Décret-programme de l'ajustement du budget 2020 | Programmadecreet bij de aanpassing van de begroting 2020 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
26 JUIN 2020. - Décret-programme de l'ajustement du budget 2020 (1) | 26 JUNI 2020. - Programmadecreet bij de aanpassing van de begroting 2020 (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
ce qui suit : | hetgeen volgt: |
DECRET-PROGRAMME de l'ajustement du budget 2020 | PROGRAMMADECREET bij de aanpassing van de begroting 2020 |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewest- en |
régionale. | gemeenschapsaangelegenheid. |
CHAPITRE 2. - Culture, Jeunesse, Sport et Médias | HOOFDSTUK 2. - Cultuur, Jeugd, Sport en Media |
Section 1re. - Modification du décret du 12 mai 2017 portant diverses | Afdeling 1. - Wijziging van het decreet van 12 mei 2017 houdende |
dispositions dans les domaines politiques de la culture et de la | diverse bepalingen in de beleidsvelden cultuur en jeugd |
jeunesse Art. 2.Dans l'article 5/1, alinéa 4, du décret du 12 mai 2017 portant |
Art. 2.In artikel 5/1, vierde lid, van het decreet van 12 mei 2017 |
diverses dispositions dans les domaines politiques de la culture et de | houdende diverse bepalingen in de beleidsvelden cultuur en jeugd, |
la jeunesse, inséré par le décret du 29 mars 2019, le membre de phrase | ingevoegd bij het decreet van 29 maart 2019, wordt de zinsnede "het |
« au décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, | decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de |
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le | boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de |
contrôle par la Cour des Comptes » est remplacé par le membre de | aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof" vervangen door de |
phrase « aux articles 75 et 76 du Code flamand des Finances publiques | zinsnede "artikel 75 en 76 van de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van |
du 29 mars 2019. ». | 29 maart 2019". |
Section 2. - Moments d'introduction pour les demandes de subvention | Afdeling 2. - Indienmomenten voor de subsidieaanvragen voor de bouw of |
pour la construction ou la rénovation d'infrastructures sportives supralocales | renovatie van bovenlokale sportinfrastructuur |
Art. 3.A l'article 11 du décret du 5 mai 2017 portant le soutien de |
Art. 3.In artikel 11 van het decreet van 5 mei 2017 houdende de |
l'infrastructure sportive supralocale et de l'infrastructure sportive | ondersteuning van bovenlokale sportinfrastructuur en |
de haut niveau, les modifications suivantes sont apportées : | topsportinfrastructuur worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le mot « annuellement » est remplacé par le membre de phrase « au | 1° het woord "jaarlijks" wordt vervangen door de zinsnede "maximaal |
maximum deux fois par an » ; | twee keer per jaar"; |
2° les phrases « Le Gouvernement flamand peut décider d'organiser un | 2° de zinnen "De Vlaamse Regering kan beslissen om een tweede |
deuxième moment d'introduction si le crédit budgétaire pour le | indienmoment te organiseren indien het begrotingskrediet voor de |
subventionnement d'infrastructures sportives supralocales s'élève au | subsidiëring van bovenlokale sportinfrastructuur minstens 10.000.000 |
moins à 10.000.000 euros (10 millions d'euros). Dans ce cas, au moins | euro (10 miljoen euro) bedraagt. In dat geval wordt per indienmoment |
le crédit budgétaire minimal pour le subventionnement | minstens het minimale begrotingskrediet voor de subsidiëring van |
d'infrastructures sportives supralocales de 5.000.000 euros (cinq | bovenlokale sportinfrastructuur van 5.000.000 euro (vijf miljoen |
millions d'euros), visé à l'article 3, alinéa 4, est prévu par moment | euro), vermeld in artikel 3, vierde lid, voorzien." worden toegevoegd. |
d'introduction. » sont ajoutées. | |
Section 3. - Régime d'extinction du subventionnement d'initiatives | Afdeling 3. - Uitdovingsregeling van de subsidiëring aan initiatieven |
dans le secteur du sport, telles que visées à l'article 2, 2°, du | in de sportsector als vermeld in artikel 2, 2°, van het decreet van 8 |
décret du 8 novembre 2013 portant la stimulation, la coordination et | november 2013 houdende het stimuleren, het coördineren en het |
le subventionnement de l'emploi dans le secteur du sport | subsidiëren van de tewerkstelling in de sportsector |
Art. 4.A l'article 2 du décret du 8 novembre 2013 portant la |
Art. 4.In artikel 2 van het decreet van 8 november 2013 houdende het |
stimulation, la coordination et le subventionnement de l'emploi dans | stimuleren, het coördineren en het subsidiëren van de tewerkstelling |
le secteur du sport, les modifications suivantes sont apportées : | in de sportsector worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le point 2°, le membre de phrase « jusqu'au 1er octobre 2020 » | 1° in punt 2° wordt tussen de zinsnede "1 januari 2003" en het woord |
est inséré entre le membre de phrase « 1er janvier 2003 » et le mot « | "een" de zinsnede "tot 1 oktober 2020" ingevoegd; |
, une » ; 2° dans le point 2°, le mot « reçoit » est remplacé par le mot « | 2° in punt 2° wordt het woord "ontvangt" vervangen door het woord |
recevait » ; | "ontving"; |
3° dans le point 6°, les mots « subvention salariale » sont remplacés | 3° in punt 6° wordt het woord "loonsubsidie" vervangen door het woord |
par le mot « subvention ». | "subsidie". |
Art. 5.Dans l'article 8, 3°, du même décret, le membre de phrase « au |
Art. 5.In artikel 8, 3°, van hetzelfde decreet wordt tussen de |
plus tard le 31 mai 2020 » est inséré entre le membre de phrase « | zinsnede "overlijden," en het woord "met" de zinsnede "uiterlijk op 31 |
décès » et les mots « , d'un ». | mei 2020" ingevoegd. |
Art. 6.Dans le même décret, l'intitulé du chapitre 3 est remplacé par |
Art. 6.In hetzelfde decreet wordt het opschrift van hoofdstuk 3 |
ce qui suit : | vervangen door wat volgt: |
« Chapitre 3. Régime d'extinction du subventionnement d'initiatives | "Hoofdstuk 3. Uitdovingsregeling van de subsidiëring aan initiatieven |
dans le secteur sportif ». | in de sportsector". |
Art. 7.L'article 19 du même décret est remplacé par ce qui suit : |
Art. 7.Artikel 19 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat |
« Art. 19.Les initiatives dans le secteur sportif bénéficient d'une |
volgt: " Art. 19.De initiatieven in de sportsector ontvangen een subsidie |
subvention pour le travailleur dans un ancien statut TCT au plus tard | voor de werknemer in een gewezen DAC-statuut tot uiterlijk het einde |
jusqu'à la fin du délai de préavis fictif calculé du travailleur en | van de berekende fictieve opzegtermijn van de werknemer in kwestie. |
question. La fin du délai de préavis fictif est calculée comme si ce | Het einde van de fictieve opzegtermijn wordt berekend alsof die |
travailleur dans un ancien statut TCT était mis en prévis à partir du | werknemer in een gewezen DAC-statuut in opzeg zou worden geplaatst met |
1er octobre 2020, et uniquement prolongé de 20 jours de congé sur une | ingang van 1 oktober 2020, en enkel verlengd met 20 vakantiedagen op |
base annuelle. | jaarbasis. |
Le droit aux subventions, visé à l'alinéa 1er, échoit si le | Het recht op subsidies, vermeld in het eerste lid, vervalt als de |
travailleur dans un ancien statut TCT quitte sa fonction. L'initiative | werknemer in een gewezen DAC-statuut uit dienst treedt. Het initiatief |
dans le secteur sportif communique cette modification à l'agence Sport | in de sportsector deelt binnen de maand na uitdiensttreding deze |
Flandre dans le délai d'un mois après la cessation de ses fonctions. | wijziging mee aan het agentschap Sport Vlaanderen.". |
». Art. 8.L'article 21 du même décret est remplacé par ce qui suit : |
Art. 8.Artikel 21 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt: |
« Art. 21.Le montant de subvention, visé à l'article 19, est arrêté |
" Art. 21.Het subsidiebedrag, vermeld in artikel 19, wordt vastgesteld |
sur la base du barème et de l'ancienneté du travailleur dans un ancien | op basis van het barema en de anciënniteit van de werknemer in een |
statut TCT, en tenant compte du volume de travail subventionné du | gewezen DAC-statuut, rekening houdend met het gesubsidieerde |
travailleur dans un ancien statut TCT. Le barème est l'échelle de | arbeidsvolume van de werknemer in een gewezen DAC-statuut. Het barema |
traitement du travailleur le 31 décembre 2002, telle qu'elle a été | is de weddeschaal van de werknemer op 31 december 2002, zoals die is |
fixée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 fixant les | vastgesteld in het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 1994 |
échelles de traitement des travailleurs engagés dans le troisième | tot vaststelling van de weddeschalen van de werknemers tewerkgesteld |
circuit de travail. | in het derde arbeidscircuit. |
Si le travailleur dans un ancien statut TCT est mis en préavis au plus | Als de werknemer in een gewezen DAC-statuut in opzeg is geplaatst |
tard le 31 décembre 2020 et a légalement droit à l'accompagnement de | uiterlijk op 31 december 2020 en wettelijk recht heeft op |
l'outplacement, le montant de subvention est majoré. Le montant de | outplacementbegeleiding, wordt het subsidiebedrag verhoogd. Het |
subvention est majoré d'un montant correspondant au montant de | subsidiebedrag wordt verhoogd met een bedrag dat overeenkomt met het |
subvention pour le mois de décembre 2020. ». | subsidiebedrag voor de maand december 2020.". |
Art. 9.Dans le même décret, il est inséré un article 21/1, rédigé |
Art. 9.In hetzelfde decreet wordt een artikel 21/1 ingevoegd, dat |
