← Retour vers "Recommandations sur l'utilisation des inhibiteurs de la pompe à protons Les molécules
suivantes sont concernées; celles ayant une forme générique sont soulignées : -oméprazole -
ésoméprazole - lansoprazole - pantoprazole - rab Les indications
pour le bon usage des inhibiteurs de la pompe à protons, (abréviation IPP), sont un(...)"
Recommandations sur l'utilisation des inhibiteurs de la pompe à protons Les molécules suivantes sont concernées; celles ayant une forme générique sont soulignées : -oméprazole - ésoméprazole - lansoprazole - pantoprazole - rab Les indications pour le bon usage des inhibiteurs de la pompe à protons, (abréviation IPP), sont un(...) | Aanbevelingen over het gebruik van protonpompinhibitoren Het gaat om de volgende moleculen waarvan de onderlijnde ook in generische vorm bestaan : -omeprazol - esomeprazol - lansoprazol - pantoprazol - rabeprazol De indicaties 1° gastro-oesofagale reflux en refluxoesofagitis; 2° gastroduodenale ulcera(ties) door het gebru(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Recommandations sur l'utilisation des inhibiteurs de la pompe à protons Les molécules suivantes sont concernées; celles ayant une forme générique sont soulignées : -oméprazole - ésoméprazole - lansoprazole - pantoprazole - rabéprazole Les indications pour le bon usage des inhibiteurs de la pompe à | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Aanbevelingen over het gebruik van protonpompinhibitoren Het gaat om de volgende moleculen waarvan de onderlijnde ook in generische vorm bestaan : -omeprazol - esomeprazol - lansoprazol - pantoprazol - rabeprazol De indicaties voor goed gebruik van protonpompinhibitoren, (verder |
protons, (abréviation IPP), sont uniquement : | afgekort : PPI), zijn enkel : |
1° le reflux gastro-oesophagien et l'oesophagite de reflux; | 1° gastro-oesofagale reflux en refluxoesofagitis; |
2° les ulcères et ulcérations gastroduodénales dans l'utilisation des | 2° gastroduodenale ulcera(ties) door het gebruik van niet-steroïdale |
anti-inflammatoires non stéroïdiens (abréviation AINS) chez des | middelen (verder afgekort : NSAID) bij patiënten met risico op zulke |
patients à haut risque de développer de telles lésions; | ulcera(ties); |
3° les ulcères gastro-duodénaux et l'éradication d'Helicobacter pylori | 3° gastroduodenale ulcera en de eradicatie van Helicobacter pylori |
(abréviation HP); | (verder afgekort : HP); |
4° le syndrome de Zollinger-Ellison. | 4° syndroom van Zollinger-Ellison. |
Remarques préalables : | Voorafgaande opmerkingen : |
- Il n'y a pas de différence thérapeutique entre les différents IPP. | - Er zijn geen therapeutische verschillen tussen |
- A plusieurs reprises, des mises en garde contre une mauvaise | protonpomp-inhibitoren onderling. |
utilisation des IPP ont été formulées. La dyspepsie fonctionnelle sans | - Meermaals is al gewaarschuwd voor onjuist gebruik van PPI. |
reflux typique ou sans une douleur de type ulcère est une mauvaise | Functionele dyspepsie zonder typische reflux of zonder een ulcustype |
indication des IPP. L'utilisation des IPP chez des patients sous AINS | pijn is een slechte indicatie voor PPI. Gebruik bij NSAID-behandelde |
qui ne présentent pas un risque élevé d'ulcères/ulcérations est | patiënten die geen risico vormen op ulcera(ties) is eveneens af te |
également à déconseiller. | raden. |
1° Le reflux gastro-oesophagien et l'oesophagite de reflux : | 1° Gastro-oesofagale reflux en refluxoesofagitis : |
Wat zijn typische reflux-klachten ? | Wat zijn typische reflux-klachten ? |
Wat zijn frequente reflux-klachten ? | Wat zijn frequente reflux-klachten ? |
Quels sont les symptômes typiques de reflux ? | Quels sont les symptômes typiques de reflux ? |
