← Retour vers "Renonciation à l'agrément par une entreprise d'assurances Par décision du Comité de Direction
de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 8 février 2005, est constatée la
renonciation à l'agrément par l'entreprise « Ace I - Accidents
(branche 1); - Maladie (branche 2); - Corps de véhicules terrestres, autres que(...)"
Renonciation à l'agrément par une entreprise d'assurances Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 8 février 2005, est constatée la renonciation à l'agrément par l'entreprise « Ace I - Accidents (branche 1); - Maladie (branche 2); - Corps de véhicules terrestres, autres que(...) | Afstand van toelating door een verzekeringsonderneming Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 8 februari 2005, wordt de afstand vastgesteld van de toelating van de ondern - Ongevallen (tak 1); - Ziekte (tak 2); - Voertuigcasco met uitzondering van rollend spoorw(...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN |
Renonciation à l'agrément par une entreprise d'assurances | Afstand van toelating door een verzekeringsonderneming |
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, | Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, |
financière et des Assurances, en date du 8 février 2005, est constatée | Financie- en Assurantiewezen, op datum van 8 februari 2005, wordt de |
la renonciation à l'agrément par l'entreprise « Ace Insurance » (code | afstand vastgesteld van de toelating van de onderneming « Ace |
numéro 600), société anonyme, dont le siège social est situé avenue | Insurance » (codenummer 600), naamloze vennootschap, waarvan de |
des Nerviens 9, à 1040 Bruxelles, pour les branches : | maatschappelijke zetel is gevestigd Nerviërslaan 9, te 1040 Brussel, |
voor de takken : | |
- Accidents (branche 1); | - Ongevallen (tak 1); |
- Maladie (branche 2); | - Ziekte (tak 2); |
- Corps de véhicules terrestres, autres que ferroviaires (branche 3); | - Voertuigcasco met uitzondering van rollend spoorwegmaterieel (tak |
- Corps de véhicules ferroviaires (branche 4); | 3); - Casco rollend spoorwegmateriaal (tak 4); |
- Corps de véhicules aériens (branche 5); | - Luchtvaartcasco (tak 5); |
- Corps de véhicules maritimes, lacustres et fluviaux (branche 6); | - Casco zee- en binnenschepen (tak 6); |
- Marchandises transportées, y compris les marchandises, bagages et | - Vervoerde goederen met inbegrip van koopwaren, bagage en alle andere |
tous autres biens (branche 7); | goederen (tak 7); |
- Incendie et éléments naturels (branche 8); | - Brand- en natuurevenementen (tak 8); |
- Autres dommages aux biens (branche 9); | - Andere schade aan goederen (tak 9); |
- R.C. véhicules terrestres automoteurs (branche 10); | - B.A. motorrijtuigen (tak 10); |
- R.C. véhicules aériens (branche 11); | - B.A. luchtvaartuigen (tak 11); |
- R.C. véhicules maritimes, lacustres et fluviaux (branche 12); | - B.A. zee- en binnenschepen (tak 12); |
- R.C. générale (branche 13); | - Algemene B.A. (tak 13); |
- Crédit (branche 14); | - Krediet (tak 14); |
- Caution (branche 15); | - Borgtocht (tak 15); |
- Pertes pécuniaires diverses (branche 16); | - Diverse geldelijke verliezen (tak 16); |
- Protection juridique (branche 17); | - Rechtsbijstand (tak 17); |
- Assitance (branche 18). | - Hulpverlening (tak 18). |
Cette décision entre en vigueur le 1er janvier 2005. (5200) | Deze beslissing treedt in werking op 1 januari 2005. (5200) |