comme suit : | luidt als volgt: |
« Art. 21/1.L'agence Sport Flandre accorde des avances trimestrielles |
" Art. 21/1.Het agentschap Sport Vlaanderen kent per kwartaal |
voorschotten toe die telkens 20% van het subsidiebedrag bedragen. | |
de 20 % du montant de la subvention. | Na goedkeuring door de minister, wordt het verschil tussen de |
Après l'approbation du ministre, la différence entre les avances | uitbetaalde voorschotten en het subsidiebedrag ofwel als saldo |
payées et le montant de subvention est soit payée comme solde avant le | uitbetaald voor 1 augustus van het jaar dat volgt op het jaar waarvoor |
1er août de l'année qui suit l'année pour laquelle la subvention est | de subsidie is toegekend, ofwel teruggevorderd. Het saldo voor het |
octroyée, soit recouvrée. Le solde pour l'année d'activité 2020 est | werkingsjaar 2020 wordt verhoogd met het bedrag, vermeld in artikel |
majoré du montant visé à l'article 21, alinéa 2. ». | 21, tweede lid.". |
Art. 10.Dans le même décret, il est inséré un article 21/2, rédigé |
Art. 10.In hetzelfde decreet wordt een artikel 21/2 ingevoegd, dat |
comme suit : | luidt als volgt: |
« Art.21/2. Avant l'expiration de chaque trimestre, l'initiative dans | "Art.21/2. Het initiatief in de sportsector bezorgt voor het |
le secteur sportif transmet la preuve que le travailleur est toujours | verstrijken van elk kwartaal het bewijs dat de werknemer in een |
employé dans un ancien statut TCT via les fiches de traitement. | gewezen DAC-statuut nog in dienst is via de loonfiches. Het voorschot |
L'avance pour le trimestre suivant sera versée après la remise de ces | voor het volgende kwartaal wordt uitbetaald nadat deze loonfiches zijn |
fiches de traitement. ». | bezorgd.". |
CHAPITRE 3. - Affaires étrangères de la Flandre | HOOFDSTUK 3. - Internationaal Vlaanderen |
Art. 11.A l'article 4 du décret du 19 mars 2004 portant création de |
Art. 11.In artikel 4 van het decreet van 19 maart 2004 tot oprichting |
l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « | |
Toerisme Vlaanderen » (Office du Tourisme de la Flandre), modifié par | van het intern verzelfstandigd agentschap "Toerisme Vlaanderen", |
les décrets des 8 juillet 2011 et 7 décembre 2018, les modifications | gewijzigd bij de decreten van 8 juli 2011 en 7 december 2018, worden |
suivantes sont apportées : | de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° la phrase « La mission de `Toerisme Vlaanderen' consiste en la | 1° de zin "Toerisme Vlaanderen heeft als missie het toerisme, de |
promotion du tourisme, de la récréation touristique et des loisirs | toeristische recreatie en de vrijetijdsbesteding in het kader van het |
dans le cadre du tourisme. » est remplacée par la phrase « La mission | toerisme te bevorderen." wordt vervangen door de zin "Toerisme |
de `Toerisme Vlaanderen' est d'accroître l'attractivité de la Flandre | Vlaanderen heeft als missie het verhogen van de aantrekkelijkheid van |
en tant que destination, et de promouvoir le tourisme, la récréation | Vlaanderen als bestemming, en het bevorderen van het toerisme, de |
touristique et les loisirs dans le cadre du tourisme. » ; | toeristische recreatie en de vrijetijdsbesteding in het kader van het toerisme."; |
2° dans la deuxième phrase, le membre de phrase « , du développement | 2° in de tweede zin wordt na de woorden "alsmede voor de coördinatie |
et de la coordination de la politique flamande en matière d'événements de haut niveau » est inséré après les mots « ainsi que de la coordination de ce soutien ». Art. 12.L'article 5, § 1er, du même décret, est complété par un point 5°, rédigé comme suit : « 5° tâches concernant la politique flamande en matière d'événements de haut niveau : a) coordonner et soutenir au niveau administratif et de fond la cellule EventFlanders ; b) participer au et présider le comité de pilotage de EventFlanders ; |
van deze ondersteuning" de zinsnede ", de uitbouw en coördinatie van het Vlaams topevenementenbeleid" toegevoegd. Art. 12.Aan artikel 5, § 1, van hetzelfde decreet wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt: "5° taken inzake het Vlaams topevenementenbeleid: a) het coördineren en het administratief en inhoudelijk ondersteunen van de cel EventFlanders; b) het participeren in en het voorzitten van het aansturingscomité voor EventFlanders; |
c) soutenir financièrement des événements flamands de haut niveau. ». | c) het financieel ondersteunen van Vlaamse topevenementen.". |
CHAPITRE 4. - Environnement et Aménagement du Territoire | HOOFDSTUK 4. - Omgeving |
Section 1re. - Soutien financier aux refuges agréés pour animaux | Afdeling 1. - Financiële ondersteuning erkende dierenasielen |
Art. 13.Dans la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au |
Art. 13.In de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en |
bien-être des animaux, modifiée en dernier lieu par le décret du 22 | het welzijn der dieren, het laatst gewijzigd bij het decreet van 22 |
mars 2019, il est inséré un article 5bis, rédigé comme suit : | maart 2019, wordt een artikel 5bis ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 5bis.Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement |
" Art. 5bis.Binnen de perken van de begrotingskredieten kan de Vlaamse |
flamand peut octroyer des subventions aux refuges pour animaux qui | Regering subsidies verlenen aan de dierenasielen die zijn erkend |
sont agréés conformément à l'article 5, § 1er. | overeenkomstig artikel 5, § 1. |
Le Gouvernement flamand arrête les modalités. ». | De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels.". |
Section 2. - Mesure générique subvention Vlabinvest APB | Afdeling 2. - Generieke maatregel subsidie Vlabinvest apb |
Art. 14.A l'article 7, alinéa 1er, du décret du 31 janvier 2014 |
Art. 14.In artikel 7, eerste lid, van het decreet van 31 januari 2014 |
attribuant à la Province du Brabant flamand la compétence relative à | betreffende opdracht van de bevoegdheid inzake het voeren van een |
la conduite d'une politique foncière et du logement spécifique et | specifiek grond- en woonbeleid en een specifiek welzijns- en |
d'une politique d'aide sociale et d'infrastructure de santé spécifique | gezondheidsinfrastructuurbeleid voor Vlaams-Brabant aan de Provincie |
pour le Brabant flamand, les modifications suivantes sont apportées : | Vlaams-Brabant worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le montant « 736.000 » est remplacé par le montant « 696.000 » ; | 1° het bedrag "736.000" wordt vervangen door het bedrag "696.000"; |
2° l'année « 2014 » est remplacée par l'année « 2020 ». | 2° het jaartal "2014" wordt vervangen door het jaartal "2020". |
Section 3. - Décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée | Afdeling 3. - Decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal |
de l'eau, coordonné le 15 juin 2018 | waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018 |
Art. 15.Dans l'article 4.2.2.1.3, § 1er, du décret du 18 juillet 2003 |
Art. 15.In artikel 4.2.2.1.3, § 1, van het decreet van 18 juli 2003 |
relatif à la politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018 et | betreffende het integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018 |
modifié par le décret du 21 décembre 2018, le membre de phrase « la | en gewijzigd bij het decreet van 21 december 2018, wordt de zinsnede |
somme de la contribution et de l'indemnité, visées aux articles | "de som van de bijdrage en de vergoeding, vermeld in de artikelen |
4.3.2.1 à 4.3.2.4, hors T.V.A. » est remplacé par le membre de phrase | 4.3.2.1 tot 4.3.2.4, exclusief btw" vervangen door de zinsnede "de som |
« la somme de la contribution et et de l'indemnité supra-communales, | van de bovengemeentelijke bijdrage en vergoeding, vermeld in artikel |
visées aux articles 4.3.2.1 et 4.3.2.2, hors T.V.A. ». | 4.3.2.1 en 4.3.2.2, exclusief btw". |
Art. 16.Dans l'article 4.2.4.8, § 2, du même décret, le membre de |
Art. 16.In artikel 4.2.4.8, § 2, van hetzelfde decreet wordt de |
phrase « l'article 410 du Code des impôts sur les revenus 1992 » est | zinsnede "artikel 410 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992" |
remplacé par le membre de phrase « l'article 61 du Code du | vervangen door de zinsnede "artikel 61 van het Wetboek van 13 april |
recouvrement amiable et forcé des créances fiscales et non fiscales du | 2019 van de minnelijke en gedwongen invordering van fiscale en |
13 avril 2019 ». | niet-fiscale schuldvorderingen". |
Art. 17.Dans l'annexe 5 au même décret, la rubrique 28 est remplacée |
Art. 17.In bijlage 5 bij hetzelfde decreet wordt rubriek 28 vervangen |
par ce qui suit : | door wat volgt: |
« Entreprises agricoles et horticoles : | " Land- en tuinbouwbedrijven : |
28.a | 28.a |
28.b | 28.b |
28.c | 28.c |
28.d | 28.d |
a) exploitations avicoles b) exploitations porcines | a) pluimveebedrijven b) varkenshouderijen |
c) exploitations bovines | c) rundveebedrijven |
d) élevages de bétail non compris sous a, b et c | d) veehouderijen niet in sub a, b en c begrepen |
1 m3 d'eau utilisée 1 m3 d'eau utilisée 1 m3 d'eau utilisée 1 m3 d'eau | 1 m3 gebruikt water 1 m3 gebruikt water 1 m3 gebruikt water 1 m3 |
utilisée | gebruikt water |
0,015/50 | 0,015/50 |
0,015/20 | 0,015/20 |
0,015/10 | 0,015/10 |
0,015/5 | 0,015/5 |
0,001/50 | 0,001/50 |
0,001/20 | 0,001/20 |
0,001/10 | 0,001/10 |
0,001/5 | 0,001/5 |
0,009/50 | 0,009/50 |
0,009/20 | 0,009/20 |
0,009/10 | 0,009/10 |
0,009/5 | 0,009/5 |
0 | 0 |
0 | 0 |
0 | 0 |
0 | 0 |
0,001 | 0,001 |
0,001 | 0,001 |
0,003 | 0,003 |
0,005 | 0,005 |
28.e | 28.e |
e) autres exploitations | e) overige bedrijven |