Quand les symptômes de reflux sont-ils considérés comme fréquents ? | Quand les symptômes de reflux sont-ils considérés comme fréquents ? |
- pyrosis | - pyrosis |
Eénmaal per week of vaker. | Eénmaal per week of vaker. |
- pyrosis | - pyrosis |
Une fois par semaine ou plus. | Une fois par semaine ou plus. |
- zure regurgitatie | - zure regurgitatie |
- régurgitation acide | - régurgitation acide |
- branderig gevoel epigastrisch | - branderig gevoel epigastrisch |
- sensation de brûlure épigastrique | - sensation de brûlure épigastrique |
- Alternatieven voor PPI bij atypische klachten : | - Alternatieven voor PPI bij atypische klachten : |
Alternatief voor PPI bij weinig frequente klachten : antacidum; | Alternatief voor PPI bij weinig frequente klachten : antacidum; |
H2-antagonist. | H2-antagonist. |
- Alternatives aux IPP en cas de plaintes atypiques : | - Alternatives aux IPP en cas de plaintes atypiques : |
Alternatives aux IPP en cas de plaintes peu fréquentes : antacides; | Alternatives aux IPP en cas de plaintes peu fréquentes : antacides; |
antagoniste-H2. | antagoniste-H2. |
Zie Transparantiefiche Maagklachten BCFI 2009 (zie ref 3); alternatief | Zie Transparantiefiche Maagklachten BCFI 2009 (zie ref 3); alternatief |
voor PPI : antacidum; H2-antagonist. | voor PPI : antacidum; H2-antagonist. |
Voir Fiche de Transparence CBIP 2009 (réf 3); antacides; | Voir Fiche de Transparence CBIP 2009 (réf 3); antacides; |
antagoniste-H2 | antagoniste-H2 |
- Wanneer men bij atypische klachten toch PPI toedient, riskeert men | - Wanneer men bij atypische klachten toch PPI toedient, riskeert men |
typische reflux uit te lokken door het fenomeen van | typische reflux uit te lokken door het fenomeen van |
rebound-hyperaciditeit na stoppen PPI (zie ref 2). | rebound-hyperaciditeit na stoppen PPI (zie ref 2). |
- Si l'on administre tout de même un IPP pour des plaintes atypiques, | - Si l'on administre tout de même un IPP pour des plaintes atypiques, |
on risque d'induire un reflux typique à cause du phénomène | on risque d'induire un reflux typique à cause du phénomène |
d'hyperacidité de rebound après l'arrêt de l'IPP (réf 2). | d'hyperacidité de rebound après l'arrêt de l'IPP (réf 2). |
L'endoscopie a sa place (voici quelques exemples) : | De endoscopie heeft zijn plaats bij (enkele voorbeelden) : |
- un patient âgé de plus de 50 ans qui présente pour la première fois | - een patiënt ouder dan 50 jaar vertoont voor de 1e maal |
des plaintes de reflux; | refluxklachten; |
- pas d'amélioration du reflux après 4 semaines de traitement; | - geen beterschap van refluxklachten na 4 weken behandeling; |
- symptômes d'alarme : perte de poids, dysphagie, odynophagie, anémie | - alarmsymptomen : vermagering, dysfagie, odynofagie, ferriprieve |
ferriprive, vomissement, masse épigastrique, saignement gastro-intestinal; | anemie, braken, epigastrische massa, gastro-intestinale bloeding; |
- suivi endoscopique de la muqueuse de Barrett selon une fréquence | - endoscopische opvolging van Barrettmucosa volgens een frequentie |
recommandée par un médecin spécialiste en gastro-entérologie/médecine | aanbevolen door een arts-specialist in gastro-enterologie/inwendige |
interne/gériatrie. | geneeskunde/geriatrie). |
1.1. Traitement symptomatique du reflux gastro-oesophagien caractérisé | 1.1. Symptomatische behandeling van gastro-oesofagale reflux, met |
par des plaintes typiques et fréquentes du reflux, sans preuve | typische en frequente klachten van reflux, zonder bewijs van |
d'oesophagite : | oesofagitis : |
PPI | PPI |
dagdosis (mg) | dagdosis (mg) |
Gastro-oesofagale reflux zonder oesofagitis | Gastro-oesofagale reflux zonder oesofagitis |
