← Retour vers "VLAREA. - Certificat d'utilité d'une matière première secondaire Un certificat d'utilité est
accordé à Inexco N.V. situé à 9520 Bavegem, Meulestraat 19, pour l'util(...)"
VLAREA. - Certificat d'utilité d'une matière première secondaire Un certificat d'utilité est accordé à Inexco N.V. situé à 9520 Bavegem, Meulestraat 19, pour l'util(...) | VLAREA. - Gebruikscertificaat Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Inexco N.V. gelegen te 9250 Bavegem, Meulestraat 19, om behandeld slib te gebruiken in of als meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is afkomstig van een biologische Een gebruikscertificaat wordt verleend aan SKW Biosystems Benelux, gelegen te 9000 Gent, Meules(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE VLAREA. - Certificat d'utilité d'une matière première secondaire Un certificat d'utilité est accordé à Inexco N.V. situé à 9520 Bavegem, Meulestraat 19, pour l'utilisation de la boue traitée dans ou comme engrais ou produit d'amendement du sol. La boue traitée provient d'une station d'épuration biologique d'une laiterie et d'un abbatoir. Le certificat d'utilité est valable du 2 octobre 1998 jusqu'au 1er octobre 1999. | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP VLAREA. - Gebruikscertificaat Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Inexco N.V. gelegen te 9250 Bavegem, Meulestraat 19, om behandeld slib te gebruiken in of als meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is afkomstig van een biologische waterzuivering van een zuivelbedrijf en een varkensslachterij. Het gebruikscertificaat is geldig van 2 oktober 1998 tot 1 oktober 1999. |
Un certificat d'utilité est accordé à SKW Biosystems Benelux, situé à | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan SKW Biosystems Benelux, |
9000 Gent, Meulestedekaai 81, pour l'utilisation de la boue traitée | gelegen te 9000 Gent, Meulestedekaai 81, om behandeld slib te |
dans ou comme engrais ou produit d'amendement du sol. La boue traitée | gebruiken in of als meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is |
provient d'une station d'épuration biologique et physico-chemique de | afkomstig van een biologische en een fysico-chemische waterzuivering |
la production de colles et gélatines. Le certificat d'utilité est | van een gelatine producerend bedrijf. Het gebruikscertificaat is |
valable du 2 octobre 1998 jusqu'au 1er octobre 1999. | geldig van 2 oktober 1998 tot 1 oktober 1999. |
Un certificat d'utilité est accordé à Brouwerij Roman N.V., situé à | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Brouwerij Roman N.V., |
9700 Oudenaarde, Hauwaart 105, pour l'utilisation de la boue traitée | gelegen te 9700 Oudenaarde, Hauwaart 105, om behandeld slib te |
dans ou comme engrais ou produit d'amendement du sol. La boue traitée | gebruiken in of als meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is |
provient d'une installation d'épuration biologique d'une brasserie. Le | afkomstig van een biologische waterzuivering van een brouwerij. Het |
certificat d'utilité est valable du 23 octobre 1998 jusqu'au 22 octobre 1999. | gebruikscertificaat is geldig van 23 oktober 1998 tot 22 oktober 1999. |
Un certificat d'utilité est accordé à Brouwerij Alken Maes N.V., situé | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Brouwerij Alken Maes N.V., |
à 3570 Alken, Stationsstraat 2, pour l'utilisation de la boue traitée | gelegen te 3570 Alken, Stationsstraat 2, om behandeld slib te |
dans ou comme engrais ou produit d'amendement du sol. La boue traitée | gebruiken in of als meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is |
provient d'une installation d'épuration d'une brasserie. Le certificat | afkomstig van de waterzuivering van een bierbrouwerij. Het |
d'utilité est valable du 22 décembre 1998 jusqu'au 21 décembre 2003. | gebruikscertificaat is geldig van 22 december 1998 tot 21 december 2003. |
