Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Document du 13/06/2013
← Retour vers "Véhicules électriques pouvant être exploités comme taxis sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale. - Appel aux exploitants d'un service de taxis ou aux candidats exploitants d'un service de taxis. - "
Véhicules électriques pouvant être exploités comme taxis sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale. - Appel aux exploitants d'un service de taxis ou aux candidats exploitants d'un service de taxis. - Voertuigen die op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als taxi kunnen worden geëxploiteerd. - Oproep aan de exploitanten van een taxidienst of de kandidaat-exploitanten van een taxidienst. -
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
13 JUIN 2013. - Véhicules électriques pouvant être exploités comme 13 JUNI 2013. - Voertuigen die op het grondgebied van het Brussels
taxis sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale. - Appel Hoofdstedelijk Gewest als taxi kunnen worden geëxploiteerd. - Oproep
aux exploitants d'un service de taxis ou aux candidats exploitants aan de exploitanten van een taxidienst of de kandidaat-exploitanten
d'un service de taxis. - (Avis prescrit par l'article 5, alinéa 4, de van een taxidienst. - (Bericht voorgeschreven door artikel 5, lid 4,
l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten en de
services de location de voitures avec chauffeur) diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur)
1. Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale porte à la 1. De Brusselse Hoofdstedelijke Regering brengt ter kennis van het
connaissance du public qu'en application : publiek dat, met toepassing van :
a) de l'article 5 de l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux a) artikel 5 van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de
services de taxis et aux services de location de voitures avec taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met
chauffeur, chauffeur;
b) des articles 48 et suivants de l'arrêté du 29 mars 2007 relatif aux b) de artikelen 48 en volgende van het besluit van 29 maart 2007
services de taxis et aux services de location de voitures avec betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van
chauffeur, voertuigen met chauffeur;
c) de l'arrêté du 4 septembre 2003 fixant le nombre maximum de c) het besluit van 4 september 2003 tot vaststelling van het maximum
véhicules pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de aantal voertuigen waarvoor vergunningen voor het exploiteren van een
taxis peuvent être délivrées sur le territoire de la Région de taxidienst kunnen worden afgeleverd op het grondgebied van het
Bruxelles-Capitale, Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
d) de l'arrêté du 4 septembre 2003 précisant les critères d) het besluit van 4 september 2003 houdende bepaling van de
complémentaires selon lesquels les demandes d'autorisation d'exploiter aanvullende criteria volgens dewelke de vergunningsaanvragen voor het
exploiteren van een taxidienst onderzocht worden alsook, van de vorm
un service de taxis sont examinées et fixant la forme et le contenu de en de inhoud van het bericht aan het publiek en van de
l'avis au public et la procédure d'examen des demandes, onderzoeksprocedure van de aanvragen,
e) de l'arrêté du 21 juin 2012 relatif aux taxis électriques, e) het besluit van 21 juni 2012 betreffende de elektrische taxi's,
il sera prochainement procédé par le Gouvernement à la délivrance de Regering binnen afzienbare tijd een aanvang zal maken met het
d'autorisations d'exploiter un service de taxis et/ou à l'extension afleveren van vergunningen voor het exploiteren van een taxidienst
en/of het uitbreiden van vergunningen voor het exploiteren van een
d'autorisations d'exploiter un tel service déjà délivrées et portant dergelijke dienst die al afgeleverd zijn en die betrekking hebben op
sur l'exploitation d'un total de 50 (cinquante) « véhicules ordinaires de exploitatie van in totaal 50 (vijftig) « gewone voertuigen » (in de
» (au sens de l'article 1er, 1° de l'arrêté du 4 septembre 2003 fixant zin van artikel 1, 1° van het besluit van 4 september 2003 tot
le nombre maximum de véhicules pour lesquels des autorisations vaststelling van het maximum aantal voertuigen waarvoor vergunningen
d'exploiter un service de taxis peuvent être délivrées sur le voor het exploiteren van een taxidienst afgeleverd kunnen worden op
territoire de la Région de Bruxelles-Capitale) propulsés exclusivement het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) aangedreven
par un moteur électrique à batteries rechargeables et sans émission de uitsluitend door een elektrische motor met oplaadbare accu's en zonder
CO2 (au sens de l'article 1er, 3° de l'arrêté du 21 juin 2012 relatif enige CO2-uitstoot (in de zin van artikel 1, 3° van het besluit van 21
aux taxis électriques). juni 2012 betreffende de elektrische taxi's).