1 m3 d'eau utilisée | 1 m3 gebruikt water |
0,015/100 | 0,015/100 |
0,001/100 | 0,001/100 |
0,009/100 | 0,009/100 |
0 | 0 |
0,000 | 0,000 |
» . | " . |
CHAPITRE 5. - Bien-Etre, Santé publique et Famille | HOOFDSTUK 5. - Welzijn, Volksgezondheid en Gezin |
Section 1re. - Modification de l'article 7/2 du décret du 31 janvier | Afdeling 1. - Wijziging van artikel 7/2 van het decreet van 31 januari |
2014 attribuant à la Province du Brabant flamand la compétence | 2014 betreffende opdracht van de bevoegdheid inzake het voeren van een |
relative à la conduite d'une politique foncière et du logement | specifiek grond- en woonbeleid en een specifiek welzijns- en |
spécifique et d'une politique d'aide sociale et d'infrastructure de | gezondheidsinfra- structuurbeleid voor Vlaams-Brabant aan de Provincie |
santé spécifique pour le Brabant flamand | Vlaams-Brabant |
Art. 18.A l'article 7/2, alinéa 1er, du décret du 31 janvier 2014 |
Art. 18.In artikel 7/2, eerste lid, van het decreet van 31 januari |
attribuant à la Province du Brabant flamand la compétence relative à | 2014 betreffende opdracht van de bevoegdheid inzake het voeren van een |
la conduite d'une politique foncière et du logement spécifique et | specifiek grond- en woonbeleid en een specifiek welzijns- en |
d'une politique d'aide sociale et d'infrastructure de santé spécifique | gezondheidsinfrastructuurbeleid voor Vlaams-Brabant aan de Provincie |
pour le Brabant flamand, inséré par le décret du 22 décembre 2017, les | Vlaams-Brabant, ingevoegd bij het decreet van 22 december 2017, worden |
modifications suivantes sont apportées : | de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le montant « 2.500.000 » est remplacé par le montant « 2.350.000 » | 1° het bedrag "2.500.000" wordt vervangen door het bedrag "2.350.000"; |
; 2° l'année « 2018 » est remplacée par l'année « 2020 ». | 2° het jaartal "2018" wordt vervangen door het jaartal "2020". |
Section 2. - Convention entre le Comité de l'assurance soins de santé, | Afdeling 2. - Overeenkomst tussen het Comité van de verzekering voor |
institué auprès du Service des soins de santé de l'INAMI, et l'Agence | geneeskundige verzorging, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige |
des Soins et de la Santé | verzorging van het RIZIV, en het Agentschap Zorg en Gezondheid |
Art. 19.Dans l'article 2 du décret du 7 juillet 1998 contenant |
Art. 19.In artikel 2 van het decreet van 7 juli 1998 houdende |
diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1998, | bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1998, |
remplacé par le décret du 19 décembre 2003 et modifié par les décrets | vervangen bij het decreet van 19 december 2003 en gewijzigd bij het |
des 8 juillet 2011, 21 décembre 2012, 19 décembre 2014, 18 décembre | decreet van 8 juli 2011, 21 december 2012, 19 december 2014, 18 |
2015, 8 juillet 2016, 30 juin 2017, 21 décembre 2018, 29 mars 2019 et | december 2015, 8 juli 2016, 30 juni 2017, 21 december 2018, 29 maart |
20 décembre 2019, les modifications suivantes sont apportées : | 2019 en 20 december 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, entre le membre de phrase « mesures de | 1° in paragraaf 1 wordt tussen de zinsnede "alternatieve |
gestion alternatives, » et les mots « pour l'exécution », le mot « et | beheersmaatregelen," en de woorden "voor de uitvoering" het woord "en" |
» est abrogé ; | opgeheven; |
2° dans le paragraphe 1er, le membre de phrase « et pour l'exécution | 2° in paragraaf 1 wordt tussen de zinsnede "artikel 54, § 3, van het |
decreet," en de zinsnede "wordt opgericht," de zinsnede "en voor de | |
de la convention (01/01/2020 - 31/12/2021) entre le Comité de | uitvoering van de overeenkomst (01/01/2020 - 31/12/2021) tussen het |
l'assurance soins de santé, institué auprès du Service des soins de | Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ingesteld bij |
santé de l'INAMI, et l'Agence des Soins et de la Santé » est inséré | de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en het |
entre le membre de phrase « l'article 54, § 3, du décret, » et le mot | Agentschap Zorg en Gezondheid," ingevoegd; |
« dénommé » ; 3° il est inséré un paragraphe 2/11, rédigé comme suit : | 3° een paragraaf 2/11 wordt ingevoegd, die luidt als volgt: |
« § 2/11. Le Fonds est alimenté par des moyens payés en exécution de | " § 2/11. Het Fonds wordt gespijsd met middelen die in uitvoering van |
la convention (01/01/2020 - 31/12/2021) entre le Comité de l'assurance | de overeenkomst (01/01/2020 - 31/12/2021) tussen het Comité van de |
soins de santé, institué auprès du Service des soins de santé de | verzekering voor geneeskundige verzorging, ingesteld bij de Dienst |
voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en het Agentschap Zorg en | |
l'INAMI, et l'Agence des Soins et de la Santé. » ; | Gezondheid worden uitbetaald."; |
4° il est inséré un paragraphe 3/11, rédigé comme suit : | 4° een paragraaf 3/11 wordt ingevoegd, die luidt als volgt: |
« § 3/11. Sont imputées à charge de ce Fonds, toutes sortes de | " § 3/11. Ten laste van dit Fonds worden alle soorten uitgaven die |
dépenses réalisées par l'Agence des Soins et de la Santé, dans la | gedaan worden door het Agentschap Zorg en Gezondheid aangerekend, voor |
mesure où elles sont liées à l'exécution de la convention (01/01/2020 | zover die uitgaven verband houden met de uitvoering van de |
- 31/12/2021) entre le Comité de l'assurance soins de santé, institué | overeenkomst (01/01/2020 - 31/12/2021) tussen het Comité van de |
auprès du Service des soins de santé de l'INAMI et l'Agence des Soins | verzekering voor geneeskundige verzorging, ingesteld bij de Dienst |
voor geneeskundige verzorging van het RIZIV en het Agentschap Zorg en | |
et de la Santé. ». | Gezondheid.". |
CHAPITRE 6. - Enseignement et Formation | HOOFDSTUK 6. - Onderwijs en Vorming |
Section 1re. - Prolongation de la plate-forme des enseignants de | Afdeling 1. - Verlenging lerarenplatform basisonderwijs |
l'enseignement fondamental | |
Art. 20.L'article 153quaterdecies du décret du 25 février 1997 |
Art. 20.Aan artikel 153quaterdecies van het decreet basisonderwijs |
relatif à l'enseignement fondamental, inséré par le décret du 6 | van 25 februari 1997, ingevoegd bij het decreet van 6 juli 2018 en |
juillet 2018 et modifié par le décret du 5 avril 2019, est complété | gewijzigd bij het decreet van 5 april 2019, wordt de volgende zin |
par la phrase suivante : | toegevoegd: |
« Pendant l'année scolaire 2020-2021, la plate-forme des enseignants | "Tijdens het schooljaar 2020-2021 wordt het lerarenplatform voor één |
est prolongée d'une année scolaire. ». | schooljaar verlengd.". |
Art. 21.Dans l'article 153septiesdecies du même décret, inséré par le |
Art. 21.In artikel 153septiesdecies van hetzelfde decreet, ingevoegd |
décret du 6 juillet 2018, la phrase « Pendant l'année scolaire | bij het decreet van 6 juli 2018, wordt tussen het woord |
"basisonderwijs" en het woord "Indien" de zin "Tijdens het schooljaar | |
2020-2021 le nombre d'équivalents à temps plein disponibles s'élève | 2020-2021 bedraagt het aantal beschikbare voltijdse equivalenten |
exceptionnellement à 2291 pour toutes les écoles de l'enseignement | uitzonderlijk 2291 voor alle scholen van het basisonderwijs." |
fondamental. » est insérée entre les mots « de l'enseignement | |
fondamental. » et les mots « Dans le cas où ». | ingevoegd. |
Art. 22.Dans l'article 153undevicies du même décret, inséré par le |
Art. 22.In artikel 153undevicies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij |
décret du 6 juillet 2018, dans l'alinéa 2, la phrase « Pendant l'année | het decreet van 6 juli 2018, wordt in het tweede lid tussen het woord |
scolaire 2020-2021, la désignation peut déjà commencer au plus tôt le | "schooljaar" en het woord "De" de zin "Tijdens het schooljaar |
1er septembre. » est insérée entre les mots « de l'année scolaire. » | 2020-2021 kan deze aanstelling al ten vroegste aanvangen op 1 |
et le mot « La ». | september." ingevoegd. |
Art. 23.Dans l'article 153viciesquinquies du même décret, inséré par |
Art. 23.In artikel 153viciesquinquies van hetzelfde decreet, |
le décret du 6 juillet 2018, les mots « à une date à fixer par le | ingevoegd bij het decreet van 6 juli 2018, worden de woorden "een door |
gouvernement » sont remplacés par les mots « à la fin de l'année | de regering te bepalen datum" vervangen door de zinsnede "het einde |
scolaire 2020-2021 ». | van het schooljaar 2020-2021". |
Section 2. - Cessation de la conversion des remplacements non comblés | Afdeling 2. - Stopzetting omzetting niet-ingevulde vervangingen |
dans l'enseignement fondamental | basisonderwijs |
Art. 24.Dans l'article 153duodetricies du même décret, inséré par le |
Art. 24.In artikel 153duodetricies van hetzelfde decreet, ingevoegd |
décret du 6 juillet 2018, le membre de phrase « à une date à fixer par | bij het decreet van 6 juli 2018, wordt de zinsnede "een door de |
le gouvernement » est remplacé par le membre de phrase « au 1er juillet 2020 ». | regering te bepalen datum." vervangen door de zinsnede "1 juli 2020.". |
Section 3. - Garantie de temps d'encadrement dans les larges types | Afdeling 3. - Zorgtijdgarantie brede types basisonderwijs |
d'enseignement fondamental | |
Art. 25.A l'article 172quinquies, § 3, alinéa 3, du même décret, |
Art. 25.In artikel 172quinquies, § 3, derde lid, van hetzelfde |
inséré par le décret du 6 juillet 2018, les modifications suivantes | decreet, ingevoegd bij het decreet van 6 juli 2018, worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° le nombre « 13.623 » est remplacé par le nombre « 18.974 » ; | 1° het getal "13.623" wordt vervangen door het getal "18.974"; |