IPP | IPP |
dose journalière (mg) | dose journalière (mg) |
Reflux gastro-oesophagien sans oesophagite | Reflux gastro-oesophagien sans oesophagite |
omeprazol | omeprazol |
10 - 20 | 10 - 20 |
4 weken en dan stop Eventueel later te herhalen voor een korte periode | 4 weken en dan stop Eventueel later te herhalen voor een korte periode |
bij recidief klachten | bij recidief klachten |
oméprazole | oméprazole |
10 - 20 | 10 - 20 |
4 semaines et puis arrêt | 4 semaines et puis arrêt |
A répéter éventuellement plus tard pour une courte durée lors de | A répéter éventuellement plus tard pour une courte durée lors de |
plaintes récidivantes. | plaintes récidivantes. |
esomeprazol | esomeprazol |
20 | 20 |
ésoméprazole | ésoméprazole |
20 | 20 |
lansoprazol | lansoprazol |
15 - 30 | 15 - 30 |
lansoprazole | lansoprazole |
15 - 30 | 15 - 30 |
pantoprazol | pantoprazol |
20 | 20 |
pantoprazole | pantoprazole |
20 | 20 |
rabeprazol | rabeprazol |
10 | 10 |
rabéprazole | rabéprazole |
10 | 10 |
1.2. Traitement de l'oesophagite de reflux, démontrée par une endoscopie : | 1.2. Behandeling van refluxoesofagitis, endoscopisch vastgesteld : |
PPI | PPI |
dagdosis (mg) | dagdosis (mg) |
Refluxoesofagitis | Refluxoesofagitis |
IPP | IPP |
dose journalière (mg) | dose journalière (mg) |
Oesophagite de reflux | Oesophagite de reflux |
omeprazol | omeprazol |
20 - 40 | 20 - 40 |
4 à 8 weken | 4 à 8 weken |
oméprazole | oméprazole |
20 - 40 | 20 - 40 |
4 à 8 semaines | 4 à 8 semaines |
esomeprazol | esomeprazol |
40 | 40 |
soméprazole | soméprazole |
40 | 40 |
lansoprazol | lansoprazol |
30 | 30 |
lansoprazole | lansoprazole |
30 | 30 |
pantoprazol | pantoprazol |
20 - 40 - 80 | 20 - 40 - 80 |
pantoprazole | pantoprazole |
20 - 40 - 80 | 20 - 40 - 80 |
rabeprazol | rabeprazol |
20 | 20 |
rabéprazole | rabéprazole |
20 | 20 |
1.3. Traitement symptomatique du reflux gastro-oesophagien caractérisé | 1.3. Symptomatische behandeling van gastro-oesofagale reflux, met |
par des plaintes typiques et fréquentes du reflux, après guérison de | typische en frequente klachten van reflux, nà een genezen oesofagitis |
l'oesophagite : | : |
PPI | PPI |
dagdosis (mg) | dagdosis (mg) |
Gastro-oesofagale reflux na een genezen oesofagitis | Gastro-oesofagale reflux na een genezen oesofagitis |
IPP | IPP |
dose journalière (mg) | dose journalière (mg) |
Reflux gastro-oesophagien après guérison d'une oesophagite | Reflux gastro-oesophagien après guérison d'une oesophagite |
omeprazol | omeprazol |
10 - 20 | 10 - 20 |
In periodes en dan stoppen (doel = symptoomcontrole). | In periodes en dan stoppen (doel = symptoomcontrole). |
Oméprazole | Oméprazole |
10 B 20 | 10 B 20 |
Par périodes et puis arrêt (but = contrôle des symptômes). | Par périodes et puis arrêt (but = contrôle des symptômes). |
esomeprazol | esomeprazol |
20 | 20 |
ésoméprazole | ésoméprazole |
20 | 20 |
lansoprazol | lansoprazol |
15 - 30 | 15 - 30 |
lansoprazole | lansoprazole |
15 - 30 | 15 - 30 |
pantoprazol | pantoprazol |
20 - 40 | 20 - 40 |
pantoprazole | pantoprazole |
20 - 40 | 20 - 40 |
rabeprazol | rabeprazol |
10 - 20 | 10 - 20 |
rabéprazole | rabéprazole |
10 - 20 | 10 - 20 |
Un traitement continu d'IPP est, si possible, à éviter. | Non-stop PPI behandeling is te vermijden, zo mogelijk. |
2° Ulcères et ulcérations gastro-duodénales dus aux AINS : | 2° Gastroduodenale ulcera(ties) door NSAID : |
PPI | PPI |
dagdosis (mg) | dagdosis (mg) |
NSAID | NSAID |
IPP | IPP |
dose journalière (mg) | dose journalière (mg) |
AINS | AINS |
omeprazol | omeprazol |
20 | 20 |
Preventief bij een risicopatiënt : gedurende de innames van NSAID. | Preventief bij een risicopatiënt : gedurende de innames van NSAID. |
