← Retour vers "Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions paritaires et sous-commissions
paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Royale
180, informe les organisations représentatives de tr Commission
paritaire Date 1. Sous-commission paritaire pour la carrosserie (n° 149.02) 13.(...)"
Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions paritaires et sous-commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Royale 180, informe les organisations représentatives de tr Commission paritaire Date 1. Sous-commission paritaire pour la carrosserie (n° 149.02) 13.(...) | Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités en paritaire subcomités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Koningsstraat 180, brengt ter kennis van de representatieve werknemers- en Paritair Comité Datum 1. Paritair Subcomité voor het koetswerk (nr. 149.02) 13.05.2007 (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Renouvellement du mandat des membres de certaines commissions paritaires et sous-commissions paritaires Le Ministre de l'Emploi, dont les bureaux sont situés à 1000 Bruxelles, rue Royale 180, informe les organisations représentatives de travailleurs et d'employeurs que le mandat des membres des commissions paritaires et sous-commissions paritaires citées ci-après expire au : Commission paritaire Date | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Vernieuwing van het mandaat van de leden van sommige paritaire comités en paritaire subcomités De Minister van Werk, wiens kantoren gevestigd zijn te 1000 Brussel, Koningsstraat 180, brengt ter kennis van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties dat de duur van het mandaat van de leden van de navolgende paritaire comités en paritaire subcomités verstrijkt op : Paritair Comité Datum |
1. Sous-commission paritaire pour la carrosserie (n° 149.02) 13.05.2007 | 1. Paritair Subcomité voor het koetswerk (nr. 149.02) 13.05.2007 |
2. Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires (n° 216) 14.05.2007 | 2. Paritair Comité voor de notarisbedienden (nr. 216) 14.05.2007 |
3. Sous-commission paritaire des établissements et services | 3. Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen |
d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande (n° 319.01) | en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap (nr. 319.01) 19.05.2007 |
19.05.2007 4. Commission paritaire de l'industrie hôtelière (n° 302) 20.05.2007 | 4. Paritair Comité voor het hotelbedrijf (nr. 302) 20.05.2007 |
5. Sous-commission paritaire pour le port de Bruxelles et de Vilvorde | 5. Paritair Subcomité voor de haven van Brussel en Vilvoorde (nr. |
(n° 301.03) 21.05.2007 | 301.03) 21.05.2007 |
6. Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de grès et | 6. Paritair Subcomité voor het bedrijf van de zandsteen- en |
de quartzite de tout le territoire du Royaume, à l'exception des | kwartsietgroeven op het gehele grondgebied van het Rijk, uitgezonderd |
carrières de quartzite de la province du Brabant wallon (n° 102.04) | de kwartsietgroeven van de provincie Waals-Brabant (nr. 102.04) |
27.05.2007 | 27.05.2007 |
7. Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux (n° | 7. Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen (nr. |
224) 03.06.2007 | 224) 03.06.2007 |
8. Commission paritaire des pompes funèbres (n° 320) 04.06.2007 | 8. Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen (nr. 320) |
9. Commission paritaire de l'industrie cinématographique (n° 303) 16.06.2007 | 04.06.2007 9. Paritair Comité voor het filmbedrijf (nr. 303) 16.06.2007 |
10. Sous-commission paritaire pour la production de films (n° 303.01) 17.06.2007 | 10. Paritair Subcomité voor de filmproductie (nr. 303.01) 17.06.2007 |
11. Commission paritaire des employés de la transformation du papier | 11. Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
et du carton (n° 222) 23.06.2007 | kartonbewerking (nr. 222) 23.06.2007 |
12. Commission paritaire pour les pharmacies et offices de | 12. Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten (nr. 313) |
tarification (n° 313) 24.06.2007 | 24.06.2007 |
13. Commission paritaire de la poterie ordinaire en terre commune (n° | 13. Paritair Comité voor gewoon pottengoed in potaarde (nr. 150) |
150) 26.06.2007 | 26.06.2007 |
