← Retour vers "Procédure d'agrément de reviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire-reviseur
ou de reviseur auprès des établissements de crédit et des entreprises d'investissement La Commission
bancaire et financière organisera dans le La Commission
aura au préalable fixé le nombre maximum de reviseurs pouvant être agréés. L'appel(...)"
Procédure d'agrément de reviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire-reviseur ou de reviseur auprès des établissements de crédit et des entreprises d'investissement La Commission bancaire et financière organisera dans le La Commission aura au préalable fixé le nombre maximum de reviseurs pouvant être agréés. L'appel(...) | Erkenningsprocedure voor bedrijfsrevisoren om een functie van commissaris-revisor of revisor bij kredietinstellingen en beleggingsondernemingen uit te oefenen De Commissie voor het Bank- en Financiewezen zal in de loop van het laatste trimester De Commissie zal vooraf bepalen hoeveel revisoren maximum kunnen worden erkend. De oproep tot ka(...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE Procédure d'agrément de reviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire-reviseur ou de reviseur auprès des établissements de crédit et des entreprises d'investissement La Commission bancaire et financière organisera dans le courant du dernier trimestre 1998 une procédure d'agrément d'un certain nombre de reviseurs d'entreprises en vue d'exercer des fonctions de commissaire-reviseur ou de reviseur auprès des établissements de crédit et des entreprises d'investissement. La Commission aura au préalable fixé le nombre maximum de reviseurs pouvant être agréés. L'appel aux candidats à l'agrément sera publié au Moniteur belge un mois au moins avant la date limite d'introduction des candidatures. Celles-ci devront être accompagnées des documents suivants : - un certificat de nationalité; - un extrait d'acte de naissance; - une copie certifiée conforme du diplôme de fin d'études; - un curriculum vitae; - une déclaration sur l'honneur portant sur : * l'absence de condamnation du chef d'infractions prévues par | COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN Erkenningsprocedure voor bedrijfsrevisoren om een functie van commissaris-revisor of revisor bij kredietinstellingen en beleggingsondernemingen uit te oefenen De Commissie voor het Bank- en Financiewezen zal in de loop van het laatste trimester van 1998 een procedure starten voor de erkenning van een aantal bedrijfsrevisoren om een functie van commissaris-revisor of revisor bij kredietinstellingen en beleggingsondernemingen uit te oefenen. De Commissie zal vooraf bepalen hoeveel revisoren maximum kunnen worden erkend. De oproep tot kandidaatstelling voor een erkenning zal ten minste een maand vóór de uiterste datum voor indiening van de kandidaatstellingen in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd. Bij deze kandidaatstellingen moet een dossier worden gevoegd met de volgende stukken : - een nationaliteitsbewijs; - een uittreksel uit het geboorteregister; - een eensluidend verklaard afschrift van het behaalde einddiploma; - een curriculum vitae; - een verklaring naar eer en geweten : * dat de kandidaat niet veroordeeld is wegens misdrijven als bedoeld |
l'article 19 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au | in artikel 19 van de wet 22 maart 1993 op het statuut van en het |
contrôle des établissements de crédit et par l'article 61 de la loi du | toezicht op de kredietinstellingen en in artikel 61 van de wet van 6 |
6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des | april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het |
entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et | toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en |
conseillers en placements, et ceci à moins d'avoir été réhabilité; | beleggingsadviseurs, tenzij hij eerherstel heeft verkregen; |
* l'absence de déclaration en faillite, à moins d'avoir été | * dat de kandidaat niet failliet werd verklaard, tenzij hij eerherstel |
réhabilité; | heeft verkregen; |
- un mémoire dactylographié de cinq à dix pages comportant la | - een getypt memorandum van vijf tot tien bladzijden met een |
description concrète de l'activité et de l'organisation dont le candidat doit pouvoir se prévaloir, à savoir : * avoir exercé pendant cinq années au moins, une activité professionnelle impliquant que le candidat a acquis l'expérience de l'organisation et de l'exécution de missions de revision des sociétés et qu'il est apte à remplir avec indépendance et compétence des missions de commissaire-reviseur auprès des établissements de crédit et des entreprises d'investissement; * pouvoir disposer d'une organisation adéquate à l'exercice de ces fonctions auprès des établissements de crédit et des entreprises d'investissement. La Commission d'examen des candidatures pourra requérir que les dossiers de candidature soient complétés de tous documents ou informations qui lui sont nécessaires pour vérifier que le reviseur dispose d'une organisation adéquate à l'exercice de fonctions de | gedetailleerde beschrijving van de werkzaamheden en de organisatie waarop de kandidaat zich kan beroepen, namelijk : * dat hij gedurende ten minste vijf jaar een beroepswerkzaamheid heeft uitgeoefend waarbij hij ervaring heeft opgedaan bij het organiseren en uitvoeren van externe controle-opdrachten in vennootschappen en dat hij bekwaam is om onafhankelijk en op competente wijze de opdracht van commissaris-revisor bij kredietinstellingen en beleggingsondernemingen te vervullen; * dat hij kan beschikken over een passende organisatie om deze opdrachten bij kredietinstellingen en beleggingsondernemingen te vervullen. De examencommissie belast met het onderzoek van deze kandidaatstellingen kan vragen dat het dossier wordt aangevuld met alle gegevens of stukken die zij nodig heeft om na te gaan of de revisor over een passende organisatie beschikt voor de uitoefening van |
commissaire-reviseur auprès des établissements de crédit et des | de opdracht van commissaris-revisor bij kredietinstellingen en |
entreprises d'investissement; elle peut également décider d'entendre | beleggingsondernemingen; zij kan tevens beslissen om de revisor te |
le reviseur aux jour et heure qu'elle fixe. | horen op de dag en het uur die zij vaststelt. |
Les candidats devront se soumettre à une épreuve écrite portant sur la | De kandidaten zullen een schriftelijk examen moeten afleggen waarmee |
vérification de leurs connaissances en matière de revision des | hun kennis op het vlak van controle op kredietinstellingen en |
établissements de crédit et des entreprises d'investissement. Cette | beleggingsondernemingen zal worden getoetst. Dit examen zal betrekking |
épreuve portera sur les matières suivantes : | hebben op de volgende materies : |
- loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des | - de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en toezicht op de |
établissements de crédit et ses arrêtés et règlements d'application; | kredietinstellingen, haar uitvoeringsbesluiten en -reglementen; |
- circulaires de la Commission aux établissements de crédit et aux | - de circulaires van de Commissie aan de kredietinstellingen en hun |
reviseurs en fonction auprès de ceux-ci; | revisoren; |
- les normes de revision des établissements de crédit de l'Institut | - de normen van het Instituut der Bedrijfsrevisoren inzake de controle |
des Reviseurs d'Entreprises; | van kredietinstellingen; |
- le guide de revision des établissements de crédit de l'Institut des | - de leidraad van de controle van de kredietinstellingen van het |
Reviseurs d'Entreprises; | Instituut der Bedrijfsrevisoren; |
- loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des | - de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut |
entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et | van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en |
conseillers en placements et ses arrêtés et règlements d'application; | beleggingsadviseurs, haar uitvoeringsbesluiten en -reglementen; |
- circulaires aux sociétés de bourse. | - de circulaires aan de beursvennootschappen. |
Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de la | Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de Commissie voor |
Commission bancaire et financière, avenue Louise 99, 1050 Bruxelles, | het Bank- en Financiewezen, Louizalaan 99, 1050 Brussel, dienst « |
service de contrôle prudentiel (tél : 02/535 23 46 ou 02/535 23 50). | Prudentieel toezicht », (tel. 02/535 23 46 of 02/535 23 50). |