Un certificat d'utilité est accordé à Interbrew Belgium Hoegaarden, | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Interbrew Belgium |
situé à 3320 Hoegaarden, Stoopkensstraat 46, pour l'utilisation de la | Hoegaarden, gelegen te 3320 Hoegaarden, Stoopkensstraat 46, om |
boue traitée dans ou comme engrais ou produit d'amendement du sol. La | behandeld slib te gebruiken in of als meststof of bodemverbeterend |
boue traitée provient d'une station d'épuration biologique d'une | middel. Het slib is afkomstig van een biologische waterzuivering van |
brasserie. Le certificat d'utilité est valable du 9 septembre 1998 | een brouwerij. Het gebruikscertificaat is geldig van 9 september 1998 |
jusqu'au 8 septembre 2003. | tot 8 september 2003. |
Un certificat d'utilité est accordé à Brouwerij Alken Maes, situé à | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Brouwerij Alken Maes, |
2550 Waarloos, Waarloosveld 10, pour l'utilisation de la boue traitée | gelegen te 2550 Waarloos, Waarloosveld 10, om behandeld slib te |
dans ou comme engrais ou produit d'amendement du sol. La boue traitée | gebruiken in of als meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is |
provient d'une station d'épuration biologique d'une brasserie. Le | afkomstig van een biologische waterzuivering van een brouwerij. Het |
certificat d'utilité est valable du 14 septembre 1998 jusqu'au 13 | gebruikscertificaat is geldig van 14 september 1998 tot 13 september |
septembre 2003. | 2003. |
Un certificat d'utilité est accordé à Aquafin, situé à 2630 | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Aquafin, gelegen te 2630 |
Aartselaar, Dijkstraat 8, pour l'utilisation de la boue traitée dans | Aartselaar, Dijkstraat 8, om behandeld slib te gebruiken in of als |
ou comme engrais ou produit d'amendement du sol. La boue traitée | meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is afkomstig van de |
provient d'une installation d'épuration des eaux usées de Galmaarden. | rioolwaterzuiveringsinstallatie van Galmaarden. Het |
Le certificat d'utilité est valable du 24 septembre 1998 jusqu'au 1er | gebruikscertificaat is geldig van 24 september 1998 tot 1 december |
décembre 1999. | 1999. |
Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Brouwerij Moortgat, gelegen | |
Un certificat d'utilité est accordé à Brouwerij Moortgat, situé à 2870 | te 2870 Puurs, Breendonkdorp 58, om behandeld slib te gebruiken in of |
Puurs, Breendonkdorp 58, pour l'utilisation de la boue traitée dans ou | |
comme engrais ou produit d'amendement du sol. La boue traitée provient | als meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is afkomstig van een |
d'une station d'épuration biologique d'une brasserie. Le certificat | biologische waterzuivering van een brouwerij. Het gebruikscertificaat |
d'utilité est valable du 14 septembre 1998 jusqu'au 13 septembre 2003. | is geldig van 14 september 1998 tot 13 september 2003. |
Un certificat d'utilité est accordé à Aquafin, situé à 2630 | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Aquafin, gelegen te 2630 |
Aartselaar, Dijkstraat 8, pour l'utilisation de la boue traitée dans | Aartselaar, Dijkstraat 8, om behandeld slib te gebruiken in of als |
ou comme engrais ou produit d'amendement du sol. La boue traitée | meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is afkomstig van de |
provient d'une installation d'épuration des eaux usées de Heist. Le | rioolwaterzuiveringsinstallatie van Heist. Het gebruikscertificaat is |
certificat d'utilité est valable du 24 septembre 1998 jusqu'au 1er | geldig van 24 september 1998 tot 1 december 2003. |
décembre 1999. | |
Un certificat d'utilité est accordé à Aquafin, situé à 2630 | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Aquafin, gelegen te 2630 |
Aartselaar, Dijkstraat 8, pour l'utilisation de la boue traitée dans | Aartselaar, Dijkstraat 8, om behandeld slib te gebruiken in of als |
ou comme engrais ou produit d'amendement du sol. La boue traitée | meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is afkomstig van de |
