Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 19/10/2015
← Retour vers "Déclaration conjointe relative au développement et à l'implémentation de l'instrument BelRAI "
Déclaration conjointe relative au développement et à l'implémentation de l'instrument BelRAI Gemeenschappelijke Verklaring betreffende de ontwikkeling en de implementatie van het BelRAI-instrument
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
19 OCTOBRE 2015. - Déclaration conjointe relative au développement et 19 OKTOBER 2015. - Gemeenschappelijke Verklaring betreffende de
à l'implémentation de l'instrument BelRAI ontwikkeling en de implementatie van het BelRAI-instrument
La présente Déclaration conjointe constitue la base de la Deze Gemeenschappelijke Verklaring vormt de basis voor de samenwerking
collaboration entre communautés, régions et autorité fédérale dans le tussen de gemeenschappen, de gewesten en de federale overheid in het
cadre du futur développement et de l'implémentation de l'instrument kader van de toekomstige ontwikkeling en de implementatie van het
BelRAI, y compris le BelRAI screener. Considérant les orientations retenues par la Conférence BelRAI-instrument, waaronder ook de BelRAI-screener wordt verstaan.
Interministérielle depuis 2005 et, en particulier : Gelet op de oriëntaties die sinds 2005 door de Interministeriële
Conferentie zijn weerhouden, en in het bijzonder :
- Le Protocole 3 conclu entre le Gouvernement fédéral et les Autorités - Het Protocol 3 gesloten tussen de federale Regering en de Overheden
visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het
concernant la politique de la santé à mener à l'égard des personnes âgées : te voeren ouderenzorgbeleid :
http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf
/Mbbs/2006/04/28/97672.pdf /Mbbs/2006/04/28/97672.pdf
- L'avenant n° 7 au Protocole 3 (point 2.1) : - Het aanhangsel nr 7 bij protocol 3 (punt 2.1) :
http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf http://reflex.raadvst-consetat.be/reflex/pdf
/Mbbs/2012/07/24/121910.pdf /Mbbs/2012/07/24/121910.pdf
- La note « Implémentation et développement de l'instrument BelRAI » - De nota "Implementatie en ontwikkeling van het BelRAI-instrument »
approuvée lors de la CIM du 10 décembre 2012. goedgekeurd op de IMC van 10 december 2012.
Considérant les étapes déjà réalisées en matière de : Gelet op de stappen die reeds zijn uitgevoerd op vlak van :
- développement de l'instrument BelRAI, basé sur des échelles validées - Ontwikkeling van het instrument BelRAI, gebaseerd op internationaal
au niveau international; gevalideerde schalen;
- d'adéquation de cet instrument aux besoins des prestataires de - Het in overeenstemming brengen van dit instrument met de behoeften
soins. van de zorgverleners.
Considérant la volonté, tant de l'autorité fédérale que des entités Gelet op de wens, zowel van de federale overheid als van de deelstaten
fédérées : :
- de soutenir la démarche de soins multidisciplinaires autour du - Om de multidisciplinaire aanpak rond de patiënt te ondersteunen;
patient; - de faciliter le partage d'informations entre intervenants du - Om het delen van informatie tussen de actoren binnen het zorgproces
processus de soins; mogelijk te maken;
- d'encourager la mise en relation des différents outils informatiques - Om de koppeling tussen elektronische instrumenten aan te moedigen en
permettant d'alimenter le dossier patient informatisé; om op die manier het elektronisch patiëntendossier te kunnen
- d'uniformiser les outils d'évaluation utilisés pour mesurer le aanvullen; - Om uniformiteit na te streven van de evaluatie-instrumenten,
niveau de dépendance des groupes de population les plus fragiles. gebruikt voor het meten van de afhankelijkheid van de meest kwetsbare
Considérant la volonté spécifique d'une entité fédérée à utiliser le groepen.
BelRAI dans le cadre d'un financement qui suit la personne. Gelet op de wens van bepaald deelstaten om de BelRAI te hanteren in
Les ministres signataires de la présente déclaration conjointe het kader van de persoonsvolgende financiering.
marquent leur accord pour retenir les principes décrits ci-dessous De ministers die deze gemeenschappelijke verklaring ondertekenen gaan
dans le cadre des futurs développements et de l'implémentation de akkoord om de principes zoals hierna zijn beschreven te volgen bij de
l'instrument BelRAI. toekomstige ontwikkelingen en implementatie van het instrument BelRAI.
