← Retour vers "Appel à pré-candidatures pour l'exploitation de maisons de transition Introduction Le
18 novembre 2016, le Conseil des Ministres a approuvé l'adaptation du Masterplan relatif aux prisons
et à l'internement.(...) La politique de
détention différenciée prévoit aussi des places pour les maisons de transition. Il (...)"
Appel à pré-candidatures pour l'exploitation de maisons de transition Introduction Le 18 novembre 2016, le Conseil des Ministres a approuvé l'adaptation du Masterplan relatif aux prisons et à l'internement.(...) La politique de détention différenciée prévoit aussi des places pour les maisons de transition. Il (...) | Oproep tot het indienen van een pré-kandidatuur voor de uitbating van transitiehuizen Inleiding De Ministerraad keurde op 18 november 2016 de aanpassing aan het Masterplan Gevangenissen en internering goed(...) Het gedifferentieerd detentiebeleid voorziet ook ruimte voor transitiehuizen. Dit zijn kleinschalig(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Appel à pré-candidatures pour l'exploitation de maisons de transition (en Flandre, Wallonie et Bruxelles) Introduction Le 18 novembre 2016, le Conseil des Ministres a approuvé l'adaptation du Masterplan relatif aux prisons et à l'internement. Par le biais de ce plan, le Gouvernement entend réduire la surpopulation carcérale et renouveler les infrastructures. Il entend également mieux adapter les infrastructures à la réinsertion des détenus et offrir des alternatives à l'exécution classique de la peine. La politique de détention différenciée prévoit aussi des places pour les maisons de transition. Il s'agit de projets de petite taille (de douze places minimum et dix-sept places maximum) dans lesquels certains condamnés (sélectionnés sur la base d'une série de critères) ont la possibilité, durant la fin de leur peine, d'en purger une partie au sein d'une maison de transition. A cet égard, il convient de les assister et de les accompagner de près afin de leur permettre de mieux se réinsérer dans la société par la suite. Le Masterplan explicite ce point comme suit : « Un profil qui nécessite une incarcération dans un établissement de haute sécurité ne se retrouve pas chez tout détenu. En outre, une plainte souvent entendue est que la transition de la prison vers le monde extérieur se fait trop brusquement. Les détenus sont insuffisamment préparés dans divers domaines avec toutes les conséquences possibles, et non des moindres le risque de récidive. Aussi, il est proposé de lancer un projet relatif à des maisons de transition, un concept qui, selon nous, peut mieux contribuer à la réintégration et à la réduction de la récidivisme. » Une maison de transition est un projet à petite échelle dans lequel un condamné, qui est sélectionné à cet effet par le ministre ou son délégué, compte tenu des conditions et contre-indications prévues par la loi, se voit donner la chance de séjourner dans une infrastructure adaptée où un travail est effectué selon un certain nombre de principes, tels que habiter en autonomie, chercher un emploi, remettre en place un réseau social et réussir à trouver un nouvel équilibre hors des murs. En d'autres termes, il s'agit d'une une philosophie de politique d'inclusion en ce qui concerne l'accessibilité aux services sociaux réguliers. Pour ce faire, il faut, d'une part, un parcours d'accompagnement intégral et, d'autre part, une plus grande liberté d'allées et venues. L'objectif est d'accompagner le condamné et de le soutenir pour qu'il puisse retrouver une place au sein de la société. Le condamné est préparé à vivre de façon autonome, à travailler et à s'en sortir au sein de la société. A cet effet, les formes de coopération nécessaires doivent être établies dans le cadre des compétences régionales dans le domaine de l'assistance et des services aux détenus, où l'accent est mis en particulier sur les domaines des centres de formation, les centres d'aide sociale générale, les agences de l'emploi, le bien-être judiciaire, etc. La base légale a été créée par la loi du 11 juillet 2018 portant des diverses dispositions en matière pénale (publication