← Retour vers "Election du conseil de police de la zone pluricommunale WOKRA . - Election
par le conseil communal de Kraainem. - Recours Un recours a été introduit au Conseil d'Etat
par Elisabeth D'Ursel contre la décision de la dépu(...) Les
personnes intéressées qui disposent de l'intérêt légal requis peuvent, dans les 15 jours suivan(...)"
Election du conseil de police de la zone pluricommunale WOKRA . - Election par le conseil communal de Kraainem. - Recours Un recours a été introduit au Conseil d'Etat par Elisabeth D'Ursel contre la décision de la dépu(...) Les personnes intéressées qui disposent de l'intérêt légal requis peuvent, dans les 15 jours suivan(...) | Verkiezing van de politieraad van de meergemeentezone WOKRA . - Verkiezing door de gemeenteraad van Kraainem. - Beroep Bij de Raad van State is door Elisabeth D'Ursel beroep ingesteld tegen het besluit van de deputatie(...) Belanghebbenden, die over het wettelijk vereiste belang beschikken, kunnen binnen de 15 dagen na de(...) |
---|---|
CONSEIL D'ETAT | RAAD VAN STATE |
Election du conseil de police de la zone pluricommunale WOKRA | Verkiezing van de politieraad van de meergemeentezone WOKRA |
(Wezembeek-Oppem/Kraainem). - Election par le conseil communal de | (Wezembeek-Oppem/Kraainem). - Verkiezing door de gemeenteraad van |
Kraainem. - Recours | Kraainem. - Beroep |
Un recours a été introduit au Conseil d'Etat par Elisabeth D'Ursel | Bij de Raad van State is door Elisabeth D'Ursel beroep ingesteld tegen |
contre la décision de la députation du Brabant flamand du 15 février | het besluit van de deputatie van Vlaams-Brabant van 15 februari 2007 |
2007 rejetant la plainte d'Elisabeth D'Ursel contre l'élection des | waarbij het bezwaar van Elisabeth D'Ursel tegen de verkiezing van de |
membres du conseil de police par le conseil communal de Kraainem, et | leden van de politieraad door de gemeenteraad van Kraainem wordt |
déclarant valide l'élection des membres du conseil de police de | verworpen en de verkiezing van de leden van de politieraad te Kraainem |
Kraainem. | geldig wordt verklaard. |
Les personnes intéressées qui disposent de l'intérêt légal requis | Belanghebbenden, die over het wettelijk vereiste belang beschikken, |
peuvent, dans les 15 jours suivant cette publication, introduire un | kunnen binnen de 15 dagen na deze bekendmaking, bij de Raad van State |
een memorie indienen overeenkomstig artikel 8 van het koninklijk | |
mémoire conformément à l'article 8 de l'arrêté royal du 8 mars 2007 | besluit van 8 maart 2007 tot regeling van de rechtspleging voor de |
déterminant la procédure devant la section d'administration du Conseil | afdeling administratie van de Raad van State, in geval van beroep |
d'Etat, en cas de recours prévus par les articles 18quater et 21ter de | voorzien door de artikelen 18quater en 21ter van de wet van 7 december |
la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, | 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, |
structuré à deux niveaux. | gestructureerd op twee niveaus. |