Ces principes visent à rencontrer sept objectifs : Deze principes hebben als doel de volgende zeven doelstellingen te
- optimiser le développement technologique de l'instrument et parvenir bereiken : - optimaliseren van de technische ontwikkeling van het instrument en
à une convivialité optimale de l'outil qui permette d'éviter, autant een optimale gebruiksvriendelijkheid van het instrument waarborgen
que possible, le double enregistrement de données; waarbij dubbele inbreng van gegevens zoveel mogelijk wordt vermeden;
- étendre graduellement l'utilisation de l'instrument à toutes les - gefaseerd uitbreiden van het gebruik van het instrument naar heel de
populations auxquelles il est destiné (personnes fragiles); doelpopulatie (kwetsbare personen);
- étoffer/adapter l'outil en permanence; - de tool permanent aanvullen/bijsturen;
- soutenir et encourager son implémentation; - de implementatie ondersteunen en aanmoedigen;
- inscrire l'instrument dans un cadre juridique solide; - het instrument in een stevig juridisch kader te plaatsen;
- développer une communication efficace auprès des acteurs concernés - een efficiënte communicatie uitwerken naar de actoren die betrokken
par le développement et l'implémentation de l'instrument; zijn bij de ontwikkeling en de implementatie van het instrument;
- mettre en place une structure de gouvernance à la hauteur des défis - het oprichten van een governance aangepast aan de uitdagingen van
de ce plan d'actions. het actieplan.
1. Optimiser le développement technologique de l'instrument 1. Optimaliseren van de technische ontwikkeling van het instrument
A cet effet, les orientations suivantes sont retenues : Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden :
- L'option retenue est de ne pas réinvestir dans l'application web - De weerhouden optie is om niet te herinvesteren in de huidige
actuelle (si ce n'est son entretien dans l'attente d'alternatives webapplicatie (enkel het onderhoud in afwachting dat de alternatieven
suffisamment développées sur le terrain); voldoende zijn uitgerold op het terrein);
- Une intégration de BelRAI dans les softwares professionnels de - Integratie van BelRAI in de professionele software van de zorg- en
prestataires d'aide et de soins afin de garantir une interaction hulpverleners, wat een maximale interactie garandeert en elke
maximale et éviter tout ré-encodage ou ré-enregistrement; weder-codering of weder input vermijdt;
- La rédaction d'un cookbook BelRAI reprenant les standards de BelRAI - Het opmaken van een Cookbook BelRAI waarin de BelRAI standaarden
worden opgenomen, en alle voorwaarden die moeten nageleefd worden in
ainsi que toutes les conditions à respecter pour intégrer le BelRAI het kader van de integratie van BelRAI binnen een software of
dans les logiciels et softwaresuites. Celui-ci contiendra également softwaresuite. Hierin zit ook de voorwaarden vervat m.b.t.
les conditions relatives au webservice BelRAI, au `circle of trust' de webservice BelRAI, de voorwaarden rond circle of trust en de
ainsi que les informations sur la Plate-forme e-Health et l'avis du
Comité sectoriel du 19 mai 2009 (le cas échéant, adapté en fonction du verwijzing naar eHealth Platform en de beraadslaging van 19 mei 2009
van het sectoraal comité (desgevallend bijgestuurd in functie van dit
plan d'implémentation); implementatieplan);
- La mise en concordance continue du plan d'implémentation BelRAI et - Continue afstemming tussen het implementatieplan BelRAI en de
l'implémentation du Plan d'actions e-Santé (notamment dossier patient rol-out van het actieplan e-gezondheid (o.a. multidisciplinaire
multidisciplinaire, incitants, formation, politique de terminologie et patiëntdossier, incentives, opleiding, terminologiebeleid en
homologation des logiciels et apps); homologatie van de softwares en apps);
- Le maintien d'une seule base de données centrale contenant les - Er blijft 1 centrale database met de individuele BelRAI-gegevens en
données BelRAI et dont l'accès est conditionné par la Plate-forme
e-Health : d'une part via l'application web (online) et d'autre part waarbij de toegang geregeld wordt via het eHealth Platform : enerzijds
via le webservice (au départ d'un logiciel local (off-line)), pour via de webtoepassing (on-line) en anderzijds via webservice vanuit een
lequel les conditions sont décrites dans le cookbook BelRAI. L'accès à plaatselijke softwaretoepassing (of-line) waarvoor de voorwaarden zijn
la base de données centrale sera autorisée à tous les acteurs qui ont opgenomen in het Cookbook BelRAI. De toegang tot de centrale database