Moniteur belge 18 juillet 2018). | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Oproep tot het indienen van een pré-kandidatuur voor de uitbating van transitiehuizen (in Vlaanderen, Wallonië en Brussel) Inleiding De Ministerraad keurde op 18 november 2016 de aanpassing aan het Masterplan Gevangenissen en internering goed. Met dit plan wil de regering de overbevolking in de gevangenissen terugdringen en de infrastructuur vernieuwen. Ze wil ook de infrastructuur beter aanpassen aan de re-integratie van gedetineerden en alternatieven voor de klassieke strafuitvoering bieden. Het gedifferentieerd detentiebeleid voorziet ook ruimte voor transitiehuizen. Dit zijn kleinschalige projecten (van minimaal twaalf, maximaal zeventien plaatsen) waarbij bepaalde veroordeelden (geselecteerd op basis van een aantal criteria) tegen het einde van hun straf de kans krijgen om het laatste deel van de straf door te brengen in een transitiehuis. Daarbij moeten ze intens worden bijgestaan en begeleid om erna terug en beter te kunnen functioneren in de maatschappij. Het Masterplan verduidelijkte dit als volgt: "Niet elke gedetineerde heeft een profiel dat een opsluiting in een hoog beveiligde inrichting noodzakelijk maakt. Daarnaast is een veel gehoorde klacht dat de overgang van de gevangenis naar de buitenwereld te abrupt verloopt, gedetineerden zijn onvoldoende voorbereid op diverse domeinen met alle mogelijke gevolgen, niet in het minst wat betreft het risico op recidive. Daarom wordt voorgesteld om een project op te starten rond transitiehuizen. Een concept dat o.i. beter kan bijdragen om de re-integratie te bevorderen en recidive te verminderen." Een transitiehuis is een kleinschalig project waarbij een veroordeelde, die hiervoor geselecteerd wordt door de Minister of zijn gemachtigde, rekening houdend met de voorwaarden en tegenaanwijzingen zoals in de wet voorzien, de kans krijgt om deze door te brengen in een aangepaste infrastructuur waar gewerkt wordt rond een aantal principes zoals zelfstandig wonen, werk zoeken, het sociaal netwerk herstellen en een nieuw evenwicht vinden buiten beveiligde muren. Anders gezegd: vanuit een filosofie van een inclusief beleid wat de toegankelijkheid van de reguliere maatschappelijke diensten betreft. Hiervoor is enerzijds een integraal begeleidingstraject nodig en anderzijds ook een grotere vrijheid van komen en gaan. Het is de bedoeling de veroordeelde te begeleiden en te ondersteunen om terug een eigen plek te vinden binnen de samenleving. De veroordeelde wordt voorbereid om zelfstandig te wonen, werken en functioneren binnen de maatschappij. Hiervoor zullen ook de nodige samenwerkingsvormen moeten aangegaan worden in het kader van de regionale bevoegdheden inzake hulp- en dienstverlening aan de gedetineerden, waarbij in het bijzonder het accent ligt op de gebieden vormingscentra, CAW, VDAB, justitieel welzijnswerk, etc... De wettelijke basis werd gecreëerd via de wet van 11 juli 2018 houdende diverse bepalingen in strafzaken (publicatie Belgisch Staatsblad 18 juli 2018). |
Le séjour en maison de transition comme modalité d'exécution de la | Het verblijf in een transitiehuis als strafuitvoeringsmodaliteit werd |
peine a été inscrit dans la loi du 17 mai 2006 relative au statut | opgenomen in de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe |
juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de | rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan |
liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des | het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de |
modalités d'exécution de la peine. | strafuitvoeringsmodaliteiten. |
Les conditions préalables à l'exploitation d'une maison de transition | De randvoorwaarden bij de exploitatie van een transitiehuis worden |
sont fixées dans l'arrêté royal du 22 juillet 2019 fixant les normes | bepaald in het Koninklijk besluit van 22 juli 2019 tot bepaling van de |
en vue de l'agrément comme maison de transition et fixant les conditions d'exploitation pour une maison de transition. Les deux premières maisons de transition ont ouvert le 1er septembre 2019 et le 1er janvier 2020 sous la forme de projet pilote. Au terme d'une évaluation approfondie, le Conseil des ministres a décidé, le 11 juin 2021, de procéder à l'extension du nombre de places à 100. Un appel à pré-candidatures est à présent lancé en vue de la mise en pratique. Les candidats peuvent introduire un pré-dossier pour l'exploitation d'une ou plusieurs maisons de transition. L'exploitation est prévue pour trois ans. Le financement s'effectuera par une subvention déterminée préalablement. La maison de transition se situe de préférence dans un cadre urbain, ce qui facilite l'accès à l'aide et à l'assistance et aux transports publics et constitue un solide facteur de soutien pour la réinsertion. L'établissement pénitentiaire auquel la maison de transition sera liée reste le responsable final de la gestion du dossier de détention. Le déploiement s'effectuera par étapes : - novembre 2021 : deux maisons de transition ; - janvier 2022 : deux maisons de transition ; | normen voor de erkenning als transitiehuis en houdende de exploitatievoorwaarden voor een transitiehuis. Op 1 september 2019 en op 1 januari 2020 openden de eerste twee transitiehuizen onder de vorm van een proefproject. Na grondige evaluatie besloot de Ministerraad op 11 juni 2021 om over te gaan tot uitbreiding van het aantal plaatsen naar 100. Voor de toekomstige realisatie wordt nu een oproep tot pré-kandidaatstelling gelanceerd. De kandidaten kunnen een pré-dossier indienen voor de exploitatie van één of meerdere transitiehuizen. De uitbating wordt voorzien voor drie jaar. De financiering zal gebeuren door middel van een vooraf bepaalde subsidie. Het transitiehuis situeert zich bij voorkeur in een stedelijke context. Dit faciliteert de toegang tot hulp- en dienstverlening, het openbaar vervoer, en is een sterk ondersteunende factor inzake de reclassering. De penitentiaire inrichting waar het transitiehuis aan verbonden zal zijn, blijft eindverantwoordelijke voor het beheer van het detentiedossier. De uitrol zal op een gefaseerde wijze gebeuren: - November 2021: twee transitiehuizen - Januari 2022: twee transitiehuizen |
- mars 2022 : places restantes. | - Maart 2022: resterende plaatsen. |
Ce calendrier est indicatif et n'est pas contraignant pour l'autorité. | Deze planning is indicatief en niet bindend voor de overheid. Indien |
Si le nombre ou la qualité des candidatures introduites sont | onvoldoende of onvoldoende kwalitatieve kandidaturen worden ingediend |
insuffisants, ce calendrier sera adapté (voire annulé). | zal deze planning aangepast worden (of geannuleerd). |
Lors de l'attribution des marchés, il sera veillé à une répartition | Bij het toekennen van de opdrachten zal gewaakt worden over een |
équilibrée des maisons de transition entre la Wallonie et la Flandre | evenwichtige spreiding van de transitiehuizen over Vlaanderen en |
tout en prévoyant éventuellement une maison de transition à Bruxelles. | Wallonië, waarbij mogelijk één transitiehuis in Brussel wordt voorzien. |
Conditions pour le dépôt des pré-candidatures | Voorwaarden indiening pré-kandidaturen |
Chaque pré-candidature comporte un dossier général avec une lettre de | Elke pré-kandidatuurstelling omvat een algemeen dossier met |
motivation et une présentation du soumissionnaire. | motivatiebrief en voorstelling van de inschrijver. |
Y sont décrites de manière circonstanciée les motivation de la | Hierin wordt de motivatie waarom men wil inschrijven en de lokalisatie |
candidature et la localisation du projet. | van het project uitvoerig en gedetailleerd beschreven. |
Ce dossier contient en outre une description de l'organisation qui | Daarnaast omvat dit dossier een omschrijving van de organisatie die |
souhaite poser sa candidature. Le cas échéant le dossier comprend | zich wenst in te schrijven, met een beschrijving van elke eventuele |
également une description de chaque organisation partenaire ainsi que | partnerorganisatie alsook de rol die eventuele partners binnen de |
son rôle dans le fonctionnement de la maison de transition. Les | werking van het transitiehuis zal hebben. De statuten van de |
