← Retour vers "Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturel Programme d'appui à la
note politique fédérale relative à la problématique de la drogue. - Appel aux propositions I.
Introduction En date du 5 juin 2000, le Conseil d Les SSTC lancent
à présent un appel aux institutions universitaires et aux centres de recherche et (...)"
Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturel Programme d'appui à la note politique fédérale relative à la problématique de la drogue. - Appel aux propositions I. Introduction En date du 5 juin 2000, le Conseil d Les SSTC lancent à présent un appel aux institutions universitaires et aux centres de recherche et (...) | Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden Onderzoeksprogramma ter ondersteuning van de federale beleidsnota "Drugs". - Oproep tot voorstellen I. Inleiding Op 5 juli 2001 heeft de Ministe De DWTC doen thans een oproep tot universitaire instellingen en onderzoeks- en studiecentra uit de (...) |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER |
Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturel | Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele |
Programme d'appui à la note politique fédérale relative | Aangelegenheden Onderzoeksprogramma ter ondersteuning |
à la problématique de la drogue. - Appel aux propositions | van de federale beleidsnota "Drugs". - Oproep tot voorstellen |
I. Introduction | I. Inleiding |
En date du 5 juin 2000, le Conseil des Ministres a approuvé la | Op 5 juli 2001 heeft de Ministerraad het voorstel tot verdeling van |
proposition de répartition des 500 millions BEF réservés pour la mise | 500 miljoen BEF voor de federale beleidsnota "Drugs'' goedgekeurd. In |
en oeuvre de la note de politique fédérale relative à la problématique | dit kader lanceren de DWTC een onderzoeksprogramma ter ondersteuning |
de la drogue. Dans ce cadre, les SSTC mettent en oeuvre un programme | |
de recherche d'appui à la note de politique fédérale relative à la | |
problématique de la drogue. | van de federale beleidsnota "Drugs". |
Les SSTC lancent à présent un appel aux institutions universitaires et | De DWTC doen thans een oproep tot universitaire instellingen en |
aux centres de recherche et d'étude belges du secteur non marchand | onderzoeks- en studiecentra uit de non-profitsector die voorstellen |
pour une série de recherches qui seront exécutées dans le cadre de ce | voor onderzoeksprojecten voor dit programma willen voorstellen. |
programme. II. Description de la recherche | II. Beschrijving van het onderzoek |
Le programme de recherche comprend deux volets, à savoir : | Het onderzoeksprogramma omvat twee delen, te weten : |
Volet I. Evaluation de quelques types d'assistance aux usagers de | Deel I. Evaluatie van enkele vorrnen van drughulpverlening |
drogue projet 1. Traitement de patients à "double diagnostic" | project 1. De behandeling van "dubbele diagnose" patiënten |
projet 2. Désintoxication | project 2. DetoxiJicatie |
projet 3. Thérapie de substitution Volet II. Nuisances des drogues au niveau local et la politique menée en la matière en Belgique La note de politique fédérale en matière de drogue fait remarquer que les soins dans le cadre de la toxicomanie et surtout les soins en milieu résidentiel sont fort coûteux. C'est une des raisons pour lesquelles les toxicomanes devraient toujours recevoir les soins les plus efficaces (avec référence résultats des soins/prise en charge/traitement) et les plus efficients (avec référence aux prix coûtant de l'aide aux toxicomanes). Jusqu'à présent peu d'études scientifiques ont été effectuées sur les effets de l'assistance aux usagers de drogue. Il s'avère cependant recommandable qu'une telle évaluation soit réalisée par une recherche longitudinale. Etant donné les moyens financiers, les projets retenus seront de courte durée. Ces projets peuvent entrer en ligne de compte pour une prolongation pour autant qu'ils répondent aux deux conditions suivantes : le financement d'une suite est disponible et le projet a démontré par des rapports intermédiaires qu'il fonctionne bien. Dans le présent appel à propositions, la recherche se concentre autour de trois types de prise en charge/traitement. Selon la note de politique fédérale en matière de drogue (19/01/01), il convient de fixer les limites de ce qu'une société et ses composantes peut supporter (sur le plan social, économique, éthique) pour ce qui est de la consommation des substances en cause. La réduction des nuisances des drogues constitue une des priorités retenues par le Plan fédéral de Sécurité et de Politique pénitentiaire. Afin de pouvoir traiter efficacement les nuisances des drogues, une évaluation du phénomène constitue une condition première. Dans cette optique, ce n'est pas uniquement le nombre de délits commis qui est déterminant. Les sentiments éprouvés par la population ainsi que le coût social et les autres coûts qui y sont liés, doivent être répertoriés. La note de politique fédérale en matière de drogue souligne l'importance d'une politique intégrée locale comprenant tous les secteurs (social, assistance, police, justice, autorités administratives). Dans ce contexte, plusieurs questions peuvent être posées. Quel est le rôle actuel de ces organismes? Dans quelle mesure collaborent-ils? Il est évident que pour apporter une réponse à ces questions, une recherche basée sur une approche pluridisciplinaire est requise. L'étude proposée sur base d'une recherche empirique doit déboucher sur des recommandations politiques. III. Description succincte de la mise en oeuvre Les chercheurs devront veiller à ce que les résultats soient directement utilisables et s'assurer, en cours de recherche, d'un | project 3. Substitutietherapie Deel II. Lokale drugsoverlast en het beleid terzake in België De Federale Beleidsnota "Drugs" wijst erop dat de verslavingszorg, en dan vooral de residentiële verslavingzorg, erg duur is. Mede daarom is het belangrijk dat de druggebruik(ster)s steeds de meest effectieve (met verwijzing naar de resultaten van de zorg/opvang/behandeling) en efficiënte (verwijzing naar de kostprijs van de drughulpverlening) krijgen. Op heden is weinig wetenschappelijk onderzoek verricht naar effecten van de hulpverlening aan druggebruikers. Het blijkt aangewezen dat een dergelijke evaluatie gerealiseerd wordt via longitudinaal onderzoek. Gezien de huidige financieringsvorm zal gewerkt worden met kortlopende projecten. Deze projecten kunnen in aanmerking komen voor een verlenging mits voldaan wordt aan een dubbele voorwaarde : de vervolgfinanciering is voorhanden en het project heeft middels intermediaire rapportage laten blijken goed te functioneren. In deze oproep wordt het onderzoek toegespitst op drie types van opvang/behandeling. Volgens de federale beleidsnota "Drugs" (19/01/01) komt het erop aan grenzen te bepalen van wat een samenleving in haar geledingen (sociaal, economisch, ethisch) aan middelengebruik kan verdragen. In het Federaal Veiligheids- en Detentieplan is het inperken van de drugsoverlast een van de opgenomen prioriteiten. Teneinde drugsoverlast doelmatig te kunnen aanpakken is een inschatting van het fenomeen een eerste vereiste. Hierbij is niet enkel het aantal gepleegde feiten van belang. Het aanvoelen vanuit de bevolking en ook de sociale en andere kosten die errnee samengaan, dienen te worden in kaart gebracht. In de federale beleidsnota "Drugs" wordt het belang onderstreept van een geïntegreerd lokaal drugbeleid dat alle sectoren (sociale sector, hulpverlening, politie, justitie, bestuurlijke overheid) verenigt. In deze kunnen meerdere vragen gesteld worden. Wat is de huidige rol van deze instanties? In welke mate wordt samengewerkt? Het is duidelijk dat het formuleren van een antwoord op deze vragen een multidisciplinaire aanpak van het onderzoek vereist. De hier voorgestelde studie moet op basis van empirisch onderzoek komen tot beleidsgerichte aanbevelingen. III. Beknopte beschrijving van de uitvoering De onderzoekers dienen oog te hebben voor de bruikbaarheid van de resultaten. Elke onderzoeksploeg zal een werkwijze dienen te |
feed-back à l'intention des institutions concernées, mais aussi de | ontwikkelen die het mogelijk maakt in de loop van het onderzoek |
l'ensemble de l'administration fédérale. | feedback te geven naar de betrokken instellingen, en tevens naar alle |
betrokken federale besturen. | |
Un budget global de 865.000 EURO est prévu pour les recherches dans ce | Voor de projecten in dit onderzoek wordt een globaal budget van |
programme. Ce montant couvre à la fois les frais de personnel et de | 865.000 EURO uitgetrokken Dit bedrag dekt zowel de loon- en |
fonctionnement et les activités de valorisation des résultats. | werkingskosten van de onderzoekers als de valorisatie van het onderzoek. |
La durée de la recherche est de 14 mois. Date de démarrage prévue : | De duur van het onderzoek bedraagt 14 maanden. Vermoedelijke |
01/04/02. | startdatum : 01/04/02. |
En cas de réseau, le coordinateur de la recherche sera responsable | Bij een netwerk zal de coördinator van het onderzoek tegenover de DWTC |
envers les SSTC de la qualité des différentes composantes de la | verantwoordelijk zijn voor de kwaliteit van de verschillende |
recherche, y compris des parties effectuées par des équipes | onderdelen van het onderzoek, ook voor de gedeelten die gebeurlijk |
appartenant éventuellement à d'autres centres de recherche. | door ploegen uit andere onderzoekcentra zouden worden uitgevoerd. |
IV. Comment répondre à cet appel aux propositions | IV. Hoe antwoorden op deze oproep tot voorstellen |
Les personnes intéressées à répondre à cet appel sont invitées à | Wie interesse heeft om in te gaan op deze oproep, wordt verzocht een |
contacter par e-mail, par écrit ou par téléfax : | email te sturen, te schrijven, of te faxen/e-mail naar : |
Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et | Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele |
culturelles | Aangelegenheden |
Programme de Recherches socio-économiques prospectives | Programma van Toekomstgericht sociaal - economisch onderzoek |
Rue de la Science 8 | Wetenschapsstraat 8 |
1000 Bruxelles | 1000 Brussel, |
Téléfax : (02) 230 59 12 | Telefax : (02) 230 59 12 |
e-mail : vdae@belspo.be | e-mail : vdae@belspo.be |
Il leur sera envoyé un dossier contenant toutes les informations sur | Geïnteresseerden zullen een dossier ontvangen met alle nuttige |
le programme et les instructions sur la manière de présenter leur | informatie over het programma en de vormvereisten waaraan het voorstel |
proposition. | dient te voldoen. |
V. Date de clôture | V. Sluitingsdatum |
Les propositions doivent parvenir au plus tard le 31/01/2002 à 17 h. | Alle voorstellen moeten toekomen uiterlijk op 31/01/2002 om 17 u. |
Il appartient aux candidats de veiller à ce que leur proposition | Het is aan de indieners erover te waken dat hun voorstel binnen de |
parvienne dans les délais. Passé la date de clôture, les SSTC ne | gestelde termijn wordt ingediend. De DWTC zullen geen rekening houden |
pourront plus prendre en compte les réponses à l'appel aux propositions. | met voorstellen die na de sluitingsdatum worden ingediend. |
VI. Documents | VI. Documenten |
Documents en Word 97 (Windows) : Dossier d'inforrnation, Formulaire de | Documenten in Word 97 (Windows) : Informatiedossier, |
soumission en FR et en EN. | Indieningsformulier in het NL en in het EN. |
Personne de contact : Lieve Van Daele (tél. 02-238 34 87, | Contactpersoon : Lieve Van Daele (tel. 02-238 34 87, vdae@belspo.be) |
vdae@belspo.be) |