2° le nombre « 12.985 » est remplacé par le nombre « 17.845 » ; | 2° het getal "12.985" wordt vervangen door het getal "17.845"; |
3° le nombre « 7.747 » est remplacé par le nombre « 10.761 » ; | 3° het getal "7.747" wordt vervangen door het getal "10.761"; |
4° le nombre « 2.605 » est remplacé par le nombre « 3.614 » ; | 4° het getal "2.605" wordt vervangen door het getal "3614"; |
5° dans la dernière phrase, les mots « sur une période de cinq années | 5° in de laatste zin worden de woorden "over een periode van vijf |
scolaires » sont abrogés. | schooljaren" opgeheven. |
Section 4. - Cessation de la conversion des remplacements non comblés | Afdeling 4. - Stopzetting omzetting niet-ingevulde vervangingen |
dans l'enseignement secondaire | secundair onderwijs |
Art. 26.Dans l'article 22/17 du Code de l'Enseignement secondaire du |
Art. 26.In artikel 22/17 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 |
17 décembre 2010, inséré par le décret du 6 juillet 2018, le membre de | december 2010, ingevoegd bij het decreet van 6 juli 2018, wordt de |
phrase « à une date à fixer par le gouvernement » est remplacé par le | zinsnede "een door de regering te bepalen datum." vervangen door de |
membre de phrase « au 1er juillet 2020 ». | zinsnede "1 juli 2020.". |
Section 5. - Suppression du recalcul du nombre de périodes-professeur | Afdeling 5. - Afschaffen herberekening van het aantal uren-leraar op |
sur la base de la population d'élèves de la première année A et B | basis van de leerlingenpopulatie van het eerste leerjaar A en B |
Art. 27.L'article 209/1 du Code de l'Enseignement secondaire du 17 |
Art. 27.Artikel 209/1 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 |
décembre 2010, inséré par le décret du 15 juin 2018, est abrogé. | december 2010, ingevoegd bij het decreet van 15 juni 2018, wordt |
Section 6. - Garantie de temps d'encadrement dans les larges types d'enseignement secondaire | opgeheven.Afdeling 6. - Zorgtijdgarantie brede types secundair onderwijs |
Art. 28.A l'article 314/8, § 3, alinéa 3, du Code de l'Enseignement |
Art. 28.In artikel 314/8, § 3, derde lid, van de Codex Secundair |
secondaire du 17 décembre 2010, inséré par le décret du 6 juillet | Onderwijs van 17 december 2010, ingevoegd bij het decreet van 6 juli |
2018, les modifications suivantes sont apportées : | 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le nombre « 13.623 » est remplacé par le nombre « 18.974 » ; | 1° het getal "13.623" wordt vervangen door het getal "18.974"; |
2° le nombre « 12.985 » est remplacé par le nombre « 17.845 » ; | 2° het getal "12.985" wordt vervangen door het getal "17.845"; |
3° le nombre « 7747 » est remplacé par le nombre « 10.761 » ; | 3° het getal "7747" wordt vervangen door het getal "10.761"; |
4° le nombre « 2.605 » est remplacé par le nombre « 3.614 » ; | 4° het getal "2605" wordt vervangen door het getal "3614"; |
5° dans la dernière phrase, les mots « sur une période de cinq années | 5° in de laatste zin worden de woorden "over een periode van vijf |
scolaires » sont abrogés. | schooljaren" opgeheven. |
Section 7. - Augmentation des pondérations des instituts supérieurs 2020 | Afdeling 7. - Verhoging puntengewichten hogescholen 2020 |
Art. 29.L'article III.5 du Code de l'Enseignement supérieur du 11 |
Art. 29.Aan artikel III.5 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober |
octobre 2013, modifié en dernier lieu par le décret du 4 mai 2018, est | 2013, het laatst gewijzigd bij het decreet van 4 mei 2018, wordt een |
complété par un paragraphe 18, rédigé comme suit : | paragraaf 18 toegevoegd, die luidt als volgt: |
« § 18. Dans l'année budgétaire 2020, le montant VOWprof, visé ou | " § 18. In het begrotingsjaar 2020 wordt het bedrag VOWprof, vermeld |
calculé conformément au présent article, est majoré de 4.000.000 euros. ». | in of berekend conform dit artikel, vermeerderd met 4.000.000 euro.". |
Art. 30.L'article III.19, § 1er, du Code de l'Enseignement supérieur |
Art. 30.Aan artikel III.19, § 1, van de Codex Hoger Onderwijs van 11 |
du 11 octobre 2013, modifié en dernier lieu par le décret du 4 mai | oktober 2013, het laatst gewijzigd bij het decreet van 4 mei 2018, |
2018, est complété par un point 6°, rédigé comme suit : | wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« 6° Par dérogation au point 1°, c), pour l'année budgétaire 2020, la | "6° In afwijking van punt 1°, c), bedraagt voor het begrotingsjaar |
pondération de la discipline Sciences industrielles et Technologies | 2020 het puntengewicht voor het studiegebied Industriële Wetenschappen |
est de 1,25. Par dérogation au point 1°, i), pour l'année budgétaire | en Technologie 1,25. In afwijking van punt 1°, i), bedraagt voor het |
2020, la pondération de la discipline Sciences commerciales et Gestion | begrotingsjaar 2020 het puntengewicht voor het studiegebied |
d'Entreprise est de 1,01. ». | Handelswetenschappen en Bedrijfskunde 1,01.". |
Section 8. - Glissement des anciens moyens d'entretien incombant au | Afdeling 8. - Verschuiving vroegere middelen eigenaarsonderhoud |
propriétaire des instituts supérieurs autonomes vers des moyens | autonome hogescholen naar investeringsmiddelen hogescholen |
d'investissement des instituts supérieurs | |
Art. 31.L'article III.46 du Code de l'Enseignement supérieur du 11 |
Art. 31.Aan artikel III.46 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 |
octobre 2013, remplacé par le décret du 16 juin 2017, et modifié par | oktober 2013, vervangen bij het decreet van 16 juni 2017 en gewijzigd |
le décret du 21 décembre 2018, est complété par un paragraphe 10, | bij het decreet van 21 december 2018, wordt een paragraaf 10 |
rédigé comme suit : | toegevoegd, die luidt als volgt: |
« § 10. A partir de l'année budgétaire 2020, un montant de 797.000 | " § 10. Vanaf het begrotingsjaar 2020 wordt een bedrag van 797.000 |
euros est ajouté pour 60% à l'enveloppe des instituts supérieurs | euro voor 60% toegevoegd aan de enveloppe voor de gesubsidieerde vrije |
libres subventionnés, et pour 40% à l'enveloppe des instituts | hogescholen en voor 40% aan de enveloppe van de publiekrechtelijke |
supérieurs de droit public, visés au paragraphe 2, 2°, du présent | hogescholen, vermeld in paragraaf 2, 2°, van dit artikel. |
article. Le montant visé à l'alinéa 1er, au niveau des prix 2020, est adapté | Het bedrag, vermeld in het eerste lid, op prijsniveau 2020, wordt |
annuellement conformément au paragraphe 5 du présent article. ». | jaarlijks aangepast overeenkomstig paragraaf 5 van dit artikel.". |
Art. 32.L'article III.50 du même Code, modifié par les décrets des 25 |
Art. 32.Artikel III.50 van dezelfde codex, gewijzigd bij de decreten |
avril 2014 et 19 décembre 2014, est abrogé. | van 25 april 2014 en 19 december 2014, wordt opgeheven. |
Section 9. - Suppression des références à l'article 28 du décret sur | Afdeling 9. - Opheffing verwijzingen naar artikel 28 van |
la qualité dans le décret relatif à l'éducation des adultes | Kwaliteitsdecreet in decreet Volwassenenonderwijs |
Art. 33.Dans l'article 10 du décret du 15 juin 2007 relatif à |
Art. 33.In artikel 10 van het decreet van 15 juni 2007 betreffende |
l'éducation des adultes, modifié par les décrets des 8 mai 2009 et 19 | het volwassenenonderwijs, gewijzigd bij de decreten van 8 mei 2009 en |
juin 2015, le membre de phrase « qui reçoivent une subvention en vertu | 19 juni 2015, wordt de zinsnede "die een subsidie ontvangen op basis |
de l'article 28 du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de | van artikel 28 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit |
l'enseignement » est abrogé. | van onderwijs" opgeheven. |
Art. 34.Dans l'article 24, § 1er, du même décret, modifié par les |
Art. 34.In artikel 24, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
décrets des 30 avril 2009 et 19 juin 2015, le membre de phrase « qui | decreten van 30 april 2009 en 19 juni 2015, wordt de zinsnede "die een |
reçoivent une subvention en vertu de l'article 28 du décret du 8 mai | subsidie ontvangen op basis van artikel 28 van het decreet van 8 mei |
2009 relatif à la qualité de l'enseignement » est abrogé. | 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs" opgeheven. |
Art. 35.Dans l'article 72sexies du même décret, inséré par le décret |
Art. 35.In artikel 72sexies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
du 8 mai 2009 et modifié par les décrets des 1er juillet 2011, 19 juin | decreet van 8 mei 2009 en gewijzigd bij de decreten van 1 juli 2011, |
2015 et 19 décembre 2015, le membre de phrase « qui reçoivent une | 19 juni 2015 en 19 december 2015, wordt de zinsnede "die een subsidie |
subvention en vertu de l'article 28 du décret du 8 mai 2009 relatif à | ontvangen op basis van artikel 28 van het decreet van 8 mei 2009 |
la qualité de l'enseignement, visé à l'article 50, § 1er, » est | betreffende de kwaliteit van onderwijs, vermeld in artikel 50, § 1," |
abrogé. | opgeheven. |
Section 10. - Vocvo (« Vlaams Ondersteuningscentrum voor het | Afdeling 10. - Vocvo (Vlaams Ondersteuningscentrum voor het |
Volwassenenonderwijs » - Centre flamand d'Aide à l'Education des | |
Adultes) | Volwassenenonderwijs) |
Art. 36.Dans l'article 44 du décret du 15 juin 2007 relatif à |
Art. 36.In artikel 44 van het decreet van 15 juni 2007 betreffende |
l'éducation des adultes, modifié par le décret du 8 mai 2009, le | het volwassenenonderwijs, gewijzigd bij het decreet van 8 mei 2009, |