Acute behandeling : 4 - 8 weken. | Acute behandeling : 4 - 8 weken. |
Oméprazole | Oméprazole |
20 | 20 |
Prévention chez un patient à risque : pendant la prise de l'AINS. | Prévention chez un patient à risque : pendant la prise de l'AINS. |
Traitement aigu : 4 - 8 semaines. | Traitement aigu : 4 - 8 semaines. |
esomeprazol | esomeprazol |
20 | 20 |
ésoméprazole | ésoméprazole |
20 | 20 |
lansoprazol | lansoprazol |
30 | 30 |
lansoprazole | lansoprazole |
30 | 30 |
pantoprazol | pantoprazol |
20 | 20 |
pantoprazole | pantoprazole |
20 | 20 |
rabeprazol | rabeprazol |
indicatie niet geregistreerd | indicatie niet geregistreerd |
rabéprazole | rabéprazole |
indication non enregistrée | indication non enregistrée |
2.1. Prévention des lésions gastro-duodénales chez un patient à risque | 2.1. Preventie van gastroduodenale letsels bij een risicopatiënt die |
qui prend un AINS. Un patient à risque se trouve dans une des situations suivantes : | NSAID inneemt. Een risicopatiënt is in één van de volgende situaties : |
- > 65 ans; | - > 65 jaar; |
- co-morbidité importante; | - belangrijke co-morbiditeit; |
- antécédents d'ulcères peptiques; | - antecedenten van peptische ulcera; |
- antécédent d'un ulcère compliqué (saignement; perforation); | - antecedent van ulcus met complicaties (bloeding; perforatie); |
- AINS + corticoïdes; | - NSAID + corticoïden; |
- AINS + acide salicylique; | - NSAID + acetylsalicylzuur; |
- AINS + autre médicament antiagrégant; | - NSAID + ander antiplaquettair middel; |
- AINS + anticoagulant : coumarine ou autre. | - NSAID + anticoagulans : coumarine of ander. |
2.2. Traitement aigu des ulcères/ulcérations durant la prise d'un | 2.2. Acute behandeling van gastroduodenale ulcera(ties) tijdens inname |
AINS. Evaluer chaque fois la nécessité de poursuivre l'AINS. | van NSAID. Steeds noodzaak tot verderzetting NSAID nagaan. |
3° Ulcère gastroduodénal et éradication de l'HP : | 3° Gastroduodenaal ulcus en HP eradicatie : |
PPI | PPI |
dagdosis (mg) | dagdosis (mg) |
maagulcus | maagulcus |
IPP | IPP |
dose journalière (mg) | dose journalière (mg) |
ulcère gastrique | ulcère gastrique |
omeprazol | omeprazol |
20 | 20 |
4 - 8 weken | 4 - 8 weken |
oméprazole | oméprazole |
20 | 20 |
4 - 8 semaines | 4 - 8 semaines |
esomeprazol | esomeprazol |
indicatie niet geregistreerd | indicatie niet geregistreerd |
ésoméprazole | ésoméprazole |
indication non enregistrée | indication non enregistrée |
lansoprazol | lansoprazol |
30 | 30 |
lansoprazole | lansoprazole |
30 | 30 |
pantoprazol | pantoprazol |
40 | 40 |
pantoprazole | pantoprazole |
40 | 40 |
rabeprazol | rabeprazol |
20 | 20 |
rabéprazole | rabéprazole |
20 | 20 |
PPI | PPI |
dagdosis (mg) | dagdosis (mg) |
duodenumulcus | duodenumulcus |
IPP | IPP |
dose journalière (mg) | dose journalière (mg) |
ulcère duodénal | ulcère duodénal |
omeprazol | omeprazol |
20 | 20 |
4 weken | 4 weken |
oméprazole | oméprazole |
20 | 20 |
4 semaines | 4 semaines |
esomeprazol | esomeprazol |
indicatie niet geregistreerd | indicatie niet geregistreerd |
ésoméprazole | ésoméprazole |
indication non enregistrée | indication non enregistrée |
lansoprazol | lansoprazol |
30 | 30 |
lansoprazole | lansoprazole |
30 | 30 |
pantoprazol | pantoprazol |
40 | 40 |
pantoprazole | pantoprazole |
40 | 40 |
rabeprazol | rabeprazol |
20 | 20 |
rabéprazole | rabéprazole |
20 | 20 |
PPI | PPI |
dagdosis (mg) | dagdosis (mg) |
HP eradicatie bij gastroduodenaal ulcus, tesamen met antibiotica | HP eradicatie bij gastroduodenaal ulcus, tesamen met antibiotica |
IPP | IPP |
dose journalière (mg) | dose journalière (mg) |
éradication d'HP en présence d'un ulcère gastro-duodénal, en | éradication d'HP en présence d'un ulcère gastro-duodénal, en |