statuts des différentes organisations sont joints en annexe, ainsi que | verschillende organisaties worden bijgevoegd, alsook de inschrijving |
son inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises. | bij de Kruispuntbank voor Ondernemingen. |
Les informations fournies concernant tous ces points seront | De aangeleverde informatie zal integraal in overweging worden genomen |
intégralement prises en considération, pour déterminer la | om verder te bepalen of men kan deelnemen aan het vervolg van de |
participation à la suite de la procédure ou un dossier détaillé devra être déposé. Les négociations se poursuivront avec un maximum de 5 candidats. Ces informations devront être davantage détaillées et affinées par les soumissionnaires durant les négociations futures afin de parvenir à un projet dans lequel le donneur d'ordre et le preneur d'ordre peuvent se retrouver. Procédure ? Il est demandé aux candidats intéressés de déposer un dossier d'ici le 06/09/2021, à 9h00 au plus tard. ? Un comité d'experts au sein du SPF Justice procédera ensuite à une analyse et à une éventuelle présélection des soumissionnaires et de leur(s) dossier(s). ? Tous les candidats recevront au plus tard le 15/09/21 un courrier électronique indiquant si leur pré-candidature a été accepté ou non. ? Les pré-candidats retenus seront ensuite invités pour fournir plus de détails sur leur candidature. Le nombre de sessions de négociations n'est pas fixé à l'avance et dépendra du déroulement de la procédure et de l'input reçu. ? Ensuite, les candidats sélectionnés auront une ultime possibilité de transmettre les documents définitifs (dont une offre éventuellement adaptée) au donneur d'ordre. ? Enfin, une décision motivée sera prise, dans laquelle le choix sera communiqué au(x) soumissionnaire(s) qui pourra/pourront exploiter la/les maison(s) de transition. ? L'autorité se réserve le droit de ne pas attribuer le (sous-)marché. Dépôt des pré-candidatures et réception des informations complémentaires Le pré-dossier complet doit être transmis par e-mail à l'attention du directeur général des établissements pénitentiaires via l'adresse suivante : ? Madame Els De Cat - els.decat@just.fgov.be Ce n'est qu'à la réception d'une réponse par e-mail comprenant un avis de réception que le soumissionnaire peut être considéré comme étant | procedure waarbij een gedetailleerd dossier zal moeten worden ingediend. Er zal met maximaal 5 kandidaten verder onderhandeld worden. Deze informatie zal verder uitgewerkt en verfijnd dienen te worden door de inschrijvers doorheen de verdere onderhandelingen, om finaal te komen tot een project waar de opdrachtgever en de opdrachtnemer zich in kunnen vinden. Procedure ? Geïnteresseerde kandidaten worden verzocht een dossier in te dienen tegen 06/09/2021, uiterlijk om 9.00. ? Vervolgens zal een expertencomité binnen de FOD Justitie een analyse en e voorselectie maken van de inschrijvers en hun dossier(s). ? Alle kandidaten zullen uiterlijk op 15/09/21 per mail een bericht ontvangen over de al dan niet aanvaarding van hun pré-kandidatuur. ? De weerhouden pré-kandidaten zullen vervolgens worden uitgenodigd voor de verdere detaillering van hun kandidatuur. Het aantal onderhandelingsrondes wordt niet op voorhand vastgelegd en zal afhangen van het verloop en de ontvangen input. ? De geselecteerden krijgen vervolgens finaal de kans om definitieve documenten (waaronder een eventueel aangepaste offerte) over te maken aan de opdrachtgever. ? Uiteindelijk zal een gemotiveerde beslissing worden opgemaakt waarin de keuze wordt bekendgemaakt van de inschrijver(s) die de respectievelijke transitiehuis(zen) kunnen uitbaten. ? De overheid behoudt zich het recht voor de (deel)opdracht niet te gunnen. Indiening pré-kandidaturen en verkrijgen bijkomende informatie Het volledige pré-dossier dient per mail overgemaakt ter worden ter attentie van de heer directeur-generaal van de penitentiaire inrichtingen via het volgend adres: ? Mevr. Els De Cat - els.decat@just.fgov.be Enkel bij ontvangst van een antwoordmail met ontvangstbevestiging kan de inschrijving als definitief worden beschouwd. |
définitivement candidat. |