membre de phrase « d'une part les centres d'éducation de base et | wordt de zinsnede "enerzijds de Centra voor Basiseducatie en |
d'autre part les centres d'éducation des adultes qui ne sont pas | anderzijds de Centra voor Volwassenenonderwijs, die niet in rekening |
portés en compte pour la fixation du cadre organique des services | worden gebracht voor het vaststellen van de personeelsformatie van de |
d'encadrement pédagogique, tel que visé à l'article 16 du décret du 8 | pedagogische begeleidingsdiensten, als vermeld in artikel 16 van het |
mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement, » est remplacé par | decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs," |
les mots « les centres d'éducation de base ». | vervangen door de woorden "de centra voor basiseducatie". |
Art. 37.A l'article 45 du même décret, remplacé par le décret du 19 |
Art. 37.In artikel 45 van hetzelfde decreet, vervangen bij het |
juin 2015, les modifications suivantes sont apportées : | decreet van 19 juni 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le point 1°, les mots « et des centres d'éducation des adultes | 1° in punt 1° worden de woorden "en de centra voor |
» sont abrogés ; | volwassenenonderwijs" opgeheven; |
2° le point 2° est abrogé. | 2° punt 2° wordt opgeheven. |
Art. 38.A l'article 47 du même décret, modifié en dernier lieu par le |
Art. 38.In artikel 47 van hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij |
décret du 20 décembre 2019, les modifications suivantes sont apportées | het decreet van 20 december 2019, worden de volgende wijzigingen |
: | aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, le membre de phrase « 956.000 euros à | 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "956.000 euro vanaf het |
partir de l'année budgétaire 2015 » est remplacé par le membre de | begrotingsjaar 2015" vervangen door de zinsnede "160.000 euro vanaf |
phrase « 160.000 euros à partir de l'année scolaire 2020-2021 » ; | het schooljaar 2020-2021"; |
2° dans le paragraphe 4, le membre de phrase « aux articles 45 et 49 » | 2° in paragraaf 4 wordt de zinsnede "artikelen 45 en 49" vervangen |
est remplacé par le membre de phrase « à l'article 45 » ; | door de zinsnede "artikel 45"; |
3° le paragraphe 9, ajouté par le décret du 20 décembre 2019, est | 3° paragraaf 9, toegevoegd bij het decreet van 20 december 2019, wordt |
abrogé. | opgeheven. |
Art. 39.L'article 49 du même décret, modifié en dernier lieu par le |
Art. 39.Artikel 49 van hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij |
décret du 19 juin 2015, est abrogé. | het decreet van 19 juni 2015, wordt opgeheven. |
Art. 40.L'article 50 du même décret, remplacé par le décret du 17 |
Art. 40.Artikel 50 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet |
juin 2016, est abrogé. | van 17 juni 2016, wordt opgeheven. |
Art. 41.A l'article 72octies du même décret, inséré par le décret du |
Art. 41.In artikel 72octies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
19 décembre 2014 et modifié par le décret du 20 décembre 2019, les | decreet van 19 december 2014 en gewijzigd bij het decreet van 20 |
modifications suivantes sont apportées : | december 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le paragraphe 1er, alinéa 1er, est remplacé par ce qui suit : | 1° paragraaf 1, eerste lid, wordt vervangen door wat volgt: |
« § 1er. Chaque année, le Gouvernement flamand met une subvention | " § 1. De Vlaamse Regering stelt jaarlijks een globale subsidie van |
globale de 995.086,73 euros à la disposition d'une ou de plusieurs | 995.086,73 euro ter beschikking van een organisatie of organisaties |
organisations pour les missions suivantes en exécution du Plan | voor de volgende opdrachten in uitvoering van het Strategisch Plan |
stratégique d'aide et d'assistance aux détenus : | Hulp- en Dienstverlening aan Gedetineerden: |
1° la coordination et l'appui des centres d'éducation des adultes et | 1° de coördinatie en ondersteuning van de centra voor |
des centres d'éducation de base lors de l'élaboration d'une politique | volwassenenonderwijs en de centra voor basiseducatie bij de uitwerking |
d'enseignement et de formation pour détenus, l'organisation de la | van een onderwijs- en vormingsbeleid voor gedetineerden, de |
détection des besoins d'enseignement et de formation des détenus et | organisatie van het detecteren van de onderwijs- en vormingsbehoeften |
l'encadrement du parcours d'enseignement des détenus ; | van gedetineerden en de begeleiding van het onderwijstraject van |
gedetineerden; | |
2° l'appui aux coordinateurs d'enseignement, d'une part pour le | 2° de ondersteuning van de onderwijscoördinatoren bij enerzijds de |
développement d'une offre d'enseignement aux détenus couvrant les | uitbouw van een behoeftedekkend en aangepast aanbod voor onderwijs aan |
besoins et adaptée et d'autre part pour la coordination de l'offre | gedetineerden en anderzijds de coördinatie van het onderwijsaanbod in |
d'enseignement dans la prison. » ; | de gevangenis."; |
2° le paragraphe 4, ajouté par le décret du 20 décembre 2019, est | 2° paragraaf 4, toegevoegd bij het decreet van 20 december 2019, wordt |
abrogé. | opgeheven. |
Section 11. - Financement structurel de l'EVC pour l'éducation des adultes (cvo) | Afdeling 11. - Structurele EVC-financiering volwassenenonderwijs (cvo) |
Art. 42.L'article 98 du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation |
Art. 42.Aan artikel 98 van het decreet van 15 juni 2007 betreffende |
des adultes, modifié en dernier lieu par le décret du 15 mars 2019, | het volwassenenonderwijs, het laatst gewijzigd bij het decreet van 15 |
est complété par un paragraphe 7, rédigé comme suit : | maart 2019, wordt een paragraaf 7 toegevoegd, die luidt als volgt: |
« § 7. En exécution de la mission, visée à l'article 63, § 3, alinéa | " § 7. Ter uitvoering van de opdracht, vermeld in artikel 63, § 3, |
2, le centre d'éducation des adultes agréé comme centre EVC a droit, | tweede lid, heeft het centrum voor volwassenenonderwijs dat als |
pour l'année scolaire n/n +1, à des périodes/enseignant | EVC-centrum erkend is, voor het schooljaar n/n +1 recht op aanvullende |
complémentaires par candidat pour lequel il a procédé à des | |
évaluations pour un parcours EVC dans la période de référence du 1er | leraarsuren per kandidaat waarvan het in de referteperiode 1 januari |
janvier n-1 au 31 décembre n-1. | n-1 tot en met 31 december n-1 evaluaties voor een EVC-traject heeft |
Sur la base du nombre de périodes de cours du profil de formation, | afgenomen. Op basis van het aantal lestijden van het opleidingsprofiel, vermeld |
visé à l'article 24, établi pour la qualification professionnelle, le | in artikel 24, dat voor de beroepskwalificatie werd vastgelegd, heeft |
centre a droit à : | het centrum recht op: |
1° 12 périodes/enseignant complémentaires par candidat testé pour | 1° 12 aanvullende leraarsuren per geteste kandidaat voor het |
développer et effectuer les évaluations pour une qualification | |
professionnelle ou une qualification partielle qui, selon le profil de | ontwikkelen en afnemen van de evaluaties voor een beroepskwalificatie |
formation, est inférieure à 300 périodes de cours ; | of deelkwalificatie die volgens het opleidingsprofiel minder dan 300 |
2° 18 périodes/enseignant complémentaires par candidat testé pour | lestijden bedraagt; 2° 18 aanvullende leraarsuren per geteste kandidaat voor het |
développer et effectuer les évaluations pour une qualification | ontwikkelen en afnemen van de evaluaties voor een beroepskwalificatie |
professionnelle ou une qualification partielle qui, selon le profil de | of deelkwalificatie die volgens het opleidingsprofiel 300 tot en met |
formation, s'élève à 300 à 799 périodes de cours ; | 799 lestijden bedraagt; |
3° 24 périodes/enseignant complémentaires par candidat testé pour | 3° 24 aanvullende leraarsuren per geteste kandidaat voor het |
développer et effectuer les évaluations pour une qualification | |
professionnelle ou une qualification partielle qui, selon le profil de | ontwikkelen en afnemen van de evaluaties voor een beroepskwalificatie |
formation, s'élève à 800 périodes de cours ou plus. | of deelkwalificatie die volgens het opleidingsprofiel 800 of meer |
Seuls les candidats testés qui ont satisfait à l'obligation scolaire à | lestijden bedraagt. |
temps partiel et qui ont fourni la preuve d'avoir la nationalité belge | Voor de berekening van het aantal aanvullende leraarsuren komen enkel |
ou de remplir les conditions relatives à la résidence légale, telle | geteste kandidaten in aanmerking die voldaan hebben aan de deeltijdse |
que visée à l'article 1er, 48°, entrent en ligne de compte pour le | leerplicht en die het bewijs geleverd hebben te beschikken over de |
calcul du nombre de périodes/enseignant complémentaires. ». | Belgische nationaliteit of te voldoen aan de bepalingen van het wettig |
verblijf, zoals bedoeld in artikel 1, 48°. ". | |
Art. 43.L'article 108 du même décret, remplacé par le décret du 16 |
Art. 43.Aan artikel 108 van hetzelfde decreet, vervangen bij het |
mars 2018 et modifié par les décrets des 21 décembre 2018 et 20 | decreet van 16 maart 2018 en gewijzigd bij de decreten van 21 december |
décembre 2019, est complété par un paragraphe 5, rédigé comme suit : | 2018 en 20 december 2019, wordt een paragraaf 5 toegevoegd, die luidt |
« § 5. Un centre d'éducation des adultes qui, en exécution de la | als volgt: " § 5. Een centrum voor volwassenenonderwijs dat in uitvoering van de |
mission visée à l'article 63, § 3, alinéa 2, en tant que centre EVC | opdracht, vermeld in artikel 63, § 3, tweede lid, als erkend |
