Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret-programme du 07/01/2002
← Retour vers "Décret-programme 2001 "
Décret-programme 2001 Programmadecreet 2001
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
7 JANVIER 2002. - Décret-programme 2001 (1) 7 JANUARI 2002. - Programmadecreet 2001 (1)
Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE Ier. - Enseignement HOOFDSTUK I. - Onderwijs
Section 1re. - Modification du décret du 18 avril 1994 fixant le Afdeling 1. - Wijziging van het decreet van 18 april 1994 tot
montant des subventions de fonctionnement pour l'enseignement vaststelling van het bedrag van de werkingstoelagen voor het
subventionné gesubsidieerd onderwijs
Indexation Indexatie

Article 1er.L'article 7 du décret du 18 avril 1994 fixant le montant

Artikel 1.Artikel 7 van het decreet van 18 april 1994 tot

des subventions de fonctionnement pour l'enseignement subventionné, vaststelling van het bedrag van de werkingstoelagen voor het
modifié par le décret du 25 mai 1999, est remplacé par la disposition gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 25 mei 1999,
suivante : wordt door de volgende bepaling vervangen :
« Article 7 - Les montants de subventionnement fixés dans le présent « Artikel 7 - De in dit decreet bepaalde toelagenbedragen worden
décret sont adaptés annuellement au mois de septembre selon jaarlijks in de maand september aan de ontwikkeling van het
l'évolution de l'indice des prix à la consommation (indice complet). indexcijfer van de consumptieprijzen (volledig index) aangepast.
L'indice du mois de septembre 2001 (109,84) sert d'indice de base; Het indexcijfer van september 2001 (109,84) geldt als
l'indice du mois de septembre de l'année d'adaptation sert de nouvel basisindexcijfer; het indexcijfer van de maand september van het
indice. » aanpassingsjaar geldt als nieuw indexcijfer. »

Art. 2.Dans le même décret est inséré un nouvel article 2bis, libellé

Art. 2.In hetzelfde decreet wordt een nieuw artikel 2bis ingevoegd

comme suit : luidend als volgt :
« Article 2bis - Une école secondaire ordinaire qui organise « Artikel 2bis - Een gewone secundaire school die uitsluitend
exclusivement un enseignement technique et professionnel obtient technisch of beroepsonderwijs organiseert, verkrijgt jaarlijks, naast
chaque année, en plus des subventions de fonctionnement figurant à de in de bijlage 1 vermelde werkingstoelagen, een forfaitaire
l'annexe 1, une subvention forfaitaire d'équipement de 20.000 euro . uitrustingstoelage van euro 20.000. De Regering legt de nadere
Le Gouvernement fixe les autres modalités de liquidation. » uitbetalingsmodaliteiten vast. »

Art. 3.Dans le même décret est inséré un nouvel article 2ter, libellé

Art. 3.In hetzelfde decreet wordt een nieuw artikel 2ter ingevoegd

comme suit : luidend als volgt :
« Article 2ter - Une formation ou formation continue de niveau « Artikel 2ter - Een opleiding of voortgezette opleiding van het hoger
supérieur, organisée par une école subventionnée pour ordre de la onderwijs die in opdracht van de Duitstalige Gemeenschap door een
Communauté germanophone fait l'objet d'une subvention forfaitaire gesubsidieerde school wordt georganiseerd, verkrijgt jaarlijks een
annuelle de 40.000 euro au plus, lorsque les conditions suivantes sont forfaitaire toelage van ten hoogste euro 40.000 als ze aan volgende
remplies : voorwaarden voldoet :
1° la formation correspond à un besoin aigu existant en Communauté 1° de opleiding beantwoordt aan een acute behoefte in de Duitstalige
germanophone; Gemeenschap;
2° elle dure au plus 2 ans; 2° ze duurt hoogstens twee jaar;
3° elle est dispensée à 6 étudiants réguliers au moins. » 3° ze wordt verstrekt aan ten minste 6 regelmatig ingeschreven
Subvention pour les internats leerlingen ». Toelage voor internaten

Art. 4.A l'article 3 du même décret, les montants « 651.808 F », «

Art. 4.In artikel 3 van hetzelfde decreet worden de bedragen «

19.626 F » et « 16.293 F » sont respectivement remplacés par « 19.765 651.808 F », « 19.626 F » en « 16.293 F » respectievelijk vervangen
euro », « 595 euro » et « 494 euro ». door « euro 19.765 », « euro 595 » en « euro 494 ».
Subvention pour les centres P.M.S. Toelage voor PMS-centra

Art. 5.A l'article 4 du même décret, modifié par le décret du 4 mars

Art. 5.In artikel 4 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

1996, les montants « 654.560 F », « 65.456 F » et « 130.912 F » sont van 4 maart 1996, worden de bedragen « 654.560 F », « 65.456 F » en «
respectivement remplacés par « 19.849 euro », « 1.985 euro » et « 130.912 F » respectievelijk vervangen door « euro 19.849 », « euro
3.970 euro ». 1.985 » en « euro 3.970 ».
Annexe Bijlage