14. Commission paritaire de la transformation du papier et du carton | 14. Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking (nr. 136) |
(n° 136) 23.07.2007 | 23.07.2007 |
15. Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté (n° | 15. Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen |
314) 23.07.2007 | (nr. 314) 23.07.2007 |
Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions | Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de |
collectives de travail et les commissions paritaires (art. 3), sont | collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (art. 3) |
considérées comme organisations représentatives des travailleurs et | worden als representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties |
comme organisations représentatives des employeurs : | aangemerkt : |
1. les organisations interprofessionnelles de travailleurs et | 1. de interprofessionele organisaties van werknemers en van |
d'employeurs constituées sur le plan national et représentées au | werkgevers, die voor het gehele land zijn opgericht en die in de |
Conseil central de l'économie et au Conseil national du Travail; les | Centrale Raad voor het bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad |
organisations de travailleurs doivent, en outre, compter au moins 50 | vertegenwoordigd zijn; de werknemersorganisaties moeten bovendien ten |
000 membres; | minste 50 000 leden tellen; |
2. les organisations professionnelles affiliées à ou faisant partie | 2. de vakorganisaties die aangesloten zijn bij of deel uitmaken van |
d'une organisation interprofessionnelle visée au 1; | een onder 1 genoemde interprofessionele organisatie; |
3. les organisations professionnelles d'employeurs qui sont, dans une | 3. de vakorganisaties van werkgevers die de Koning, op advies van de |
branche d'activité déterminée, déclarées représentatives par le Roi, | Nationale Arbeidsraad, als representatief in een bepaalde bedrijfstak |
sur avis du Conseil national du Travail. | erkent. |
Sont, en outre, considérées comme organisations représentatives des | Worden bovendien als representatieve werkgeversorganisaties aangemerkt |
employeurs, les organisations interprofessionnelles et | |
professionnelles agréées conformément à la loi du 6 mars 1964 portant | de overeenkomstig de wet van 6 maart 1964 tot organisatie van de |
organisation des classes moyennes qui sont représentatives des chefs | middenstand erkende nationale interprofessionele organisaties en |
d'entreprise de l'artisanat, du petit et du moyen commerce et de la | beroepsorganisaties die representatief zijn voor de |
petite industrie et des indépendants exerçant une profession libérale | ondernemingshoofden uit het ambachtswezen, de kleine en middelgrote |
handel en de kleine nijverheid en voor de zelfstandigen die een vrij | |
ou une autre profession intellectuelle. | of een ander intellectueel beroep uitoefenen. |
En vue de procéder ensuite, en application de l'article 42 de la loi | Om vervolgens, met toepassing van artikel 42 van de bovenvermelde wet |
susmentionnée du 5 décembre 1968, modifié par la loi-programme du 22 | van 5 december 1968, gewijzigd bij de programmawet van 22 december |
décembre 2003, à la nouvelle installation des membres de ces | 2003, over te gaan tot de nieuwe aanstelling van de leden van deze |
commissions paritaires et sous-commissions paritaires, les | paritaire comités en paritaire subcomités worden de betrokken |
organisations intéressées sont invitées, dans le mois qui suit la | organisaties verzocht, binnen de maand volgend op de bekendmaking van |
publication au Moniteur belge du présent avis, à faire savoir si elles | dit bericht in het Belgisch Staatsblad, mee te delen of zij voor |
désirent être représentées, et, le cas échéant, à justifier leur | vertegenwoordiging in aanmerking wensen te komen en eventueel van hun |
caractère représentatif. | representatieve aard te doen blijken. |
Ces candidatures doivent être adressées à Monsieur le directeur | Deze kandidaturen moeten gericht worden aan de heer directeur-generaal |
général de la Direction générale Relations collectives de travail du | van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de |
Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, rue | Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, |
Ernest Blerot 1, à 1070 Bruxelles. | Ernest Blerotstraat 1, te 1070 Brussel. |