Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Conférence interministérielle Santé publique 8. Echange de données fédéral/communautaire et régional Déclaration commune concernant les statistiques hospitalières annuelles : Le sous groupe de travail « échanges de données » concernant le Plusieurs mesures sont proposées pour accord à la Conférence interministérielle : - Afin d'améli(...)"
Conférence interministérielle Santé publique 8. Echange de données fédéral/communautaire et régional Déclaration commune concernant les statistiques hospitalières annuelles : Le sous groupe de travail « échanges de données » concernant le Plusieurs mesures sont proposées pour accord à la Conférence interministérielle : - Afin d'améli(...) Interministeriële Conferentie Volksgezondheid 8. Gegevensuitwisseling federaal/gemeenschappen en gewesten Gemeenschappelijke verklaring in verband met de jaarlijkse ziekenhuisstatistieken : De subwerkgroep « gegevensuitwisselingen » betr Verschillende maatregelen worden voor akkoord aan de Interministeriële Conferentie voorgesteld :
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Conférence interministérielle Santé publique 8. Echange de données fédéral/communautaire et régional Déclaration commune concernant les statistiques hospitalières annuelles : Le sous groupe de travail « échanges de données » concernant les statistiques hospitalières annuelles s'est réuni à trois occasions FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Interministeriële Conferentie Volksgezondheid 8. Gegevensuitwisseling federaal/gemeenschappen en gewesten Gemeenschappelijke verklaring in verband met de jaarlijkse ziekenhuisstatistieken : De subwerkgroep « gegevensuitwisselingen » betreffende de jaarlijkse ziekenhuisstatistieken is driemaal bijeengekomen gedurende de tweede
durant le second semestre 2005 afin d'harmoniser et simplifier la helft van 2005 met het oog op het harmoniseren en vereenvoudigen van
collecte et l'échange d'information à ce sujet. de inzameling en de uitwisseling van informatie hieromtrent.
Plusieurs mesures sont proposées pour accord à la Conférence Verschillende maatregelen worden voor akkoord aan de Interministeriële
interministérielle : Conferentie voorgesteld :
- Afin d'améliorer la qualité des visites des inspecteurs et éviter - Teneinde de kwaliteit van de bezoeken van de inspecteurs te
verbeteren en overtollige informatie te vermijden, zullen de
les redondances d'information, les entités fédérées partageront un gefederaliseerde entiteiten kunnen beschikken over een gezamenlijke,
site Internet sécurisé afin de pouvoir consulter les banques de beveiligde internetsite zodat zij de gegevensbanken van de vragenlijst
données du questionnaire statistique des hôpitaux les concernant dès « ziekenhuisstatistieken » die hen aanbelangen kunnen raadplegen van
qu'elles sont transmises au SPF par les hôpitaux. Ce site est déjà zodra deze door de ziekenhuizen aan de FOD zijn doorgegeven. Deze site
opérationnel. is reeds operationeel.
Ce site permettra aussi dès 2006 aux Communautés et Régions de mettre Vanaf 2006 zullen de gemeenschappen en gewesten via deze site ook de
à disposition du SPF les décisions d'agrément. erkenningsbeslissingen kunnen doorspelen naar de FOD.
- Afin d'améliorer la qualité des réponses au questionnaire, les - Met het oog op het verbeteren van de kwaliteit van de antwoorden op
inspecteurs des Communautés et Régions participeront au processus de de vragenlijst, zullen de inspecteurs van de Gemeenschappen en
validation des réponses au questionnaire lors de leurs visites Gewesten meewerken aan het valideren van de antwoorden op de
d'inspection. Leurs remarques seront transmises au SPF. vragenlijst tijdens hun inspectiebezoeken. Hun opmerkingen zullen aan
- Le calendrier de récolte des données sera avancé à l'échéance 2007 de FOD worden bezorgd. - De termijn voor het inzamelen van de gegevens zal in 2007 (met
pour accélérer la disponibilité des données. enkele maanden vervroegd) worden.
- Un groupe de travail « feed back » sera également constitué pour - Er zal ook een werkgroep « feedback » worden opgericht om eventueel
compléter et améliorer le cas échéant le feed back annuel du SPF aux de jaarlijkse feedback van de FOD aan de ziekenhuizen over de «
hôpitaux portant sur les « statistiques hospitalières annuelles ». Ce jaarlijkse ziekenhuisstatistieken » te vervolledigen en te verbeteren.
feed back tiendra compte des autres feedbacks disponibles pour les Deze feedback zal rekening houden met de andere feedbacks die
hôpitaux sur base des autres données administratives (RCM, Finhosta, beschikbaar zijn voor de ziekenhuizen op basis van andere
...) afin d'assurer la cohérence et à terme l'intégration administratieve gegevens (MKG, Finhosta, ...) om de coherentie te
d'information. garanderen en op termijn ook de integratie van informatie.
Ainsi conclu à Bruxelles le 12 décembre 2005. Aldus overeengekomen te Brussel, 12 december 2005.
Pour le Gouvernement fédéral : Voor de Federale Regering :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Voor de Vlaamse Regering : Voor de Vlaamse Regering :
De Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, De Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
I. VERVOTTE I. VERVOTTE
Pour le Gouvernement de la Communauté française : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,
Mme C. FONCK Mme C. FONCK
Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinfschaft: Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinfschaft:
Der Minister für Ausbildung und Beschäftigung, Soziales und Tourismus, Der Minister für Ausbildung und Beschäftigung, Soziales und Tourismus,
B. GENTGES B. GENTGES
Pour le Gouvernement wallon : Pour le Gouvernement wallon :
Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des
Chances, Chances,
Ch. VIENNE Ch. VIENNE
Pour le Collège de la Commission communautaire française de la Région Pour le Collège de la Commission communautaire française de la Région
de Bruxelles-Capitale : de Bruxelles-Capitale :
Le Membre du Collège, chargé de la Santé, Le Membre du Collège, chargé de la Santé,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Pour le Collège réuni de la Commission communautaire commune de la Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Région de Bruxelles-Capitale : Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
Le Membre du Collège réuni, chargé de la Santé, Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor Gezondheid,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^