besoin des données BelRAI dans le cadre de leurs missions légales et wordt mogelijk gemaakt voor alle actoren die nood hebben aan de
BelRAI-gegevens in het kader van hun wettelijke opdrachten en wordt
n'est pas limité aux professionnels de la Loi du 10 mai 2015 (« AR n° niet beperkt tot beroepsgroepen in Wet van 10 mei 2015 ("KB nr. 78");
78 »); - A côté de cette base de données centrale, les données individuelles - Naast deze centrale database worden de individuele BelRAI-gegevens
contenues dans BelRAI sont synchronisées avec les autres bases de gesynchroniseerd met andere databases bij ondermeer de deelstaten en
données situées notamment auprès des entités fédérées et, ce, en dit in overeenstemming met de afspraken die hierover worden gemaakt op
accord avec les modalités convenues à ce propos au niveau de la CIM; niveau van de IMC;
- Enfin, une base de données contenant les données codifiées - Tenslotte wordt een gecodeerde database (datawarehouse) behouden die
(datawarehouse) sera constituée, qui pourra être utilisée pour la als basis kan dienen voor onderzoek, als ondersteuning voor
recherche et en soutien aux politiques à mener (au niveau des beleidskeuzes (zowel op niveau van de overheid als op niveau van een
autorités ou au niveau d'une institution). Cette base de données fera zorgvoorziening). Ook hierover zullen afspraken gemaakt worden op
aussi l'objet d'accord au sein de la CIM; niveau van de IMC;
- La base de données sera hébergée auprès d'un TTP (« trusted third - De database zal gehost worden bij een TTP ("trusted third party").
party », tiers de confiance). On analysera si le soutien pour Er wordt onderzocht of de ondersteuning voor de organisatie van de
l'organisation de la base de données centrale (données patients centrale database en de datawarehouse (anonieme gecodeerde
anonymes codifées) peut être confiée à HealthData.be. L'organisation patiëntengegevens) kan toevertrouwd worden aan Healthdata.be. De
des bases de données externes - par exemple celles des entités organisatie van de externe database - bijvoorbeeld bij de deelstaten -
fédérées - sont de la compétence et de la responsabilité de ces entités fédérées; valt onder de bevoegdheid en verantwoordelijkheid van deze deelstaten;
- Une version APP (pouvant être téléchargée gratuitement) du screener - Het op korte termijn aanbieden van een APP-versie (gratis
de BelRAI doit être mise à disposition rapidement, incluant la downloadbaar) van de BelRAI-screener, waarbij de communicatie met de
communication avec la base de données centrale. centrale database wordt voorzien.
2. Etendre l'utilisation de l'instrument à toutes les populations 2. Uitbreiden het gebruik van het instrument naar heel de
auxquelles il est destiné doelpopulatie
A cet effet, les orientations suivantes sont retenues : Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden :
- L'option retenue est de se concentrer sur la généralisation des - De gekozen optie is om zich te focussen op de veralgemening van
modules suivants : volgende modules :
o BelRAI Screener o BelRAI Screener
o Home Care - Soins à domicile o Home Care - Thuiszorg
o Long Term care Facilities - Maisons de repos o Long Term care Facilities - Rusthuizen
o Acute Care - Hôpitaux o Acute Care - Ziekenhuizen
o Palliative Care - Soins palliatifs o Palliative Care - Palliatieve Zorg
- Le délai dans lequel ceci peut être réalisé dépend de la réalisation - De timing waarbinnen dit kan gebeuren hangt af van de vervulling van
d'une série de conditions préalables, à savoir : la disponibilité de een aantal belangrijke randvoorwaarden met name : beschikbaarheid van
softwares adaptés (cfr point 1.), les conséquences budgétaires de noodzakelijke software (zie punt 1), de eventuele budgettaire
éventuelles, la disponibilité d'un instrument d'utilisation
suffisamment conviviale et l'acceptation de l'outil par les secteurs consequenties, de beschikbaarheid van een voldoende
concernés. Le gouvernement fédéral et les entités fédérées gebruiksvriendelijk instrument en het draagvlak binnen de betrokken
détermineront, chacun selon leurs compétences, au cours de l'année sectoren. De federale overheid en de verschillende deelstaten zullen,
2016 leurs intentions en termes d'introduction du BelRAI et/ou elk voor wat hun bevoegdheid betreft, in de loop van 2016 bepalen
welke intenties ze hebben op vlak van invoering van de BelRAI en/of
BelRAI-screener et selon quel timing. BelRAI-screener en welke timing ze hierbij vooropstellen.
