← Retour vers "Règles complémentaires concernant la procédure simplifiée en matière de concentrations Approuvées
par le Comité de direction de l'Autorité belge de la Concurrence le 8 janvier 2020 L'article
IV.70 du Code de droit économique L'article IV.10, § 3 CDE dispose que l'Autorité belge de la Concurrence
(ci-après l'« ABC ») (...)"
Règles complémentaires concernant la procédure simplifiée en matière de concentrations Approuvées par le Comité de direction de l'Autorité belge de la Concurrence le 8 janvier 2020 L'article IV.70 du Code de droit économique L'article IV.10, § 3 CDE dispose que l'Autorité belge de la Concurrence (ci-après l'« ABC ») (...) | Aanvullende regels betreffende de vereenvoudigde procedure bij concentraties Goedgekeurd door het Directiecomité van de Belgische Mededingingsautoriteit op 8 januari 2020 Artikel IV.70 van het Wetboek van economisch recht or(...) Artikel IV.10, § 3 WER bepaalt dat de Belgische Mededingingsautoriteit (hierna "BMA"(...) |
---|---|
AUTORITE BELGE DE LA CONCURRENCE | BELGISCHE MEDEDINGINGSAUTORITEIT |
Règles complémentaires concernant la procédure simplifiée en matière | Aanvullende regels betreffende de vereenvoudigde procedure bij |
de concentrations | concentraties |
Approuvées par le Comité de direction de l'Autorité belge de la | Goedgekeurd door het Directiecomité van de Belgische |
Concurrence le 8 janvier 2020 | Mededingingsautoriteit op 8 januari 2020 |
L'article IV.70 du Code de droit économique (ci-après « CDE ») | Artikel IV.70 van het Wetboek van economisch recht ("WER") organiseert |
organise la procédure simplifiée en matière de concentrations. | de vereenvoudigde procedure bij concentraties. De toepassing van deze |
L'application de cette procédure permet aux parties de déposer une | |
notification simplifiée et d'obtenir une décision de l'auditeur dans | procedure laat de partijen toe een vereenvoudigde aanmelding in te |
un délai de 15 jours ouvrables à compter du jour suivant la réception | dienen en een beslissing van de auditeur te bekomen binnen 15 |
de la notification. | werkdagen vanaf de dag volgend op de ontvangst van de aanmelding. |
L'article IV.10, § 3 CDE dispose que l'Autorité belge de la | Artikel IV.10, § 3 WER bepaalt dat de Belgische Mededingingsautoriteit |
Concurrence (ci-après l'« ABC ») peut fixer les "règles spécifiques | (hierna "BMA" genoemd) de "nadere regels voor een vereenvoudigde |
aanmelding" kan bepalen. De voorwaarden voor toepassing van de | |
d'une notification simplifiée". Les conditions d'application de la | vereenvoudigde procedure zijn bepaald in de Nadere regels voor een |
procédure simplifiée sont prévues dans les Règles spécifiques d'une | vereenvoudigde aanmelding van concentraties die goedgekeurd werden |
notification simplifiée de concentrations qui avaient été approuvées | door de algemene vergadering van de toenmalige Raad voor de |
par l'assemblée générale du Conseil de la concurrence du 8 juin 2007 | Mededinging op 8 juni 2007 (hierna de "Regels" genoemd). Het |
(ci-après les « Règles »). Le Comité de direction de l'ABC considère | Directiecomité van de BMA is van oordeel dat het aangewezen is om deze |
qu'il est approprié d'assouplir ces conditions. Le 8 janvier 2020, il | voorwaarden te versoepelen. Het heeft daarom op 8 januari 2020 beslist |
a dès lors décidé de compléter les Règles comme suit : | om de Regels aan te vullen als volgt: |
1. Comme auparavant, l'Auditorat appliquera en principe la procédure | 1. Zoals voorheen zal het Auditoraat in beginsel de vereenvoudigde |
simplifiée aux catégories mentionnées au point II.1 des Règles. | procedure toepassen voor de categorieën die vermeld worden in punt |
II.1. van de Regels. | |
2. L'Auditorat peut également appliquer la procédure simplifiée | 2. Het Auditoraat kan de vereenvoudigde procedure ook toepassen |
lorsque deux entreprises ou plus fusionnent, ou lorsqu'une ou | wanneer twee of meer ondernemingen fuseren, of één of meer |
plusieurs entreprises acquièrent le contrôle exclusif ou en commun | ondernemingen de uitsluitende of gezamenlijke zeggenschap over een |
d'une autre entreprise, et que les deux conditions suivantes sont | andere onderneming verwerven, en beide van de onderstaande voorwaarden |
remplies : | zijn vervuld: |
a. la part de marché cumulée de l'ensemble des parties à la | a. het gezamenlijke marktaandeel van alle partijen bij de concentratie |
concentration entretenant des relations horizontales est inférieure à 50 %; | die horizontale verbanden met elkaar hebben bedraagt minder dan 50 %; |
b. l'accroissement (« delta ») de l'indice de Herfindahl-Hirschman (« | b. de toename van de Herfindahl-Hirschmann Index (hierna "HHI-delta" |
IHH ») résultant de la concentration est inférieur à 150 (1). | genoemd) als gevolg van de concentratie bedraagt minder dan 150 (1). |
En outre, l'Auditorat peut appliquer la procédure simplifiée en cas de | Bovendien kan het Auditoraat de vereenvoudigde procedure toepassen in |
chevauchement horizontal des activités des parties concernées par la | het geval van een horizontale overlapping van de activiteiten van de |
concentration lorsque la part de marché cumulée de ces parties est | bij de concentratie betrokken partijen wanneer het gezamenlijke |
inférieure à 50 % et l'incrément de part de marché résultant de la | marktaandeel van deze partijen minder dan 50 % bedraagt en de toename |
concentration est inférieur à 2 %. | van het incrementele marktaandeel ten gevolge van de concentratie lager is dan 2 %. |