Il est souligné que les exploitants feront leur affaire personnelle de Er wordt beklemtoond dat de exploitanten zelf moeten zorgen voor de
elektrische voorziening voor en het opladen van deze elektrische
l'alimentation de ces véhicules électriques et que tant les véhicules voertuigen en dat zowel de voertuigen die voor de exploitatie worden
qui seront exploités que les véhicules de réserve ou de remplacement à ingezet als de reservevoertuigen of de tijdelijke of definitieve
vervangingsvoertuigen elektrisch aangedreven voertuigen moeten zijn
titre momentané ou définitif devront être des véhicules électriques die beantwoorden aan de voorwaarden vastgesteld bij voornoemd besluit
répondant aux conditions fixées par l'arrêté précité du 21 juin 2012 relatif aux taxis électriques. 2. Les personnes souhaitant bénéficier d'une telle autorisation portant sur l'exploitation de véhicules taxis ordinaires propulsés exclusivement par un moteur électrique et non-équipé d'un moteur thermique ou les exploitants de services de taxis déjà titulaires d'une autorisation d'exploiter un service de taxis sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale souhaitant voir augmenter de véhicules ordinaires propulsés exclusivement par un moteur électrique et non-équipé d'un moteur thermique le nombre de véhicules avec van 21 juni 2012 betreffende de elektrische taxi's. 2. De personen die in het bezit willen komen van een dergelijke vergunning met betrekking tot de exploitatie van gewone taxivoertuigen aangedreven uitsluitend door een elektrische motor en niet-uitgerust met een verbrandingsmotor, of de exploitanten van taxidiensten die reeds houder zijn van een vergunning voor het exploiteren van een taxidienst op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die een verhoging wensen van het aantal voertuigen waarmee ze hun dienst mogen exploiteren met gewone voertuigen die uitsluitend door een elektrische motor en niet-uitgerust met een verbrandingsmotor,
lesquels ils sont autorisés à exploiter leur service de taxis doivent worden aangedreven, dienen hun kandidatuur in te dienen binnen een
faire parvenir leur candidature dans un délai de 15 jours ouvrables termijn van 15 werkdagen die ingaat op de eerste werkdag die volgt op
commençant à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad. Wanneer de
du présent avis au Moniteur belge. Lorsque le premier ou le dernier eerste of de laatste dag van de termijn op een zaterdag, een zondag of
jour du délai est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le een wettelijke feestdag valt, wordt de termijn verlengd tot de
délai est prolongé jusqu'au prochain jour ouvrable (le cachet de la poste faisant foi). eerstvolgende werkdag (de datum van de poststempel geldt als bewijs).
