Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du --
← Retour vers "Renonciation à l'agrément par une entreprise d'assurances Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, du 11 octobre 2005, est constatée la renonciation à l'agrément par l'entreprise « Hamburg Mann - « Corps de véhicules terrestres, autres que ferroviaires » (branche 3); - « Incendie et éléme(...)"
Renonciation à l'agrément par une entreprise d'assurances Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, du 11 octobre 2005, est constatée la renonciation à l'agrément par l'entreprise « Hamburg Mann - « Corps de véhicules terrestres, autres que ferroviaires » (branche 3); - « Incendie et éléme(...) Afstand van toelating door een verzekeringsonderneming Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, van 11 oktober 2005, wordt de afstand vastgesteld van de toelating door de onderneming « - « Voertuigcasco met uitzondering van rollend spoorwegmaterieel » (tak 3); - « Brand en natuur(...)
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN
Renonciation à l'agrément par une entreprise d'assurances Afstand van toelating door een verzekeringsonderneming
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-,
financière et des Assurances, du 11 octobre 2005, est constatée la Financie- en Assurantiewezen, van 11 oktober 2005, wordt de afstand
renonciation à l'agrément par l'entreprise « Hamburg Mannheimer » vastgesteld van de toelating door de onderneming « Hamburg Mannheimer
(code administratif 0735), société anonyme, dont le siège social est » (codenummer 0735), naamloze vennootschap, waarvan de
situé avenue Bisschoffsheim 1-8, à 1000 Bruxelles, pour les branches : maatschappelijke zetel is gevestigd Bisschoffsheimlaan 1-8, te 1000
Brussel, voor de takken :
- « Corps de véhicules terrestres, autres que ferroviaires » (branche - « Voertuigcasco met uitzondering van rollend spoorwegmaterieel »
3); (tak 3);
- « Incendie et éléments naturels » (branche 8); - « Brand en natuurevenementen » (tak 8);
- « R.C. véhicules terrestres automoteurs » (branche 10); - « B.A. motorrijtuigen » (tak 10);
- « R.C. générale » (branche 13); - « Algemene B.A. » (tak 13);
- « Pertes pécuniaires diverses » (branche 16); - « Diverse geldelijke verliezen » (tak 16);
- « Protection juridique » (branche 17). - « Rechtsbijstand » (tak 17).
La présente décision entre en vigueur le jour de sa publication par Deze beslissing treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch
extrait au Moniteur belge. (35207) Staatsblad bij uittreksel wordt bekendgemaakt. (35207)
^