provient d'une installation d'épuration des eaux usées d'Evergem. Le | rioolwaterzuiveringsinstallatie van Evergem. Het gebruikscertificaat |
certificat d'utilité est valable du 24 septembre 1998 jusqu'au 1er | is geldig van 24 september 1998 tot 1 december 1999. |
décembre 1999. | |
Un certificat d'utilité est accordé à Aquafin, situé à 2630 | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Aquafin, gelegen te 2630 |
Aartselaar, Dijkstraat 8, pour l'utilisation de la boue traitée dans | Aartselaar, Dijkstraat 8, om behandeld slib te gebruiken in of als |
ou comme engrais ou produit d'amendement du sol. La boue traitée | meststof of bodemverbeterend middel. Het slib is afkomstig van de |
provient d'une installation d'épuration des eaux usées de Hoegaarden. | rioolwaterzuiveringsinstallatie van Hoegaarden. Het |
Le certificat d'utilité est valable du 12 octobre 1998 jusqu'au 1er décembre 1999. | gebruikscertificaat is geldig van 12 oktober 1998 tot 1 december 1999. |
Un certificat d'utilité est accordé au Ministère de la Communauté | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Ministerie van de Vlaamse |
flamande, Aminal, Département des Eaux, Waaistraat 1, 3000 Leuven, | Gemeenschap, Aminal, Afdeling Water, Waaistraat 1, 3000 Leuven, om |
pour utiliser la terre de vidange comme sol. Il s'agit d'une terre | ruimingsspecie te gebruiken als bodem. Het betreft zandige specie |
sableuse provenant de la vidange du sol de la Dijle à la hauteur du | afkomstig van het ruimen van de onderwaterbodem van de Dijle ter |
passage de Louvain. Le certificat d'utilisation est valable du 10 | hoogte van de doorgang Leuven. Het gebruikscertificaat is geldig van |
février 1999 jusqu'au 9 février 2004. | 10 februari 1999 tot 9 februari 2004. |
Un certificat d'utilité est accordé au Ministère de la Communauté | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Ministerie van de Vlaamse |
flamande, Aminal, Département des Eaux, Waaistraat 1, 3000 Leuven, | Gemeenschap, Aminal, Afdeling Water, Waaistraat 1, 3000 Leuven, om |
pour utiliser la terre de vidange comme matériel de construction non | ruimingsspecie te gebruiken als niet vormgegeven bouwstof. Het betreft |
formé. Il s'agit d'une terre sableuse provenant de la vidange du sol | zandige specie afkomstig van het ruimen van de onderwaterbodem van de |
de la Dijle à la hauteur du passage de Louvain. Le certificat | Dijle ter hoogte van de doorgang Leuven. Het gebruikscertificaat is |
d'utilisation est valable du 10 février 1999 jusqu'à la fin des | geldig van 10 februari 1999 tot 9 februari 2004. |
travaux aux digues et jusqu'au 9 février 2004 au plus tard. | |
Un certificat d'utilisation est accordé à Eurogrit bv, Wierselaan 121, | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Eurogrit bv, Wierselaan |
NL-3433 ZS Nieuwegein (Pays Bas), pour utiliser les laitiers cassés | 121, NL-3433 ZS Nieuwegein (Nederland), om gebroken en/of gecalibreerd |
et/ou calibrés et/ou triés ou prétraités ou les cendres d'autres | en/of uitgesorteerde of voorbehandelde slakken, assen of andere |
déchets pierreux comme matériel de construction formé. Il s'agit de | steenachtige afvalstoffen te gebruiken als vormgegeven bouwstof. Het |
Vasilith, une fraction très fine (inférieure à 0,2 mm) qui est formée | betreft Vasilith, fijne fractie (kleiner dan 0,2 mm) die ontstaat bij |
lors de la transformation des scories (provenant des centrales de | de behandeling van smeltslakken (afkomstig van steenkoolcentrales) tot |
charbon) en déchets de grenouillage. Le certificat d'utilisation est | staalgrit. Het gebruikscertificaat is geldig van 1 februari 1999 tot |
valable du 1er février 1999 jusqu'au 31 janvier 2004. | 31 januari 2004. |
Un certificat d'utilisation est accordé à Proferro S.A., Polenlaan | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Proferro N.V., Polenlaan |
3-7, 8900 Ieper, pour utiliser les laitiers cassés et/ou calibrés | 3-7, 8900 Ieper, om gebroken en/of gecalibreerd en/of uitgesorteerde |