Sans préjudice des conditions relatives à l'accès à la profession Onverminderd de door de federale overheid opgelegde voorwaarden
imposées par les autorités fédérales, les demandes : aangaande de toegang tot het beroep, dienen de aanvragen :
- doivent être introduites conformément aux articles 48 et suivants de - te worden ingediend overeenkomstig artikelen 48 en volgende van het
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 maart 2007
2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van
voitures avec chauffeur; voertuigen met chauffeur;
- doivent préciser le nombre de véhicules ordinaires propulsés - het aantal gewone, uitsluitend door een elektrische motor
exclusivement par un moteur électrique concernés par la demande ainsi aangedreven voertuigen, dat het voorwerp is van de aanvraag, te
que le fait que la demande est ou non indivisible (le candidat doit vermelden, alsmede op te geven of de aanvraag al of niet ondeelbaar is
ainsi préciser de manière claire et non équivoque si sa demande n'est (de kandidaat dient aldus duidelijk en ondubbelzinnig te vermelden of
introduite qu'à la condition de pouvoir exploiter le nombre de zijn aanvraag alleen ingediend wordt met de voorwaarde dat hij het
véhicules mentionné dans la demande ou si, au contraire, sa demande aantal in de aanvraag vermelde voertuigen mag exploiteren, ofwel of
doit être prise en considération même dans l'hypothèse où il ne zijn aanvraag daarentegen in aanmerking moet worden genomen, ook
pourrait lui être donné satisfaction que pour un nombre limité de ingeval hij slechts gedeeltelijk voldoening kan krijgen, met een
véhicules, inférieur à celui mentionné dans sa demande); beperkt en kleiner aantal voertuigen dan vermeld in zijn aanvraag);
- doivent en outre mentionner tous les éléments et être accompagnées - bovendien alle gegevens te vermelden en vergezeld te zijn van alle
de tous les documents permettant d'examiner la demande au regard d'une stukken waarmee de aanvraag onderzocht kan worden in het licht van
part des critères particuliers visés à l'article 6 de l'arrêté du enerzijds de bijzondere criteria bedoeld in artikel 6 van het besluit
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 septembre 2003 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 september 2003
précisant les critères complémentaires selon lesquels les demandes houdende bepaling van de aanvullende criteria volgens dewelke de
vergunningsaanvragen voor het exploiteren van een taxidienst
d'autorisation d'exploiter un service de taxis sont examinées et onderzocht worden alsook van de vorm en de inhoud van het bericht
fixant la forme et le contenu de l'avis au public et la procédure bestemd voor het publiek en van de onderzoeksprocedure van de
d'examen des demandes et d'autre part des critères complémentaires aanvragen en anderzijds de aanvullende, specifieke criteria bedoeld in
spécifiques visés à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la artikel 5 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2012 relatif aux taxis van 21 juni 2012 betreffende de elektrische taxi's.
électriques. Toutes les pièces accompagnant la demande doivent être datées et De aanvrager moet alle stukken die de aanvraag vergezellen dagtekenen
signées par le demandeur. en ondertekenen.
3. Les demandes doivent être adressées sous pli recommandé à la poste 3. De aanvragen dienen bij ter post aangetekend schrijven te worden
au : gericht aan :
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
« Bruxelles-Mobilité » « Mobiel Brussel"
Direction des Taxis Directie Taxi's
Centre des Communications du Nord Communicatiecentrum Noord
Niveau 1,5 Verdieping 1,5
rue du Progrès 80, bte 1 Vooruitgangstraat 80, bus 1
1035 BRUXELLES 1035 BRUSSEL
4. Seules seront prises en considération et examinées les demandes 4. Enkel de aanvragen die aan alle voornoemde voorschriften
rencontrant toutes les prescriptions précitées. beantwoorden, komen in aanmerking voor een onderzoek.
5. Les décisions en réponse aux demandes régulièrement introduites 5. De beslissingen aangaande de regelmatig ingediende aanvragen zullen
seront prises par référence au caractère d'utilité publique du service worden genomen in het licht van het openbaar nutskarakter van de
et au terme d'un examen qualitatif et, le cas échéant, d'une dienst en na het uitvoeren een kwalitatief onderzoek en, in voorkomend
comparaison qualitative des projets présentés au regard d'une part des geval, na een kwalitatieve vergelijking van de voorgestelde projecten
critères visés à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement de la Région op grond van enerzijds de criteria bedoeld in artikel 6 van het
de Bruxelles-Capitale du 4 septembre 2003 précisant les critères besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 september 2003
complémentaires selon lesquels les demandes d'autorisation d'exploiter houdende bepaling van de aanvullende criteria volgens dewelke de
vergunningsaanvragen voor het exploiteren van een taxidienst
onderzocht worden alsook van de vorm en de inhoud van het bericht
un service de taxis sont examinées et fixant la forme et le contenu de bestemd voor het publiek en van de onderzoeksprocedure van de
l'avis au public et la procédure d'examen des demandes et d'autre part aanvragen en anderzijds de aanvullende, specifieke criteria bedoeld in
des critères complémentaires spécifiques visés à l'article 5 de artikel 5 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin van 21 juni 2012 betreffende de elektrische taxi's.