Art. 6.L'annexe du même décret est remplacée par la disposition

Art. 6.De bijlage bij hetzelfde decreet wordt door de volgende

suivante : bepaling vervangen :
« ANNEXE « BIJLAGE
Le montant accordé comme subvention par élève régulier (jour de Het bedrag dat per regelmatige leerling (teldag : laatste schooldag
référence : dernier jour d'école du mois de septembre de l'année van de maand september van het lopende schooljaar) als toelage wordt
scolaire en cours) est de : toegekend, beloopt :
1. enseignement secondaire ordinaire : 1. Gewoon secundair onderwijs :
1.1. Catégorie A : 531 euro 1.1. Categorie A : euro 531
1.1.1. première année d'observation et deuxième année commune 1.1.1. eerste observatiejaar en tweede gemeenschappelijk jaar
1.1.2. deuxième et troisième degrés de l'enseignement général 1.1.2. tweede en derde graad van het algemeen onderwijs
1.1.3. deuxième et troisième degrés de l'enseignement technique dans 1.1.3. tweede en derde graad van het technisch onderwijs in volgende
les sections suivantes : afdelingen :
1.1.3.1. commerce/technique commerciale 1.1.3.1. handel/handelstechniek
1.1.3.2. sciences économiques 1.1.3.2. economische wetenschappen
1.1.3.3. secrétariat/administration/informatique 1.1.3.3. secretariaat/administratie/informatica
1.1.3.4. langues/tourisme 1.1.3.4. talen/toerisme
1.1.3.5. sport 1.1.3.5. sport
1.2. Catégorie B : 607 euro 1.2. Categorie B : euro 607
1.2.1. première année d'adaptation 1.2.1. eerste aanpassingsjaar
1.2.2. deuxième année de l'enseignement professionnel 1.2.2. tweede jaar van het beroepsonderwijs
1.2.3. deuxième et troisième degrés de l'enseignement technique et 1.2.3. tweede en derde graad van het technisch en van het
professionnel dans les sections suivantes : beroepsonderwijs in volgende afdelingen :
1.2.3.1. agriculture 1.2.3.1. landbouw
1.2.3.2. sciences sociales 1.2.3.2 sociale wetenschappen
1.2.3.3. prestations dans le secteur social 1.2.3.3. dienstverleningen op het sociaal gebied
1.2.3.4. économie domestique et alimentation 1.2.3.4. huishoudkunde en voeding
1.2.3.5. étude du milieu 1.2.3.5. milieukunde
1.2.3.6. sciences naturelles 1.2.3.6. natuurwetenschappen
1.2.3.7. soins de beauté 1.2.3.7. schoonheidsverzorging
1.2.3.8. habillement 1.2.3.8. kleding
1.2.4. soins infirmiers 1.2.4. verpleegkunde
1.2.5. ainsi que tous les types de formation ou sections qui ne sont 1.2.5. alsmede alle opleidingsvormen of afdelingen die niet in de
pas repris dans les catégories A, C et D ou ne sont pas classés categorieën A, C en D opgenomen zijn of niet volgens artikel 2, lid 2,
d'après l'article 2, alinéa 2, de ce décret. van dit decreet gerangschikt zijn
1.3. Catégorie C : 693 euro 1.3. Categorie C : euro 693
1.3.1. deuxième et troisième degrés de l'enseignement technique dans 1.3.1. tweede en derde graad van het technisch onderwijs in volgende
les sections suivantes : afdelingen :
1.3.1.1. électromécanique 1.3.1.1. elektromechanica
1.3.1.2. électrotechnique 1.3.1.2. elektrotechnieken
1.3.1.3. mécanique 1.3.1.3. mechanica
1.3.1.4. travail du bois (construction et ébénisterie) 1.3.1.4. houtbewerking (bouw en meubelmakerij)
1.3.1.5. électronique 1.3.1.5. elektronica
1.3.1.6. dessin architectural et travaux publics (deuxième degré) 1.3.1.6. bouwkundig tekenen en openbare werken (tweede graad)
1.3.2. deuxième et troisième degrés de l'enseignement professionnel 1.3.2. tweede en derde graad van het beroepsonderwijs in volgende
dans les sections suivantes : afdelingen :
1.3.2.1. travail du bois (construction et ébénisterie) 1.3.2.1. houtbewerking (bouw en meubelmakerij)
1.3.2.2. travail du fer 1.3.2.2. ijzerbewerking
1.3.2.3. mécanique de l'enlèvement des copeaux 1.3.2.3. mechanica voor de verspaning
1.3.2.4. électrotechniques 1.3.2.4. elektrotechnieken
1.3.2.5. garage mécanique 1.3.2.5. garage mechanica
électronique elektronica
électrotechnique elektrotechnieken
1.3.2.6. électromécanique 1.3.2.6. elektromechanica
1.3.2.7. gros oeuvre 1.3.2.7. ruwbouw
1.4. Catégorie D : 737 euro 1.4. Categorie D : euro 737