agréé, a effectué des évaluations pour un parcours EVC au cours de la | EVC-centrum in de referteperiode 1 januari n-1 tot en met 31 december |
période de référence du 1er janvier n-1 au 31 décembre n-1 et a reçu à | n-1 evaluaties voor een EVC-traject heeft afgenomen en daarvoor een |
cet effet une contribution financière inférieure à 96 euros, a droit à | financiële bijdrage van minder dan 96 euro heeft ontvangen, heeft |
une subvention de fonctionnement complémentaire pour l'année scolaire n/n +1. | recht op een aanvullende werkingstoelage voor het schooljaar n/n +1. |
La subvention de fonctionnement complémentaire s'élève à : | De aanvullende werkingstoelage bedraagt: |
1° 60 euros par candidat testé qui a payé la contribution financière | 1° 60 euro per geteste kandidaat die de verminderde financiële |
réduite pour un parcours EVC en vue d'obtenir une qualification | bijdrage voor een EVC-traject met het oog op het verwerven van een |
professionnelle ; | beroepskwalificatie heeft betaald; |
2° 48 euros par candidat testé qui a payé la contribution financière | 2° 48 euro per geteste kandidaat die de verminderde financiële |
réduite pour un parcours EVC en vue d'obtenir une qualification partielle. | bijdrage voor een EVC-traject met het oog op het verwerven van een |
Seuls les candidats testés qui ont satisfait à l'obligation scolaire à | deelkwalificatie heeft betaald. |
temps partiel et qui ont fourni la preuve d'avoir la nationalité belge | Voor de berekening van de aanvullende werkingstoelage komen enkel |
ou de remplir les conditions relatives à la résidence légale, telle | geteste kandidaten in aanmerking die voldaan hebben aan de deeltijdse |
que visée à l'article 1er, 48°, entrent en ligne de compte pour le | leerplicht en die het bewijs geleverd hebben te beschikken over de |
calcul de la subvention de fonctionnement complémentaire. | Belgische nationaliteit of te voldoen aan de bepalingen van het wettig |
verblijf zoals bedoeld in artikel 1, 48°. | |
Les montants, visés à l'alinéa 2, sont adaptés annuellement à | De bedragen, vermeld in het tweede lid, worden jaarlijks aangepast aan |
l'évolution de l'indice de santé. La date de référence pour | de evolutie van de gezondheidsindex. De referentiedatum voor de |
l'adaptation annuelle est le 1er septembre 2019. Le montant est | jaarlijkse aanpassing is 1 september 2019. Het bedrag wordt afgerond |
arrondi au nombre entier le plus proche. ». | naar het dichtstbijzijnde geheel getal.". |
Section 12. - Adaptation de l'objectif de croissance de l'offre non | Afdeling 12. - Aanpassing groeinorm niet-NT2-aanbod centra voor |
NT2 des centres d'éducation des adultes | volwassenenonderwijs |
Art. 44.Dans l'article 107, § 1er, du décret du 15 juin 2007 relatif |
Art. 44.In artikel 107, § 1, van het decreet van 15 juni 2007 |
à l'éducation des adultes, remplacé par le décret du 16 mars 2018, le | betreffende het volwassenenonderwijs, vervangen bij het decreet van 16 |
pourcentage « 1% » est chaque fois remplacé par le pourcentage « 0,8% | maart 2018, wordt het percentage "1%" telkens vervangen door het |
». | percentage "0,8%". |
Section 13. - Adaptation du mode de calcul de la croissance dans le | Afdeling 13. - Aanpassing berekeningswijze van de groei in de overgang |
cadre de la transition vers le nouveau système de financement de l'éducation des adultes | naar het nieuwe financieringssysteem voor het volwassenenonderwijs |
Art. 45.A l'article 196septies du décret du 15 juin 2007 relatif à |
Art. 45.In artikel 196septies van het decreet van 15 juni 2007 |
l'éducation des adultes, inséré par le décret du 16 mars 2018 et | betreffende het volwassenenonderwijs, ingevoegd bij het decreet van 16 |
modifié par les décrets des 5 avril 2019 et 20 décembre 2019, les | maart 2018 en gewijzigd bij de decreten van 5 april 2019 en 20 |
modifications suivantes sont apportées : | december 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, le chiffre « 3,33 » est | 1° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, wordt het cijfer "3,33" vervangen |
remplacé par le chiffre « 3,37 » ; | door het cijfer "3,37"; |
2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, 2°, le membre de phrase « et | 2° in paragraaf 1, tweede lid, 2°, wordt de zinsnede "en |
multipliées par 3,33 » est remplacé par le membre de phrase « où les | vermenigvuldigd met 3,33" vervangen door de zinsnede "waarbij de |
heures de cours/apprenant réalisées dans les disciplines « Nederlands | lesurencursist gerealiseerd in de studiegebieden Nederlands tweede |
tweede taal richtgraad 1 et 2 » et « Nederlands tweede taal richtgraad | taal richtgraad 1 en 2 en Nederlands tweede taal richtgraad 3 en 4 |
3 en 4 » sont multipliées par le facteur 2,95 et les heures de | vermenigvuldigd worden met factor 2,95 en de lesurencursist |
cours/apprenant réalisées dans les autres disciplines sont multipliées | gerealiseerd in de overige studiegebieden vermenigvuldigd worden met |
par le facteur 3,60 » ; | factor 3,60"; |
3° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 2°, le chiffre « 3,33 » est | 3° in paragraaf 2, eerste lid, 2°, wordt het cijfer "3,33" vervangen |
remplacé par le chiffre « 3,37 » ; | door het cijfer "3,37"; |
4° dans le paragraphe 2, alinéa 2, 2°, le membre de phrase « et | 4° in paragraaf 2, tweede lid, 2°, wordt de zinsnede "en |
multipliées par 3,33 » est remplacé par le membre de phrase « où les | vermenigvuldigd met 3,33" vervangen door de zinsnede "waarbij de |
heures de cours/apprenant réalisées dans les disciplines « Nederlands | lesurencursist gerealiseerd in de studiegebieden Nederlands tweede |
tweede taal richtgraad 1 et 2 » et « Nederlands tweede taal richtgraad | taal richtgraad 1 en 2 en Nederlands tweede taal richtgraad 3 en 4 |
3 en 4 » sont multipliées par le facteur 2,95 et les heures de | vermenigvuldigd worden met factor 2,95 en de lesurencursist |
cours/apprenant réalisées dans les autres disciplines sont multipliées | gerealiseerd in de overige studiegebieden vermenigvuldigd worden met |
par le facteur 3,60 ». | factor 3,60". |
Section 14. - Adaptation technique du fonds « Inschrijvingsgelden | Afdeling 14. - Technische aanpassing fonds Inschrijvingsgelden DKO |
Deeltijds Kunstonderwijs » Art. 46.Dans l'article 94 du décret du 9 mars 2018 relatif à |
Art. 46.In artikel 94 van het decreet van 9 maart 2018 betreffende |
l'enseignement artistique à temps partiel, l'alinéa premier est | het deeltijds kunstonderwijs wordt het eerste lid vervangen door wat |
remplacé par ce qui suit : | volgt: |
« Les montants, visés à l'article 91 et recalculés comme prévu à | "De bedragen, vermeld in artikel 91 en herrekend zoals bepaald in |
l'article 93, sont affectés au fonds « Inschrijvingsgelden Deeltijds | artikel 93, worden toegewezen aan het fonds Inschrijvingsgelden |
Kunstonderwijs » (Droits d'inscription de l'enseignement artistique à | Deeltijds Kunstonderwijs, verder genoemd `het Fonds'.". |
temps partiel), ci-après dénommé « le Fonds ». | |
Section 15. - Affectation de moyens supplémentaires pour les services | Afdeling 15. - Aanwending aanvullende middelen voor pedagogische |
d'encadrement pédagogique avec un cadre organique | begeleidingsdiensten met personeelsformatie |
Art. 47.A l'article 21/1, alinéa 1er, du décret du 8 mai 2009 relatif |
Art. 47.In artikel 21/1, eerste lid, van het decreet van 8 mei 2009 |
à la qualité de l'enseignement, inséré par le décret du 19 décembre | betreffende de kwaliteit van onderwijs, ingevoegd bij het decreet van |
2014 et remplacé par le décret du 19 juin 2015, les modifications | 19 december 2014 en vervangen bij het decreet van 19 juni 2015, worden |
suivantes sont apportées : | de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le montant « 5.731.000 euros » est remplacé par le montant « | 1° het bedrag "5.731.000 euro" wordt vervangen door het bedrag |
4.584.000 euros » ; | "4.584.000 euro"; |
2° il est ajouté une phrase, rédigée comme suit : | 2° er wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt: |
« Pour l'année scolaire 2019-2020 et l'année scolaire 2020-2021, | "Van het voormelde bedrag, wordt voor het schooljaar 2019-2020 en |
478.000 euros du montant précité seront affectés à l'encadrement des | schooljaar 2020-2021 478.000 euro gebruikt voor de begeleiding van |
enseignants lors de la remédiation des élèves en classe à partir de | leerkrachten bij de remediëring van leerlingen in de klas vanaf de |
l'ouverture des écoles au troisième trimestre de l'année scolaire | opening van de scholen in het derde trimester van het schooljaar |
2019-2020 jusqu'au 30 juin 2021 inclus. ». | 2019-2020 tot en met 30 juni 2021.". |
Section 16. - Suppression de l'appui supplémentaire à l'éducation des adultes | Afdeling 16. - Opheffing extra ondersteuning volwassenenonderwijs |
Art. 48.L'article 28 du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de |
Art. 48.Artikel 28 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de |
l'enseignement, modifié par les décrets des 18 décembre 2009, 8 | kwaliteit van onderwijs, gewijzigd bij de decreten van 18 december |
juillet 2011, 21 décembre 2012, 19 décembre 2014, 19 juin 2015 et 17 | 2009, 8 juli 2011, 21 december 2012, 19 december 2014, 19 juni 2015 en |
juin 2016, est abrogé. | 17 juni 2016, wordt opgeheven. |
Section 17. - Fonds des allocations d'études | Afdeling 17. - Fonds Studietoelagen. |
Art. 49.Dans l'article 21 du décret du 23 décembre 2005 contenant |
Art. 49.In artikel 21 van het decreet van 23 december 2005 houdende |
diverses mesures d'accompagnement du budget 2006, modifié par les | bepalingen tot begeleiding van de begroting 2006, gewijzigd bij de |