2012 relatif aux taxis électriques.
Conformément au dernier alinéa de chacune de ces deux dispositions, Overeenkomstig het laatste lid van elk van beide bepalingen worden de
ces critères sont affectés des points et coefficients de pondération volgende punten toegewezen en wegingcoëfficiënten in acht genomen in
suivants fixés au regard de l'objectif poursuivi, étant l'exploitation het licht van het beoogde doel, nl. de exploitatie van taxivoertuigen
de véhicules-taxis propulsés exclusivement par un moteur électrique : die uitsluitend door een elektrische motor aangedreven worden :
1° Confort du véhicule : 30 points. 1° Comfort van het voertuig : 30 punten.
La demande sera affectée de points allant de 0 à 30 en fonction de la Aan de aanvraag worden van 0 tot 30 punten toegekend, aan de hand van
qualité des caractéristiques de confort du véhicule proposé au profit de kwaliteit van de eigenschappen inzake comfort van het voorgestelde
de la clientèle transportée. voertuig, t.a.v. de vervoerde klanten.
2° Ancienneté du véhicule : 5 points. 2° Ouderdom van het voertuig : 5 punten.
La totalité des points est attribuée lorsque le véhicule proposé est Alle punten worden toegekend als het voorgesteld voertuig nieuw is; er
neuf; aucun point n'est attribué si le véhicule n'est pas neuf. worden geen punten toegekend als het voertuig niet nieuw is.
3° Niveau de développement et de performance du taximètre : 30 points. 3° Niveau van ontwikkeling en prestatie van de taxameter : 30 punten.
La demande sera affectée de points allant de 0 à 20 en fonction de la Aan de aanvraag worden van 0 tot 20 punten toegekend, aan de hand van
qualité des caractéristiques du taximètre agréé par le service de la de kwaliteit van de eigenschappen van de door de afdeling metrologie
métrologie du Ministère des Affaires économiques et proposé par le van de FOD Economie goedgekeurde en door de aanvrager voorgestelde
demandeur (telles que connexion avec un lecteur de cartes de crédit, taxameter (zoals aansluiting met een kredietkaartlezer, een
avec un module de mémoire, un GPS/GPRS, feuille de route électronique). geheugenmodule, een GPS/GPRS, een elektronisch ritblad,).
4° Conditions d'exploitation : 60 points. 4° Exploitatievoorwaarden : 60 punten.
La demande sera affectée de points allant de 0 à 30 en fonction de la Aan de aanvraag worden van 0 tot 30 punten toegekend, aan de hand van
qualité des conditions d'exploitation proposées (telles que plan de kwaliteit van de voorgestelde exploitatievoorwaarden (zoals
financier, plan de gestion, importance de la mise à disposition financieel plan, beheersplan, omvang van de effectieve
effective du véhicule électrique au public - une mise à disposition terbeschikkingstelling van het elektrische voertuig voor het publiek -
effective 24 h/24 et 7 jours/semaine par exemple est un "plus" een voertuig dat bijvoorbeeld 24 u. op 24 en 7 dagen per week
effectief ter beschikking van het publiek wordt gesteld, is een
important en faveur du candidat - nombre de chauffeurs affectés à la belangrijk pluspunt voor de kandidaat - aantal chauffeurs aangesteld
conduite des véhicules, connaissance des langues de ces chauffeurs...). voor het besturen van de voertuigen, talenkennis van deze chauffeurs).
5° Autonomie théorique du véhicule telle que renseignée par le 5° Theoretische autonomie van het voertuig, volgens de gegevens van de
constructeur : 30 points. constructeur : 30 punten.
La totalité des points est attribuée à la demande contenant Alle punten worden toegekend aan de aanvraag die het voertuig met de
l'autonomie théorique du véhicule renseignée par le constructeur la hoogste theoretische autonomie, volgens de gegevens van de
plus élevée. constructeur, voorstelt.