- Il est prévu la mise à disposition à court terme d'une version APP - Het op korte termijn aanbieden van een APP-versie (gratis
du screener BelRAI (téléchargeable gratuitement), incluant la fonction downloadbaar) van de BelRAI-screener, waarbij de communicatie met de
de communication avec la base de données centrale. centrale database wordt voorzien.
- En parallèle au développement de ces modules, une étude sera menée, - Tegelijkertijd met de ontplooiing van deze modules, zal onderzoek
éventuellement accompagnée de tests, pour l'introduction des modules : gebeuren naar en desgevallend testen uitgevoerd voor de mogelijke invoering van de modules :
o "Mental Health", "Community Mental Health" et screener Mental Health o "Mental Health", "Community Mental Health" en sreener Mental Health
o "Personnes handicapées", "Enfants et jeunes", "Post Acute Care o "personen met een handicap", "kinderen en jeugd", "Post Acute Care
(revalidation)"/"Emergency Department Screener" (revalidatie)"/"Emergency Department Screener"
3. Etoffer/adapter l'outil en permanence 3. De tool permanent aanvullen en bijsturen
A cet effet, les orientations suivantes sont retenues : Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden :
- Un « users » groupe sera créé qui formulera des propositions - Oprichting van een "gebruikersgroep" die voorstellen formuleert om
concernant l'évolution future des instruments, notamment aux niveaux het instrument verder te laten evolueren door het gebruik ervan op
méso et macro : formulation d'indicateurs de qualité, répartition des meso- en macroniveau : formuleren van kwaliteitsindicatoren, indeling
patients en sous-groupes iso-ressources (RUG's), benchmarking entre van patiënten in iso-resource groepen (RUG's), benchmarking tussen
services d'une même organisation ou entre organisations, etc. onderscheiden diensten binnen dezelfde organisatie of tussen
organisaties, ...
- Ce groupe sera aussi chargé de rédiger un guide pratique - Deze groep stelt een praktische operationele gids voor ten behoeve
opérationnel à l'usage de tous les utilisateurs. van alle gebruikers.
4. Soutenir et encourager l'implémentation de l'outil 4. De implementatie ondersteunen en aanmoedigen
A cet effet, les orientations suivantes sont retenues : Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden :
- Les différents niveaux de pouvoirs seront invités à exprimer - Formulering van een duidelijke positionering van de verschillende
clairement leurs intentions quant à leur volonté d'utiliser les beleidsniveaus met betrekking tot het gebruik (al dan niet verplicht)
différents instruments (de façon obligatoire ou non). van de verschillende instrumenten.
- Il convient de faire le lien avec les autres initiatives importantes - De noodzakelijke koppeling met andere belangrijke initiatieven,
comme le plan pour les Soins intégrés aux malades chroniques, le zoals bijvoorbeeld : het `Plan Geïntegreerde Zorg voor Chronisch
screening des patients gériatriques. Zieken', de screening van geriatrische patiënten.
- La description des incitants potentiels (par exemple : règles en - De beschrijving van de mogelijke incentives (bijv : regels in
matière d'approbation, intégration dans la nomenclature, prime verband met goedkeuring, inpassing in de nomenclatuur, specifieke
spécifique ou majoration d'une prime existante et mise en évidence de premies of het verhogen van bestaande premies en het aantonen van
l'amélioration des soins et de la qualité par les différents verbeterde zorg en kwaliteit van zorg door de verschillende
prestataires). verstrekkers).