décrets des 30 juin 2006, 22 décembre 2006, 21 décembre 2007 et 21 | decreten van 30 juni 2006, 22 december 2006, 21 december 2007 en 21 |
décembre 2018, le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : | december 2018, wordt paragraaf 4 vervangen door wat volgt: |
« § 4. Le fonds est affecté : | " § 4. Het fonds wordt aangewend voor: |
1° au paiement d'allocations scolaires et d'allocations d'études aux | 1° de betaling van school- en studietoelagen aan leerlingen en |
élèves et étudiants, conformément aux dispositions du décret du 8 juin | studenten, overeenkomstig het decreet van 8 juni 2007 betreffende de |
studiefinanciering van de Vlaamse Gemeenschap; | |
2° de kosten die voortvloeien uit de gedwongen invordering van | |
terugvorderingen ter uitvoering van artikel 62 van het decreet van 8 | |
2007 relatif à l'aide financière aux études de la Communauté flamande | juni 2007 betreffende de studiefinanciering van de Vlaamse |
; | Gemeenschap; |
2° aux frais découlant du recouvrement obligatoire des recouvrements | |
en exécution de l'article 62 du décret du 8 juin 2007 relatif à l'aide | 3° de betaling van andere uitgaven met betrekking tot de organisatie |
financière aux études de la Communauté flamande ; | van de studiefinanciering.". |
3° au paiement d'autres dépenses relatives à l'organisation du | |
financement des études. ». | |
Section 18. - « Fonds Dienstverlening AHOVOKS » (Fonds Services | Afdeling 18. - Fonds Dienstverlening AHOVOKS |
AHOVOKS) Art. 50.L'article 26, § 3, du décret du 21 décembre 2012 contenant |
Art. 50.Aan artikel 26, § 3, van het decreet van 21 december 2012 |
diverses mesures d'accompagnement du budget 2013, modifié par les | houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2013, gewijzigd |
décrets des 5 juillet 2013, 19 juin 2015, 3 juillet 2015, 8 juillet | bij de decreten van 5 juli 2013, 19 juni 2015, 3 juli 2015, 8 juli |
2016, 22 décembre 2017 et 17 mai 2019, est complété par un point 6°, | 2016, 22 december 2017 en 17 mei 2019, wordt een punt 6° toegevoegd, |
rédigé comme suit : | dat luidt als volgt: |
« 6° des remboursements de dépenses et recettes diverses faites dans | "6° terugstortingen van uitgaven en diverse ontvangsten gedaan in het |
le cadre de la prestation de services par AHOVOKS. ». | kader van de dienstverlening van AHOVOKS.". |
Section 19. - Allocation unique de moyens pour les enfants avec une | Afdeling 19. - Eenmalige toekenning van middelen voor kinderen met een |
mesure spécifique au sein des internats | specifieke maatregel binnen de internaten |
Art. 51.La partie III, chapitre 3, de la codification de certaines |
Art. 51.Aan deel III, hoofdstuk 3, van de codificatie sommige |
dispositions relatives à l'enseignement du 28 octobre 2016, modifiée | bepalingen voor het onderwijs van 28 oktober 2016, gewijzigd bij de |
par les décrets des 15 juin 2018 et 15 mars 2019, est complétée par | decreten van 15 juni 2018 en 15 maart 2019, wordt een afdeling 3 |
une section 3, rédigée comme suit : | toegevoegd, die luidt als volgt: |
« Section 3. Allocation unique de moyens de fonctionnement ». | "Afdeling 3. Eenmalige toekenning werkingsmiddelen". |
Art. 52.Dans la même codification, dans la section 3, insérée par |
Art. 52.In dezelfde codificatie wordt in afdeling 3, ingevoegd bij |
l'article 51, il est inséré un article III.20/1, rédigé comme suit : | artikel 51, een artikel III.20/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. III.20/1. La présente section est applicable : | "Art. III.20/1. Deze afdeling is van toepassing op: |
1° aux internats tels que visés aux articles III.21 et III.35 en ce | 1° internaten als vermeld in artikel III.21 en III.35 voor wat betreft |
qui concerne leur ouverture durant les jours scolaires ; | hun openstelling op schooldagen; |
2° aux homes d'accueil tels que visés aux articles III.1, § 1er, | 2° tehuizen als vermeld in artikel III.1, § 1, eerste lid, III.20 en |
alinéa 1er, III.20 et III.35, § 1er, 2°, en ce qui concerne leur | III.35, § 1, 2°, voor wat betreft hun openstelling op schooldagen; |
ouverture durant les jours non scolaires ; | |
3° aux internats d'enseignement spécial, visés au chapitre 4, section | 3° de internaten buitengewoon onderwijs, vermeld in hoofdstuk 4, |
1re, sous-section 2. | afdeling 1, onderafdeling 2. |
dénommés ci-après dans cette section « institutions ». ». | Verder in deze afdeling `instellingen' genoemd.". |
Art. 53.Dans la même codification, dans la section 3, insérée par |
Art. 53.In dezelfde codificatie wordt in afdeling 3, ingevoegd bij |
l'article 51, il est inséré un article III.20/2, rédigé comme suit : | artikel 51, een artikel III.20/2 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. III.20/2. Un budget de 499.000 euros de moyens de | "Art. III.20/2. Voor de instellingen wordt een budget van 499.000 euro |
fonctionnement supplémentaires est prévu pour les institutions. | aan bijkomende werkingsmiddelen voorzien. |
Ces moyens de fonctionnement supplémentaires sont répartis entre les | Deze bijkomende werkingsmiddelen worden verdeeld over de instellingen |
institutions au prorata du nombre d'internes qui disposent d'une | a rato van het aantal internen die beschikken over een |
décision de services d'aide à la jeunesse pour la fonction de séjour | jeugdhulpverleningsbeslissing voor de functie verblijf binnen de niet |
au sein de l'aide à la jeunesse qui n'est pas directement accessible, | rechtstreeks toegankelijke jeugdhulpverlening, bij een |
auprès d'un offreur d'aide à la jeunesse ou d'un accueillant, sur la | jeugdhulpaanbieder of pleegzorger, op verwijzing van een gemandateerde |
base d'une recommandation d'une structure mandatée ou d'un Service | voorziening of een Sociale Dienst Jeugdrechtbank. |
social du Tribunal de la jeunesse. | |
Pour la détermination de ce nombre d'internes, on utilise le même jour | Voor het bepalen van dit aantal internen wordt dezelfde teldag |
de comptage que celui utilisé pour le calcul de l'encadrement pour | gehanteerd als die voor de berekening van de omkadering van het |
l'année d'activité 2019/2020. ». | werkjaar 2019/2020.". |
Section 20. - Impulsion « Handelswetenschappen en Bedrijfskunde » | Afdeling 20. - Impuls Handelswetenschappen en Bedrijfskunde |
(Sciences commerciales et gestion d'entreprise) | |
Art. 54.Dans le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, |
Art. 54.In de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013 wordt een |
il est inséré un article III.40/3, rédigé comme suit : | artikel III.40/3 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. III.40/3. Dans l'année budgétaire 2020, les établissements | "Art. III.40/3. In het begrotingsjaar 2020 ontvangen de instellingen |
proposant des formations dans la discipline « Handelswetenschappen en | die opleidingen binnen het studiegebied Handelswetenschappen en |
Bedrijfskunde » (Sciences commerciales et gestion d'entreprise) | Bedrijfskunde aanbieden een bedrag van 200.000 euro als stimulans voor |
recevront une somme de 200.000 euros à titre d'incitation pour | het versterken van de technologische component van deze opleidingen. |
renforcer la composante technologique de ces formations. | De subsidie, vermeld in het eerste lid, geldt als bijdrage in de |
La subvention visée à l'alinéa 1er vaut comme contribution dans les | personeels- en werkingskosten die worden gemaakt in het kader van deze |
frais de personnel et de fonctionnement qui sont exposés dans le cadre | uitbouw. De middelen worden verdeeld over de betrokken instellingen op |
de cette élaboration. Les moyens sont répartis entre les | |
établissements concernés sur la base du nombre de points de | |
financement générés dans cette discipline au cours des années | basis van het aantal gegenereerde financieringspunten in dit |
académiques 2013-2014 à 2017-2018. ». | studiegebied in de academiejaren 2013-2014 tot en met 2017-2018.". |
CHAPITRE 7. - Chancellerie et Gouvernance publique | HOOFDSTUK 7. - Kanselarij en Bestuur |
Art. 55.Dans l'article 26 du décret-programme du 20 décembre 2019 |
Art. 55.In artikel 26 van het programmadecreet van 20 december 2019 |
accompagnant le budget 2020, les alinéas 3 et 4 sont remplacés par ce | bij de begroting 2020, worden het derde en het vierde lid vervangen |
qui suit : | door wat volgt: |
« Pour les pourcentages de la contribution de base légale et pour le | "Voor de percentages van de wettelijke basisbijdrage en voor de |
coefficient de responsabilisation, on se base sur les pourcentages sur | responsabiliseringscoëfficiënt wordt uitgegaan van de percentages |
lesquels sont basées les estimations des contributions de | waarop de ramingen van de responsabiliseringsbijdragen door de |
responsabilisation du Service fédéral des Pensions de mai 2019. Des | Federale Pensioendienst van mei 2019 gebaseerd zijn. Wijzigingen aan |
modifications à ces pourcentages ne sont prises en compte que | |
lorsqu'elles aboutissent à une diminution de la contribution de | die percentages worden enkel in rekening gebracht als ze een daling |
responsabilisation de cette administration. ». | van de responsabiliseringsbijdrage van dat bestuur tot gevolg |
Art. 56.L'article 27 du même décret est remplacé par ce qui suit : |
hebben.". Art. 56.Artikel 27 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt: |
« Art. 27.A partir de 2020 le Gouvernement flamand arrête la |
" Art. 27.Vanaf 2020 stelt de Vlaamse Regering de dotatie, vermeld in |
dotation, visée à l'article 26, pour chaque administration sur la base | artikel 26, voor elk bestuur vast op basis van de meest recente |
