(...) Deze handtekening werd gezet overeenkomstig de bepalingen van artikel 3 lid a van het Akkoord. _(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
Accord sur le statut des missions et des représentants d'Etats tiers | Akkoord betreffende het statuut van de missies en de |
auprès de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, signé à | vertegenwoordigers van derde staten bij de Noordatlantische |
Bruxelles le 14 septembre 1994 (1) | Verdragsorganisatie, ondertekend te Brussel op 14 september 1994 (1) |
Signature par la République de Macédoine du Nord. | Ondertekening door de Republiek Noord-Macedonië |
Le 13 décembre 2021, M. Dane Taleski, Ambassadeur, Représentant | Op 13 december 2021 ondertekende de heer Dane Taleski, Ambassadeur, |
permanent de la République de Macédoine du Nord auprès de l'OTAN, a | Permanente Vertegenwoordiger van de Republiek Noord-Macedonië bij de |
procédé à la signature de l'Acte international susmentionné, dont le | NAVO, voornoemde Internationale Akte, waarvan de Belgische Regering |
Gouvernement belge est dépositaire. | depositaris is. |
Cette signature a été apposée conformément aux dispositions de | Deze handtekening werd gezet overeenkomstig de bepalingen van artikel |
l'article 3 paragraphe a de l'Accord. | 3 lid a van het Akkoord. |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Voir Moniteur belge du 21/10/1997. | (1) Zie Belgisch Staatsblad van 21/10/1997. |