- Prévoir un large plan de formation en concordance avec le plan - Voorzien in een uitgebreid opleidings-programma in overeenstemming
d'actions e-Santé : met het actieplan e-gezondheid :
o Inclure dans la formation de base de tous les étudiants, o Het opnemen in de basisopleiding voor alle studenten van het
l'utilisation pluridisciplinaire de BelRAI multidisciplinaire gebruik van BelRAI
o Mettre en place au niveau interfédéral un suivi scientifique o een structurele wetenschappelijke opvolging van het instrument
structurel de l'instrument BelRAI, également en vue de la formation BelRAI uit te bouwen op interfederaal niveau, ook met het oog op opleiding
o prévoir une formation permanente à l'utilisation multidisciplinaire o Voorzien in een permanente vorming voor de actoren op het terrein in
de BelRAI pour les acteurs de terrain (entre autres par des modules het multidisciplinair gebruik van BelRai (waaronder
d'e-learning) e-learning-modules)
o identifier les leviers permettant d'inciter à suivre ces formations o Formuleren van hefbomen opdat deze opleidingen worden gevolgd en op
et à les mettre en pratiques sur le terrain. het terrein concreet worden toegepast.
5. Inscrire l'instrument dans un cadre juridique solide 5. Het instrument in een stevig juridisch kader te plaatsen
A cet effet, les orientations suivantes sont retenues : Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden :
- La signature d'une nouvelle convention avec InteRAI. - De ondertekening van een nieuwe overeenkomst met InterRAI.
- L'élaboration et la signature d'un protocole d'accord entre les - De ontwikkeling en ondertekening van een protocolakkoord tussen de
verschillende beleidsniveaus (federale overheid en deelstaten). Dit
différents niveaux de pouvoir (autorité fédérale et entités fédérées). protocolakkoord herneemt de belangrijkste punten die in dit document
Ce protocole d'accord reprendra les points essentiels décrits dans le zijn beschreven, net als de verbintenissen van elke partij in de
présent document et les engagements de chacun pour soutenir et ondersteuning en bevordering van de implementatie (zie hierboven). De
encourager l'implémentation (cfr plus haut). Un inventaire sera verschillende punten die onderdeel zullen vormen van dit
réalisé des points qui devront être repris dans ce protocole d'accord. protocolakkoord zullen tevens geïnventariseerd worden. Het
Ce protocole d'accord sera finalisé et signé au cours du premier protocolakkoord zal worden afgerond en ondertekend doorheen de eerste
semestre 2016. helft van 2016.
6. Développer une communication efficace auprès des acteurs concernés 6. Een efficiënte communicatie naar de actoren die betrokken worden
par le développement et l'implémentation de l'instrument door de ontwikkeling en de implementatie van het instrument
A cet effet, les orientations suivantes sont retenues : Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden :
- Prévoir un logo `BelRAI'; - Voorzien in een logo `BelRAI';
- Réaliser un site web destiné aux professionnels, aux citoyens et aux - Opmaak van een nieuwe website gericht aan professionelen, aan
administrations, notamment avec des liens vers You Tube et les réseaux burgers en aan de administraties, ondermeer met linken naar Youtube en
sociaux pour augmenter le nombre de visiteurs. sociale netwerken om zo het aantal bezoekers te verhogen.
- Prévoir une formation e-learning. - Voorzien in e-learning vorming .
7. Mettre en place une structure de gouvernance à la hauteur des défis 7. Het oprichten van een governance aangepast aan de uitdagingen van
de ce plan d'actions het actieplan
A cet effet, les orientations suivantes sont retenues : Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden :
- Deux niveaux de gouvernance seront mis en place : - Installatie van twee niveaus van governance :
o La gouvernance stratégique générale o De algemene strategische governance
o La gouvernance opérationnelle o De operationele governance
- La CIM assure le niveau de gouvernance stratégique général le plus - De IMC verzekert het hoogste niveau van algemene strategische
élevé. Il s'agit de fixer les grandes orientations, les affectations governance. Het gaat om het bepalen van de globale oriëntatie, het
budgétaires, l'évaluation des progrès réalisés... Les décisions de la toekennen van specifieke budgetten, de evaluatie van gerealiseerde
CIM sont préparées par le groupe de travail intercabinets et un groupe projecten... De beslissingen die de IMC moet maken worden voorbereid
de pilotage restreint BelRAI est désigné par le groupe de travail door de IKW en een stuurgroep BelRAI, aangeduid door de IKW.
intercabinets.
- La CIM délègue la gestion opérationnelle à une équipe projet capable - De IMC delegeert de operationele werking aan een projectteam dat in
d'assurer toutes les dimensions inscrites dans le plan d'action staat is om alle dimensies, essentieel voor het slagen van BelRAI te
essentielles à la réussite de BelRAI : verzekeren :
o La gestion de projet générale o Het beheer van het algemene project
o La coordination technique et d'analyses de données o De technische coördinatie en data-analyse
o La coordination en matière de formation et de communication o De coördinatie van opleiding en communicatie
o La fonction de Helpdesk o Helpdesk-functie
Au premier trimestre 2016, les besoins en termes de ressources Tegen het eerste trimester 2016 zal worden gedefinieerd wat de noden
humaines pour l'exécution de l'ensemble du plan seront déterminées zijn voor wat de human resources betreft voor de uitvoering van het
compte tenu du timing qui sera retenu et des besoins spécifiques des gehele plan, rekening houdend met de weerhouden timing en de
différentes entités.
Pour agir simultanément sur ces différents niveaux, une étroite specifieke noden van de verschillende entiteiten.
collaboration entre les différents niveaux de pouvoir (fédéral, Om op de verschillende niveaus op simultane manier te handelen is een
communautaire, régional, local) est essentielle. La volonté est de nauwe samenwerking tussen de verschillende bevoegdheidsniveaus
fédérer l'ensemble des acteurs et utiliser au mieux toutes les (federaal, gemeenschappen, gewesten en lokaal) essentieel. De
ressources en présence. bedoeling is om alle actoren te verenigen en de aanwezige, beschikbare
middelen optimaal te gebruiken.
Un planning politique doit être mis en oeuvre conjointement. A cet Gezamenlijk wordt een planmatig beleid gevoerd. Daartoe zal in een
effet, un protocole d'accord précisera le planning de réalisation de protocolakkoord de planning worden opgenomen voor de uitvoering van
l'ensemble des initiatives à prendre en tenant compte des moyens alle initiatieven waarbij rekening zal worden gehouden met de
budgétaires disponibles, des partenariats à mettre en place et des beschikbare budgetten, de partnerschappen die moeten worden voorzien
priorités des différentes autorités. en de prioriteiten van de verschillende overheden.
Pour le Gouvernement Fédéral : Voor de Federale Regering :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid,
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
Voor de Vlaamse Regering : Voor de Vlaamse Regering :
De Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, De Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft:
Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
Pour le Gouvernement Wallon : Pour le Gouvernement Wallon :
Le Vice-Président et Ministre des Travaux publics, de la Santé, de Le Vice-Président et Ministre des Travaux publics, de la Santé, de
l'Action sociale et du Patrimoine, l'Action sociale et du Patrimoine,
M. PREVOT M. PREVOT
Pour la Fédération Wallonie-Bruxelles : Pour la Fédération Wallonie-Bruxelles :
Le Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles, Le Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Pour le Collège de la Commission Communautaire Française de la Région Pour le Collège de la Commission Communautaire Française de la Région
de Bruxelles-Capitale : de Bruxelles-Capitale :
La Secrétaire d'Etat chargée du Commerce extérieur La Secrétaire d'Etat chargée du Commerce extérieur
et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente
(compétence déléguée par le Ministre Didier Gosuin) (compétence déléguée par le Ministre Didier Gosuin)
Ministre, Membre du Collège chargée de la Fonction publique et de la Ministre, Membre du Collège chargée de la Fonction publique et de la
Politique de la Santé, Politique de la Santé,
Mme C. JODOGNE Mme C. JODOGNE
Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
De Minister, Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het De Minister, Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het
Gezondheidsbeleid, de Financiën, de Begroting, het Openbaar Ambt, het Gezondheidsbeleid, de Financiën, de Begroting, het Openbaar Ambt, het
Patrimonium en de Externe Betrekkingen, Patrimonium en de Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Pour le Collège Réuni de la Commission Communautaire Commune de la
Région de Bruxelles-Capitale :
Le Ministre, Membre du Collège Réuni, compétent pour la politique de
la Santé, les Finances, le Budget, la Fonction publique, le Patrimoine
et les Relations extérieures,
D. GOSUIN
^