des estimations les plus récentes des contributions de | ramingen van de responsabiliseringsbijdragen die de Federale |
responsabilisation mises à disposition par le Service fédéral des | Pensioendienst haar op 30 september van het betrokken begrotingsjaar |
Pensions chaque année le 30 septembre. A partir de 2021 cette dotation | ter beschikking stelt. Vanaf 2021 wordt die dotatie gecorrigeerd met |
est corrigée par la différence entre la dotation accordée pour l'année | het verschil tussen de toegekende dotatie voor het voorgaande jaar en |
précédente et la dotation effective à laquelle l'administration avait | de effectieve dotatie waarop het bestuur recht had na het definitief |
droit après que la contribution de responsabilisation soit devenue | worden van de responsabiliseringsbijdrage. |
définitive. Si la correction visée à l'alinéa 1er aboutit à un montant négatif, le | Als de correctie, vermeld in het eerste lid, leidt tot een negatief |
Gouvernement flamand peut récupérer ce montant auprès de | bedrag, kan de Vlaamse Regering dat bedrag van het bestuur |
l'administration. ». | terugvorderen.". |
Art. 57.L'article 28 du même décret est complété par un alinéa 2, |
Art. 57.Aan artikel 28 van hetzelfde decreet wordt een tweede lid |
rédigé comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Si le crédit budgétaire d'une certaine année est insuffisant, les | "Als het begrotingskrediet voor een bepaald jaar ontoereikend is, |
dotations sont versées aux administrations au prorata du crédit | worden de dotaties aan de besturen pro rata het beschikbare |
budgétaire disponible le premier jour ouvrable du mois de décembre de | begrotingskrediet betaald op de eerste werkdag van de maand december |
cette année. Le solde restant à payer pour cette année est ajouté au | van dat jaar. Het nog te betalen saldo voor dat jaar wordt toegevoegd |
crédit budgétaire de l'année suivante et est payé dans les deux mois | aan het begrotingskrediet van het volgende jaar en betaald binnen de |
suivant l'inscription au budget du crédit nécessaire. ». | twee maanden nadat daarvoor het nodige krediet op de begroting werd |
ingeschreven.". | |
CHAPITRE 8. - Finances et Budget | HOOFDSTUK 8. - Financiën en Begroting |
Section 1. - Taxe de circulation | Afdeling 1. - Verkeersbelasting |
Art. 58.Dans l'article 1.1.0.0.2, alinéa 3, 7°, du décret contenant |
Art. 58.In artikel 1.1.0.0.2, derde lid, 7°, van het decreet houdende |
le Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, inséré par le | de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013, ingevoegd bij het |
décret du 18 décembre 2015, le membre de phrase « , professionnelle, | decreet van 18 december 2015, wordt tussen het woord "handelaarsplaat" |
nationale » est inséré entre les mots « de marchand » et le mot « ou | en het woord "of" de zinsnede ", beroepsplaat, nationale plaat" |
». | ingevoegd. |
Art. 59.Dans l'article 2.2.4.0.4, alinéa 2, du même décret, le membre |
Art. 59.In artikel 2.2.4.0.4, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt |
de phrase « et 11° » est remplacé par le membre de phrase « ,11° et | de zinsnede "en 11° " vervangen door de zinsnede ", 11° en 15° ". |
15° ». Art. 60.L'article 2.2.6.0.1, § 1er, alinéa 1er, du même décret, |
Art. 60.Aan artikel 2.2.6.0.1, § 1, eerste lid, van hetzelfde |
modifié par le décret du 8 décembre 2017 et le décret du 22 juin 2018, | decreet, gewijzigd bij het decreet van 8 december 2017 en het decreet |
est complété par un point 15°, rédigé comme suit : | van 22 juni 2018, wordt een punt 15° toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« 15° aux véhicules munis d'une plaque nationale. ». | "15° de voertuigen voorzien van een nationale plaat.". |
Art. 61.Dans l'article 2.2.6.0.6 du même décret, inséré par le décret |
Art. 61.In artikel 2.2.6.0.6 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
du 18 décembre 2015 et modifié par le décret du 16 juin 2017, l'alinéa | decreet van 18 december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 16 juni |
2 est remplacé par ce qui suit : | 2017, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: |
« Le présent article ne s'applique pas aux véhicules, visés à | "Dit artikel is niet van toepassing op de voertuigen, vermeld in |
l'article 2.2.4.0.1, § 6. ». | artikel 2.2.4.0.1, § 6.". |
Section 2. - Taxe de mise en circulation | Afdeling 2. - Belasting op de inverkeerstelling |
Art. 62.Dans l'article 2.3.4.1.1 du même décret, modifié par le |
Art. 62.In artikel 2.3.4.1.1 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
décret du 18 décembre 2015, le membre de phrase « aux articles | decreet van 18 december 2015, wordt de zinsnede ", artikel 2.3.6.0.2 |
2.3.6.0.2 et » est remplacé par les mots « et à l'article ». | en" vervangen door de woorden "en artikel". |
Art. 63.L'article 2.3.6.0.1, § 1er, alinéa 1er, du même décret, |
Art. 63.Aan artikel 2.3.6.0.1, § 1, eerste lid, van hetzelfde |
modifié par le décret du 23 décembre 2016, est complété par un point | decreet, gewijzigd bij het decreet van 23 december 2016, worden een |
4° et un point 5°, rédigés comme suit : | punt 4° en een punt 5° toegevoegd, die luiden als volgt: |
« 4° les véhicules munis d'une plaque professionnelle ; | "4° de voertuigen voorzien van een beroepsplaat; |
5° les véhicules munis d'une plaque nationale. ». | 5° de voertuigen voorzien van een nationale plaat.". |
Art. 64.L'article 2.3.6.0.2, alinéa 2, du même décret, remplacé par |
Art. 64.Artikel 2.3.6.0.2, tweede lid, van hetzelfde decreet, |
le décret du 21 décembre 2018, est abrogé. | vervangen bij het decreet van 21 december 2018, wordt opgeheven. |
CHAPITRE 9. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK 9. - Inwerkingtreding |
Art. 65.Le présent décret entre en vigueur dix jours après la date de |
Art. 65.Dit decreet treedt in werking tien dagen na publicatie in het |
sa publication au Moniteur belge, à l'exception : | Belgisch Staatsblad, met uitzondering van: |
1° des articles 2, 14, 16, 18 et 19 qui produisent leurs effets le 1er | 1° artikel 2, 14, 16, 18 en 19 die uitwerking hebben vanaf 1 januari |
janvier 2020 ; | 2020; |
2° des articles 4, 6 à 10 inclus, 58 à 60 inclus, et 63, qui entrent | 2° artikel 4, 6 tot en met 10, 58 tot en met 60 en 63 die in werking |
en vigueur le 1er octobre 2020 ; | treden op 1 oktober 2020; |
3° des articles 20 à 23 inclus, 25, 27 et 28, 33 à 45 inclus, 48 et 51 | 3° artikel 20 tot en met 23, 25, 27 en 28, 33 tot en met 45, 48 en 51 |
à 53 inclus, qui entrent en vigueur le 1er septembre 2020 ; | tot en met 53 die in werking treden op 1 september 2020; |
4° des articles 24 et 26, qui produisent leurs effets le 1er juillet | 4° artikel 24 en 26 die uitwerking hebben vanaf 1 juli 2020; |
2020 ; 5° des articles 46 et 47, 1°, qui produisent leurs effets le 1er | 5° artikel 46 en 47, 1°, die uitwerking hebben vanaf 1 september 2018; |
septembre 2018 ; 6° de l'article 47, 2°, qui produit ses effets à partir de la date à | 6° artikel 47, 2°, dat uitwerking heeft vanaf de dag waarop de scholen |
laquelle les écoles s'ouvrent de nouveau dans le troisième trimestre | weer opengaan in het derde trimester van het schooljaar 2019-2020; |
de l'année scolaire 2019-2020 ; | |
7° de l'article 61, qui s'applique aux périodes imposables qui | 7° artikel 61 dat van toepassing is op de belastbare tijdperken die |
commencent à partir du 1er juillet 2020 ; | starten vanaf 1 juli 2020; |
8° des articles 62 et 64 qui s'appliquent aux véhicules qui sont | 8° artikel 62 en 64 die van toepassing zijn op de voertuigen die |
censés être mis en circulation en Région flamande à partir du 1er | geacht worden in het verkeer te zijn gesteld in het Vlaamse Gewest |
juillet 2020. | vanaf 1 juli 2020. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 26 juin 2020. | Brussel, 26 juni 2020. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, et Ministre flamand des | De minister-president van de Vlaamse Regering, de Vlaamse minister van |
Affaires étrangères, de la Culture, des TIC et de la Gestion facilitaire, | Buitenlandse Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair Management, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, |
publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, | Inburgering en Gelijke Kansen, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des | De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse |
Animaux et du Vlaamse Rand, | Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en |
et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
W. BEKE | W. BEKE |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend |
Patrimoine immobilier, | Erfgoed, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
L. PEETERS | L. PEETERS |
Le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse et des Médias, | De Vlaamse minister van Brussel, Jeugd en Media, |
B. DALLE | B. DALLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2019-2020 | (1) Zitting 2019-2020 |
Documents : | Documenten: |
- Projet de décret-programme : 290 - N° 1 | - Ontwerp van programmadecreet : 290 - Nr. 1 |
- Amendements: 290 - N° 2 à 5 compris | - Amendementen : 290 - Nrs. 2 t/m 5 |
- Rapports: 290 - N° 6 à 14 compris | - Verslagen : 290 - Nrs. 6 t/m 14 |
- Texte adopté par les commissions: 290 - N° 15 | - Tekst aangenomen door de commissies : 290 - Nr. 15 |
- Texte adopté en séance plénière: 290 - N° 16 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 290 - Nr. 16 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 24 juin 2020. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 24 juni 2020. |