association à des antibiotiques | association à des antibiotiques |
omeprazol | omeprazol |
2 x 20 | 2 x 20 |
1 week | 1 week |
oméprazole | oméprazole |
2 x 20 | 2 x 20 |
1 semaine | 1 semaine |
esomeprazol | esomeprazol |
2 x 20 | 2 x 20 |
ésoméprazole | ésoméprazole |
2 x 20 | 2 x 20 |
lansoprazol | lansoprazol |
2 x 30 | 2 x 30 |
lansoprazole | lansoprazole |
2 x 30 | 2 x 30 |
pantoprazol | pantoprazol |
2 x 40 | 2 x 40 |
pantoprazole | pantoprazole |
2 x 40 | 2 x 40 |
rabeprazol | rabeprazol |
2 x 20 | 2 x 20 |
rabéprazole | rabéprazole |
2 x 20 | 2 x 20 |
PPI | PPI |
dagdosis (mg) | dagdosis (mg) |
Preventie van nieuwe ulcera zonder een HP-infectie of met HP na | Preventie van nieuwe ulcera zonder een HP-infectie of met HP na |
mislukte HP eradicatie | mislukte HP eradicatie |
IPP | IPP |
dose journalière (mg) | dose journalière (mg) |
prévention de nouveaux ulcères en l'absence d'HP ou après tentative | prévention de nouveaux ulcères en l'absence d'HP ou après tentative |
non fructueuse d'éradication d'HP | non fructueuse d'éradication d'HP |
omeprazol | omeprazol |
10-20 | 10-20 |
lange termijn | lange termijn |
oméprazole | oméprazole |
10-20 | 10-20 |
à long terme | à long terme |
esomeprazol | esomeprazol |
indi#catie niet geregistreerd | indi#catie niet geregistreerd |
ésoméprazole | ésoméprazole |
indication non enregistrée | indication non enregistrée |
lansoprazol | lansoprazol |
indicatie niet geregistreerd | indicatie niet geregistreerd |
lansoprazole | lansoprazole |
indication non enregistrée | indication non enregistrée |
pantoprazol | pantoprazol |
indicatie niet geregistreerd | indicatie niet geregistreerd |
pantoprazole | pantoprazole |
indication non enregistrée | indication non enregistrée |
rabeprazol | rabeprazol |
indicatie niet geregistreerd | indicatie niet geregistreerd |
rabéprazole | rabéprazole |
indication non enregistrée | indication non enregistrée |
4° le syndrome de Zollinger-Ellison : | 4° Zollinger-Ellison syndroom : |
Doses journalières très élevées, plus élevées que mentionnées | Zeer hoge dagdoses, hoger dan hierboven vermeld (posologie volgens |
ci-dessus (posologie en fonction de l'avis d'un médecin spécialiste en | specialistisch advies van een arts-specialist in |
gastro-entérologie/médecine interne/gériatrie). | gastro-enterologie/inwendige geneeskunde/geriatrie). |
Références : | Referenties : |
1. Haute Autorité de Santé : bon usage du médicament. Les inhibiteurs | 1. Haute Autorité de Santé : bon usage du médicament. Les inhibiteurs |
de la pompe à protons chez l'adulte. Paris 2009. | de la pompe à protons chez l'adulte. Parijs 2009. |
2. McColl K et al. Evidence that proton-pump inhibitor therapy induces | 2. McColl K et al. Evidence that proton-pump inhibitor therapy induces |
the symptoms it is used to treat. Gastroenterology 2009; 137 : 20-39. | the symptoms it is used to treat. Gastroenterology 2009; 137 : 20-39. |
3. Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique. Fiche de | 3. Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie. |
transparence : prise en charge des troubles gastriques. Bruxelles | Transparantiefiche : aanpak van maagklachten. Brussel 2009. |
2009. 4. Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé : Résumé | 4. Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten : |
des Caractéristiques du Produit. | Samenvattingen van de Kenmerken van het Product. |
Eléments à conserver dans le dossier : | Elementen die in het dossier moeten worden bewaard : |
Les décisions diagnostiques et thérapeutiques doivent être mentionnées | De diagnostische en therapeutische beslissingen moeten worden vermeld |
dans le dossier du patient. | in het patiëntendossier. |