3. Ensuite, l'Auditorat peut appliquer la procédure simplifiée | 3. Verder kan het Auditoraat de vereenvoudigde procedure toepassen |
lorsqu'il considère au regard de toutes les circonstances pertinentes | wanneer het oordeelt in het licht van alle relevante omstandigheden |
qu'il n'existe pas de doutes au sujet de l'admissibilité de la | dat er geen twijfels bestaan over de toelaatbaarheid van de |
concentration et que celle-ci ne soulève pas d'opposition, dans les | concentratie en dat zij geen aanleiding geeft tot verzet, in de |
deux hypothèses suivantes : | volgende twee hypotheses: |
a. lorsque deux ou plusieurs parties à la concentration exercent des | a. wanneer twee of meer van de partijen bij de concentratie op |
activités sur le même marché de produits et le même marché | dezelfde productmarkt en geografische markt bedrijfsactiviteiten |
géographique et que la part de marché cumulée qui résulterait de la | verrichten en het gezamenlijk marktaandeel dat zou resulteren uit de |
concentration est supérieure à 25 % mais inférieure à 40 % (relations | concentratie hoger is dan 25 % maar lager dan 40 % (horizontale |
horizontales); | banden); |
b. lorsqu'une ou plusieurs parties à la concentration exercent des | b. wanneer een of meer van de bij de concentratie betrokken partijen |
activités sur un marché de produits situé en amont ou en aval par | bedrijfsactiviteiten verrichten op een productmarkt die bovenwaarts |
rapport à un marché de produits sur lequel une ou plusieurs autre | (upstream) of benedenwaarts (downstream) ligt van een productmarkt |
parties exercent leurs activités et la part de marché de l'une ou de | waarop één of meer andere partijen actief zijn en hun individuele of |
l'ensemble des parties sur l'un de ces deux niveaux est supérieure à | gezamenlijke marktaandelen op een van deze beide niveaus hoger is dan |
25 % mais inférieure à 40% (relations verticales). | 25 % maar lager dan 40 % (verticale banden). |
4. Lorsque l'auditeur parvient à la conclusion que les conditions | 4. Indien de auditeur tot de vaststelling komt dat aan de voorwaarden |
d'application de la procédure simplifiée mentionnées aux points 2 et 3 | voor toepassing van de vereenvoudigde procedure vermeld in punten 2 en |
de ces Règles complémentaires sont remplies et que la concentration | 3 van deze Aanvullende Regels is voldaan en dat de aangemelde |
concentratie geen aanleiding geeft tot verzet, stelt hij dit vast in | |
notifiée ne soulève pas d'opposition, il le constate dans une décision | zijn schriftelijke beslissing die hij toestuurt aan de aanmeldende |
écrite qu'il communique aux parties notifiantes (art. IV 70 § 3 CDE). | partijen (art. IV 70 § 3 WER). |
La disposition au point 5.1 des Règles s'applique au sujet du contenu | Het bepaalde in punt 5.1 van de Regels geldt wat betreft de inhoud en |
et de la motivation de ladite décision. | motivering van deze beslissing. |
5. La présente communication est publiée au Moniteur belge et sur le | 5. Deze mededeling wordt bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en |
site web de l'Autorité belge de la Concurrence. | op de website van de Belgische Mededingingsautoriteit. |
Elle entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. | Ze treedt in werking de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. |
(1) L'IHH est égal à la somme des carrés des parts de marché de | (1) De HHI wordt berekend door de som te maken van de gekwadrateerde |
chacune des entreprises présentes sur le marché; voir les lignes | individuele marktaandelen van alle ondernemingen op de markt; zie punt |
directrices de la Commission sur l'appréciation des concentrations | 16 van de richtsnoeren van de Commissie voor de beoordeling van |
horizontales au regard du règlement du Conseil relatif au contrôle des | horizontale fusies op grond van de Verordening van de Raad inzake de |
concentrations entre entreprises (JO C 31 du 5.2.2004, p. 5), point 16. Toutefois, pour calculer le delta IHH résultant de la concentration, il suffit de soustraire du carré de la somme des parts de marché des parties à la concentration (autrement dit, le carré de la part de marché de l'entité issue de la concentration) la somme des carrés de chaque part de marché des parties (étant donné que les parts de marché de tous les autres concurrents sur le marché restent inchangées et n'ont donc aucune incidence sur le résultat de l'équation). En d'autres termes, le delta IHH peut être calculé sur la base des seules parts de marché des parties à la concentration, sans avoir à connaître les parts de marché des autres concurrents sur le | controle op concentraties van ondernemingen (PB C 31 van 5.2.2004, blz. 5). Om echter de HHI-delta te berekenen die de concentratie oplevert, is het voldoende om van het kwadraat van de som van de marktaandelen van de partijen bij de concentratie (m.a.w. het kwadraat van het marktaandeel van de uit de concentratie ontstane onderneming nà de concentratie) de som van de kwadraten van de individuele marktaandelen van de partijen bij de concentratie af te trekken (de marktaandelen van alle overige concurrenten op de markt blijven immers ongewijzigd zodat er geen invloed is op de uitkomst van de vergelijking). Met andere woorden, de HHI-delta kan worden berekend op basis van uitsluitend de marktaandelen van de partijen bij de concentratie, zonder dat de marktaandelen van andere concurrenten op |
marché. | de markt bekend hoeven te zijn. |