Les autres demandes sont affectées de points proportionnels au regard Aan de andere aanvragen wordt een aantal punten toegekend dat
de l'autonomie renseignée par rapport à l'autonomie la plus élevée (ex overeenkomt met de verhouding tussen de aangeduide autonomie en de
grootste autonomie (vb. : een autonomie van 80 km tegenover de
: une autonomie de 80 km comparée à l'autonomie la plus élevée de 100 grootste autonomie van 100 km geeft recht op 80 % van de voor dit
km donne droit à 80 % des points attribués pour ce critère). criterium toegekende punten).
6° Volume du coffre du véhicule : 15 points. 6° Volume van de kofferruimte van het voertuig : 15 punten.
La totalité des points est attribuée à la demande contenant le volume Alle punten worden toegekend aan de aanvraag met het grootste
kofferruimtevolume, volgens de constructeur.
du coffre du véhicule renseigné par le constructeur le plus élevé. Aan de andere aanvragen wordt een aantal punten toegekend dat
Les autres demandes sont affectées de points proportionnels au regard overeenkomt met de verhouding tussen het aangeduide kofferruimtevolume
du volume renseigné par rapport au volume le plus élevé (ex : un en het grootste kofferruimtevolume (vb. : een volume van 80 liter
volume de 80 litres comparé à un volume de 100 litres donne droit à 80 tegenover een volume van 100 liter geeft recht op 80 % van de voor dit
% des points attribués pour ce critère). criterium toegekende punten).
7° Type et nombre de bornes électriques : 40 points. 7° Type en aantal oplaadzuilen : 40 punten.
La demande est affectée de points allant de 0 à 40 en fonction du Aan de aanvraag worden van 0 tot 40 punten toegekend, afhankelijk van
projet du demandeur en rapport avec les bornes électriques destinées à het project van de aanvrager in verband met de elektrische zuilen voor
assurer l'alimentation des véhicules exploités comme taxis et la het opladen van de als taxi's ingezette voertuigen en de
rapidité de recharge des batteries par ces bornes (nombre de bornes oplaadsnelheid van de accu's d.m.v. deze zuilen (aantal geplande
projetées, rapport entre ce nombre de bornes et le nombre de véhicules zuilen, verhouding tussen het aantal zuilen en het aantal voertuigen
concernés par la demande, performances de ces bornes, rapidité de waarop de aanvraag betrekking heeft, prestaties van deze zuilen,
recharge des batteries par ces bornes électriques...). oplaadsnelheid van de accu's d.m.v. deze elektrische zuilen...).
Dans le maximum de 40 points, 20 points visent le type de bornes Het maximum van 40 punten is onderverdeeld in 20 punten voor het type
(installées/à installer par l'exploitant ou non) et 20 points visent zuilen (al of niet geïnstalleerd / te installeren door de exploitant)
le nombre de bornes (ex. : 100 % des points pour une borne installée/à en 20 punten voor het aantal zuilen (vb. : 100 % van de punten voor
een door de exploitant geïnstalleerde / te installeren zuil per
installer par l'exploitant par véhicule, 50 % pour une borne voertuig, 50 % voor een door de exploitant geïnstalleerde / te
installée/à installer par l'exploitant pour deux véhicules, etc). installeren zuil per twee voertuigen, enz).
8° Rapidité de recharge des batteries : 20 points. 8° Oplaadsnelheid van de accu's : 20 punten.
La demande sera affectée de points allant de 0 à 20 en fonction de la Aan de aanvraag worden van 0 to 20 punten toegekend, afhankelijk van
rapidité de recharge des batteries. de snelheid waarmee de accu's worden opgeladen.
9° Rapport d'activité : 10 points. 9° Activiteitenverslag : 10 punten.
