← Retour vers "Capacité hypothéquée. - Ligne de prestation HYCAP 2008 Mesdames et Messieurs les Gouverneurs
de province Madame la Gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale Mesdames
et Messieurs les Bourgmestres Monsieur le Co Mesdames
et Messieurs les Commissaires d'arrondissement Monsieur le Président de la Commission p(...)"
Capacité hypothéquée. - Ligne de prestation HYCAP 2008 Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province Madame la Gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale Mesdames et Messieurs les Bourgmestres Monsieur le Co Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement Monsieur le Président de la Commission p(...) | Gehypothekeerde capaciteit. - Prestatielijn HYCAP 2008 Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs Aan Mevrouw de Gouverneur van het arrondissement Brussel-Hoofdstad Aan de Dames en Heren Burgemeesters Aan de Heer Commissaris-generaa de Dames en Heren Arrondissementscommissarissen de Heer Voorzitter van de Vaste commissie van d(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Capacité hypothéquée. - Ligne de prestation HYCAP 2008 | Gehypothekeerde capaciteit. - Prestatielijn HYCAP 2008 |
Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province | Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs |
Madame la Gouverneur de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale | Aan Mevrouw de Gouverneur van het arrondissement Brussel-Hoofdstad |
Mesdames et Messieurs les Bourgmestres | Aan de Dames en Heren Burgemeesters |
Monsieur le Commissaire général de la police fédérale | Aan de Heer Commissaris-generaal van de federale politie |
Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement | de Dames en Heren Arrondissementscommissarissen |
Monsieur le Président de la Commission permanente de la police locale | de Heer Voorzitter van de Vaste commissie van de lokale politie |
Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale | de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie |
Mmes et MM., conformément à la circulaire MFO-2 du 29 mai 2007, | Geachte dames en heren, conform de omzendbrief MFO-2 van 29 mei 2007, |
veuillez trouver ci-joint la ligne de prestation HYCAP 2008. | gelieve hierbij de prestatielijn HYCAP 2008 te willen vinden. |
Je vous rappelle que cette ligne de prestation correspond à 1,2 % de | Ik herinner u eraan dat deze prestatielijn overeenstemt met 1,2 % van |
la prestation annuelle théorique des effectifs opérationnels réels des | de theoretische jaarlijkse prestatie van de reële operationele |
zones de police - 1 520 heures de prestation par personne - le chiffre | effectieven van de politiezones - 1520 prestatie-uren per persoon - |
ainsi obtenu (l'effectif réel y inclus les membres du Corps | waarbij het aldus bekomen getal (het reëel effectief inclusief de |
d'intervention et les détachés provenant de la police fédérale x 1 520 | leden van het Interventiekorps en de gedetacheerden vanuit de federale |
x 0,012) étant corrigé par une multiplication par 1,5 étant donné que | politie x 1520 x 0,012) gecorrigeerd wordt door een vermenigvuldiging |
50 % des heures HYCAP sont des heures de week-end, qui font l'objet | met 1,5 gelet op het feit dat 50 % van de HYCAP tijdens het weekend |
d'une double comptabilisation. | gepresteerd wordt en dat die weekenduren dubbel moeten aangerekend worden. |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |