Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 22/03/2004
← Retour vers "Projets d'accord de branche entre le Gouvernement wallon et l'industrie relatifs à l'amélioration de l'efficience énergétique et à la réduction des émissions spécifiques de gaz à effet de serre à l'horizon 2010 "
Projets d'accord de branche entre le Gouvernement wallon et l'industrie relatifs à l'amélioration de l'efficience énergétique et à la réduction des émissions spécifiques de gaz à effet de serre à l'horizon 2010 Ontwerpen van sectoriële overeenkomsten tussen de Waalse Regering en de nijverheid i.v.m. de verbetering van de energetische efficiëntie en de vermindering van de specifieke broeikasgasuitstoten tegen 2010
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
22 MARS 2004. - Projets d'accord de branche entre le Gouvernement 22 MAART 2004. - Ontwerpen van sectoriële overeenkomsten tussen de
wallon et l'industrie relatifs à l'amélioration de l'efficience Waalse Regering en de nijverheid i.v.m. de verbetering van de
énergétique et à la réduction des émissions spécifiques de gaz à effet energetische efficiëntie en de vermindering van de specifieke
de serre à l'horizon 2010 broeikasgasuitstoten tegen 2010
Conformément à l'article 5, § 2, du décret du 20 décembre 2001 relatif Overeenkomstig artikel 5, § 2, van het decreet van 20 december 2001
aux conventions environnementales, le Gouvernement wallon informe betreffende de milieuovereenkomsten, deelt de Waalse Regering mee dat
qu'il a adopté en première lecture les projets de convention avec les zij in eerste lezing ontwerpen van overeenkomst heeft aangenomen met
secteurs suivants : de volgende sectoren :
- AGORIA - fonderies (12 entreprises) : amélioration de 8.7 % de - AGORIA - gieterijen (12 bedrijven) : verbetering van de energetische
l'efficience énergétique (8.3 % en gaz à effet de serre) entre 1999 et efficiëntie met 8,7 % (8,3 % voor het broeikasgaseffect) tussen 1999
le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2012, ses en 31 december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31 december 2012
objectifs à l'horizon 2012 seront estimés en janvier 2006 et précisés eindigt, zullen de doelstellingen voor 2012 in januari 2006 beraamd en
ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une évaluation uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt of herzien worden na een grondige
approfondie effectuée en 2008. evaluatie in 2008.
- AGORIA - non-ferreux (9 entreprises) : amélioration de 11 % de - AGORIA - non-ferro (9 bedrijven) : verbetering van de energetische
l'efficience énergétique (11 % en gaz à effet de serre) entre 2002 et efficiëntie met 11 % (11 % voor het broeikasgaseffect) tussen 2002 en
le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2012, ses 31 december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31 december 2012
objectifs à l'horizon 2012 seront estimés en janvier 2006 et précisés eindigt, zullen de doelstellingen voor 2012 in januari 2006 beraamd en
ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une évaluation uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt of herzien worden na een grondige
approfondie effectuée en 2008. evaluatie in 2008.
- AGORIA - fabrications métalliques et électriques (10 entreprises) : - AGORIA - metaal- en elektrische fabrikaten (10 bedrijven) :
amélioration de 13.5 % de l'efficience énergétique ( 12.8 % en gaz à effet de serre) verbetering van de energetische efficiëntie met 13,5 % (12,8 % voor
entre 1999 et le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre het broeikasgaseffect) tussen 1999 en 31 december 2010. Aangezien de
2012, ses objectifs à l'horizon 2012 seront estimés en janvier 2006, overeenkomst op 31 december 2012 eindigt, zullen de doelstellingen
et précisés ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une voor 2012 in januari 2006 beraamd en uiterlijk 1 juli 2009
évaluation approfondie effectuée en 2008. verduidelijkt of herzien worden na een grondige evaluatie in 2008.
- CARMEUSE - (1 entreprise) : amélioration de 1.1 % de l'efficience - CARMEUSE (1 bedrijf) : verbetering van de energetische efficiëntie
énergétique (0.2 % en gaz à effet de serre) entre 2000 et le 31 met 1,1 % (0,2 % voor het broeikasgaseffect) tussen 2000 en 31
décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2012, ses objectifs à december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31 december 2012 eindigt,
l'horizon 2012 seront estimés en janvier 2006 et précisés ou revus au zullen de doelstellingen voor 2012 in januari 2006 beraamd en
plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une évaluation approfondie uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt of herzien worden na een grondige
effectuée en 2008. evaluatie in 2008.
- CBL - laiteries (4 entreprises) : amélioration de 5.6 % de - BCZ - zuivelbedrijven (4 bedrijven) : verbetering van de
l'efficience énergétique (5.3 % en gaz à effet de serre) entre 2001 et energetische efficiëntie met 5,6 % (5,3 % voor het broeikasgaseffect)
le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2012, ses tussen 2001 en 31 december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31
objectifs à l'horizon 2012, actuellement déjà estimés dans l'accord, december 2012 eindigt, zullen de doelstellingen voor 2012, die reeds
seront précisés ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base in de overeenkomst beraamd zijn, uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt
d'une évaluation approfondie effectuée en 2008. of herzien worden na een grondige evaluatie in 2008.
- FEBELCEM - cimenteries (3 entreprises) : amélioration de 8.3 % de - FEBELCEM - cementnijverheid (3 bedrijven) : verbetering van de
l'efficience énergétique (9.5 % en gaz à effet de serre) entre 1999 et energetische efficiëntie met 8,3 % (9,5 % voor het broeikasgaseffect)
le 31 décembre 2010. L'accord pourra être étendu à l'horizon du 31 tussen 1999 en 31 december 2010. De overeenkomst kan tot 31 december
décembre 2012 ultérieurement sur base d'une évaluation approfondie 2012 verlengd worden na een grondige evaluatie in januari 2006, te
effectuée en janvier 2006, à confirmer par une seconde évaluation approfondie en 2008. bevestigen door een tweede grondige evaluatie in 2008.
- FEVIA - industrie alimentaire (37 entreprises) : amélioration de 8.2 - FEVIA - voedingsindustrie (37 bedrijven) : verbetering van de
% de l'efficience énergétique (11.3 % en gaz à effet de serre) entre energetische efficiëntie met 8,2 % (11,3 % voor het broeikasgaseffect)
2001 et le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2012, tussen 2001 en 31 december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31
ses objectifs à l'horizon 2012, déjà estimés dans l'accord, seront december 2012 eindigt, zullen de doelstellingen voor 2012, die reeds
précisés ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une in de overeenkomst beraamd zijn, uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt
évaluation approfondie effectuée en 2008. of herzien worden na een grondige evaluatie in 2008.
- Groupe Lhoist - (1 entreprise) : amélioration de 2.8 % de - Groep Lhoist (1 bedrijf) : verbetering van de energetische
l'efficience énergétique (11 % en gaz à effet de serre) entre 2000 et efficiëntie met 2.8 % (11 % voor het broeikasgaseffect) tussen 2000 en
le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre 2010, des 31 december 2010. Aangezien de overeenkomst op 31 december 2010
objectifs à l'horizon 2012 seront estimés en janvier 2006 et précisés eindigt, zullen de doelstellingen voor 2012 in januari 2006
ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 sur base d'une évaluation geëvalueerd en uiterlijk 1 juli 2009 verduidelijkt of herzien worden
approfondie effectuée en 2008. na een grondige evaluatie in 2008.
- Fédération de l'Industrie du Verre - (7 entreprises) : amélioration - Verbond van de Glasindustrie (7 bedrijven) : verbetering van de
de 11.4 % de l'efficience énergétique (11.0 % en gaz à effet de serre) energetische efficiëntie met 11.4 % (11.0 % voor het
entre 1999 et le 31 décembre 2010. L'accord expirant le 31 décembre broeikasgaseffect) tussen 1999 en 31 december 2010. Aangezien de
overeenkomst op 31 december 2012 eindigt, zullen de doelstellingen
2012, ses objectifs à l'horizon 2012, actuellement déjà estimés dans voor 2012, die reeds in de overeenkomst beraamd zijn, uiterlijk 1 juli
l'accord, seront précisés ou revus au plus tard le 1er juillet 2009 2009 verduidelijkt of herzien worden na een grondige evaluatie in
sur base d'une évaluation approfondie effectuée en 2008. 2008.
Une copie complète des projets de convention peut être obtenue par Een volledige kopie van de ontwerpen van overeenkomst is bij de
simple demande auprès de la Division de l'Energie de la Direction Afdeling Energie van het Directoraat-generaal Technologieën, Onderzoek
générale des Technologies, de la Recherche et de l'Energie, M. Claude en Energie verkrijgbaar op gewoon verzoek aan de heer Claude Rappe,
Rappe, fax : 081/30 66 00, e-mail : c.rappe@mrw.wallonie.be, avenue fax : 081-30 66 00, e-mail : c.rappe@mrw.wallonie.be, avenue Prince de
Prince de Liège 7, à 5100 Jambes. La demande doit mentionner les Liège 7, te 5100 Jambes. Het verzoek vermeldt de sectoren waarvoor een
secteurs pour lesquels copie est souhaitée. Les projets de convention kopie gewenst wordt. De ontwerpen van overeenkomst zijn ook
sont également disponibles sur le site "http ://energie.wallonie.be". beschikbaar op de site http://energie.wallonie.be.
Toute personne peut communiquer par écrit ses observations dans un Geschreven opmerkingen kunnen binnen één maand na deze bekendmaking
délai d'un mois à dater de la présente publication à la Division de
l'Energie de la Direction générale des Technologies, de la Recherche gericht worden aan de Afdeling Energie van het Directoraat-generaal
et de l'Energie, avenue Prince de Liège 7, à 5100 Jambes, ou encore Technologieën, Onderzoek en Energie, avenue Prince de Liège 7, te 5100
auprès de la Direction générale des Ressources naturelles et de Jambes, of aan het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en
l'Environnement, avenue Prince de Liège 15, à 5100 Jambes. Leefmilieu, avenue Prince de Liège 15, te 5100 Jambes.
Le Gouvernement examinera les observations et avis communiqués et De Regering zal de ingediende opmerkingen en adviezen onderzoeken. In
modifiera, le cas échéant et en concertation avec le ou les secteurs voorkomend geval brengt ze in overleg met de betrokken sector(en)
concernés, le projet de convention avant de l'adopter définitivement. wijzigingen aan in het ontwerp van overeenkomst vooraleer het definitief aan te nemen.
Namur, le 22 mars 2004. Namen, 22 maart 2004.
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
J. DARAS J. DARAS
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^