La totalité des points est attribuée au demandeur qui s'engage à Alle punten worden toegekend aan de aanvrager die zich ertoe verbindt
adresser pendant la première année à l'Administration un rapport in het eerste jaar maandelijks en vervolgens om de drie maanden een
mensuel et ensuite un rapport trimestriel d'activités relatif à activiteitenverslag aan de Administratie te richten, betreffende de
l'exploitation du ou des véhicules électriques exploités comme taxis, exploitatie van het elektrische voertuig of de elektrische voertuigen,
précisant notamment les courses effectuées et refusées, le nombre de ingezet als taxi, met vermelding o.m. van de gedane en de geweigerde
recharges, les lieux de recharges, les temps de recharges et les ritten, het aantal oplaadbeurten, de plaatsen waar opgeladen werd, de
revenus. daarvoor nodige tijd en de inkomsten.
A défaut, aucun point n'est attribué. Bij gebrek ervan worden geen punten toegekend.
10° Energies renouvelables : 10 points 10° Hernieuwbare energie : 10 punten
Tous les points sont attribués au candidat qui s'engage à faire appel Alle punten worden toegekend aan de aanvrager die zich er toe verbindt
aux énergies renouvelables pour le dispositif électrique de recharge om een beroep te doen op hernieuwbare energie voor de elektrische
des véhicules électriques. voorziening voor het opladen van de elektrische voertuigen.
6. Comme précisé ci-dessus, le nombre total de véhicules électriques 6. Zoals hierboven vermeld, wordt het aantal elektrische voertuigen
pouvant être visés par l'ensemble des autorisations ou extensions dat in aanmerking kan komen voor alle vergunningen of het toekennen
d'autorisations octroyées est limité à 50 unités. van uitbreidingen van vergunningen beperkt tot 50 eenheden.
Les autorisations délivrées devront être effectivement mises en oeuvre De toegekende vergunningen moeten effectief worden aangewend en de
et les véhicules visés par l'autorisation effectivement mis en voertuigen waarop de vergunning betrekking heeft, moeten effectief in
circulation dans les six mois de la notification de l'autorisation à het verkeer ingezet worden binnen de zes maanden na de kennisgeving
peine de déchéance de celle-ci. Dans cette hypothèse, de nouvelles van de vergunning, op straffe van vervallenverklaring van deze
décisions pourraient intervenir au bénéfice des candidats les mieux vergunning. In dat geval kunnen nieuwe beslissingen worden genomen ten
classés mais n'ayant pu obtenir satisfaction en raison du nombre voordele van de best gerangschikte kandidaten die geen voldoening
maximum autorisable de 50 unités dans la mesure où leur offre serait jugée satisfaisante au regard des critères précités. En cas d'octroi d'autorisation, les engagements mentionnés dans les dossiers de candidatures (caractéristiques des véhicules, taximètres, conditions d'exploitation, rapport d'activité, etc) devront être effectivement réalisés, sous peine de suspension ou de retrait desdites autorisations. 7. Toute personne intéressée peut solliciter la communication des textes légaux et réglementaires visés dans le présent avis auprès du : Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale konden krijgen omwille van het maximum toelaatbare aantal van 50 eenheden, voor zover hun offerte bevredigend werd geacht in het licht van de voornoemde criteria. In geval van toekenning van de vergunning, dienen de verbintenissen die in de kandidatuurdossiers vermeld staan (karakteristieken van de voertuigen, taxameters, exploitatievoorwaarden, activiteitenverslag, enz.) daadwerkelijk te worden aangegaan, op straffe van schorsing of intrekking van genoemde vergunningen. 7. Al wie geïnteresseerd is, kan de wet- en reglementaire teksten waarvan sprake in dit bericht verkrijgen en zich hiertoe richten aan : Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
« Bruxelles-Mobilité » « Mobiel Brussel »
Direction des Taxis Directie Taxi's
Centre des Communications du Nord Communicatiecentrum Noord
Niveau 1,5 Verdieping 1,5
rue du Progrès, 80 bte 1 Vooruitgangstraat 80/1
1035 Bruxelles 1035 BRUSSEL
Tél : 02-204 18 09 ou 02-204 18 43 ou 02-204 18 52. Tel. : 02-204 18 09 of 02-204 18 43 of 02-204 18 52.
Bruxelles, le 13 juin 2013. Brussel, 13 juni 2013.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking,
Coopération au Développement,
Mme B. GROUWELS Mevr. B. GROUWELS
^