et/ou triés ou prétraités ou les cendres d'autres déchets pierreux | of voorbehandelde slakken, assen of andere steenachtige afvalstoffen |
comme matériel de construction non formé. Il s'agit du sable de fonte | te gebruiken in of als niet-vormgegeven bouwstof. Het betreft |
libéré dans le processus de betonite de la fonderie. Le certificat | gietijzerzand dat vrijkomt bij het betonietproces van de gieterij. Het |
d'utilisation est valable du 10 février 1999 jusqu'au 9 février 2004. | gebruikscertificaat is geldig van 10 februari 1999 tot 9 februari 2004. |
Un certificat d'utilisation est accordé à Silt S.A., Haven 1025, | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Silt N.V., Haven 1025, |
Scheldedijk 30, 2070 Zwijndrecht, pour utiliser la terre de dragage | Scheldedijk 30, 2070 Zwijndrecht, om baggerspecie te gebruiken in of |
comme matériel de construction non formé. Il s'agit de la terre de | als niet-vormgegeven bouwstof. Het betreft baggerspecie afkomstig van |
dragage provenant du canal Louvain-Dijle et provenant plus | het kanaal Leuven-Dijle en meer bepaald de vaartkom Leuven. Het |
particulièrement du couloir à Louvain. Le certificat d'utilisation est | |
valable du 1er février 1999 jusqu'à la fin des travaux aux digues et | gebruikscertificaat is geldig van 1 februari 1999 tot het beëndigen |
jusqu'au 31 janvier 2004 au plus tard. | van de dijkwerken en uiterlijk tot 31 januari 2004. |
Un certificat d'utilisation est accordé à Clarebout Potatoes S.A., | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Clarebout Patatoes N.V., |
Bellestraat 52a, 8950 Heuvelland-Nieuwkerke, pour utiliser la boue | Bellestraat 52a, 8950 Heuvelland-Nieuwkerke, om behandeld slib te |
traitée comme engrais ou comme produit d'amendement du sol. Il s'agit | gebruiken in of als meststof of bodemverbeterend middel. Het betreft |
de la boue provenant de l'épuration biologique des eaux d'une société | slib afkomstig van een biologische waterzuivering van een |
de transformation de pommes de terre. Le certificat d'utilisation est | aardappelverwerkend bedrijf. Het gebruikscertificaat is geldig van 21 |
valable du 21 janvier 1999 jusqu'au 20 janvier 2004. | januari 1999 tot 20 januari 2004. |
Un certificat d'utilisation est accordé à Scana Noliko S.A., | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Scana Noliko N.V., |
Industrieterrein Kanaal Noord 2002, 3960 Bree, pour utiliser la boue | Industrieterrein Kanaal Noord 2002, 3960 Bree, om behandeld slib te |
traitée comme engrais ou comme produit d'amendement du sol. Il s'agit | gebruiken in of als meststof of bodemverbeterend middel. Het betreft |
de la boue provenant de l'épuration biologique des eaux et d'un bassin | slib afkomstig van een biologische waterzuivering en een |
de décantation d'une société de transformation de légumes. Le | voorbezinkingsbekken van een groentenverwerkend bedrijf. Het |
certificat d'utilisation est valable du 21 janvier 1999 jusqu'au 20 janvier 2000. | gebruikscertificaat is geldig van 21 januari 1999 tot 20 januari 2000. |
Un certificat d'utilisation est accordé à Proferro S.A., Polenlaan | Een gebruikscertificaat wordt verleend aan Proferro N.V., Polenlaan |
3-7, 8900 Ieper, pour utiliser les scories provenant de l'industrie | 3-7, 8900 Ieper, om slakken afkomstig van de ferro-industrie te |
des ferreux comme matériel de construction non formé. Il s'agit des | gebruiken in of als niet-vormgegeven bouwstof. Het betreft |
scories du cubilot libérées lors du refroidissement rapide d'eau dans | koepelovenslak ontstaan door de zeer snelle afkoeling in water van de |
la phase où les oxydes sont fondés à basse température dans le cubilot | |
de fonte. Le certificat d'utilisation est valable du 21 janvier 1999 | laagsmeltende oxydische fase in een koepeloven met ijzersmelt. Het |
jusqu'au 20 janvier 2004. | gebruikscertificaat is geldig van 21 januari 1999 tot 20 januari 2004. |