1.4.1. deuxième et troisième degrés de l'enseignement technique dans 1.4.1. tweede en derde graad van het technisch onderwijs in volgende
les sections suivantes : afdelingen :
1.4.1.1. électronique industrielle (seulement troisième degré) 1.4.1.1. industriële elektronica (enkel derde graad)
1.4.1.2. automation, pneumatique, mécanique 1.4.1.2. automatie, pneumatica, mechanica
1.4.1.3. dessin architectural et travaux publics (seulement troisième degré) 1.4.1.3. bouwkundig tekenen en openbare werken (enkel derde graad)
1.4.2. deuxième et troisième degrés de l'enseignement professionnel 1.4.2. tweede en derde graad van het beroepsonderwijs in volgende
dans les sections suivantes : afdelingen :
1.4.2.1. automation, pneumatique, mécanique (CNC) (seulement troisième degré) 1.4.2.1. automatie, pneumatica, mechanica (CNC) (enkel derde graad)
2. enseignement à horaire réduit : 304 euro 2. Onderwijs met beperkt leerplan : euro 304
3. enseignement supérieur de type court : 650 euro 3. Hoger onderwijs van het korte type : euro 650
4. enseignement primaire spécial : 4. Buitengewoon lager onderwijs :
types 1, 2, 3 et 8 : Type 1, 2, 3 en 8 :
pour les élèves de moins de 13 ans : 421 euro leerlingen tot 13 jaar : euro 421
pour les élèves de plus de 13 ans : 432 euro leerlingen vanaf 13 jaar : euro 432
5. formation scolaire continuée : 5. Voortgezette schoolopleiding
5.1. Catégorie A : langues, administration/secrétariat/commerce, 5.1. Categorie A : talen, administratie/secretariaat/handel,
traitement de textes, comptabilité, ainsi que tous les types de tekstverwerking, boekhouding
formation et sections qui ne sont pas repris dans les catégories B et alsmede alle opleidingsvormen en afdelingen die niet in de categorieën
C ou ne sont pas classés d'après l'article 2, alinéa 2, du présent B en C opgenomen zijn of niet volgens artikel 2, lid 2, van dit
décret : decreet gerangschikt zijn :
- 20 h/an : 8 euro - 20 uur/jaar : euro 8
- 40 h/an : 15 euro - 40 uur/jaar : euro 15
- 80 h/an : 30 euro - 80 uur/jaar : euro 30
- 120 h/an : 45 euro - 120 uur/jaar : euro 45
- 160 h/an : 61 euro - 160 uur/jaar : euro 61
- 200 h/an : 76 euro - 200 uur/jaar : euro 76
- 240 h/an : 91 euro - 240 uur/jaar : euro 91
5.2 Catégorie B : habillement, économie domestique/diététique, 5.2. Categorie B : kleding, huishoudkunde/voedingsleer,
décoration/artisanat d'art : decoratie/kunstambachten :
- 20 h/an : 8 euro - 20 uur/jaar : euro 8
- 40 h/an : 17 euro - 40 uur/jaar : euro 17
- 80 h/an : 33 euro - 80 uur/jaar : euro 33
- 120 h/an : 50 euro - 120 uur/jaar : euro 50
- 160 h/an : 67 euro - 160 uur/jaar : euro 67
- 200 h/an : 83 euro - 200 uur/jaar : euro 83
- 240 h/an : 100 euro - 240 uur/jaar : euro 100
5.3. Catégorie C : informatique (programmation) : 5.3. Categorie C : informatica (programmatie) :
- 20 h/an : 9 euro - 20 uur/jaar : euro 9
- 40 h/an : 18 euro - 40 uur/jaar : euro 18
- 80 h/an : 36 euro - 80 uur/jaar : euro 36
- 120 h/an : 55 euro - 120 uur/jaar : euro 55
- 160 h/an : 73 euro - 160 uur/jaar : euro 73
- 200 h/an : 91 euro - 200 uur/jaar : euro 91
- 240 h/an : 109 euro » - 240 uur/jaar : euro 109 »
Section 2. - Modification du décret du 26 avril 1999 relatif à Afdeling 2. - Wijziging van het decreet van 26 april 1999 betreffende
l'enseignement fondamental ordinaire het gewoon basisonderwijs
Subventions de fonctionnement pour les sections maternelles Werkingstoelagen voor kleuterafdelingen

Art. 7.A l'article 30, § 1er, alinéa 1, du décret du 26 avril 1999

Art. 7.In artikel 30, § 1, lid 1, van het decreet van 26 april 1999

relatif à l'enseignement fondamental ordinaire, modifié par le décret betreffende het gewoon basisonderwijs, gewijzigd bij het decreet van
du 23 octobre 2000, le montant « 6.700 F » est remplacé par « 182 euro 23 oktober 2000, wordt het bedrag « 6.700 F » door « euro 182 »
». vervangen.
Subventions de fonctionnement pour l'enseignement primaire Werkingstoelagen voor de lagere scholen

Art. 8.A l'article 30, § 2, alinéa 1, du même décret, modifié par le

Art. 8.In artikel 30, § 2, lid 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd

décret du 23 octobre 2000, le montant « 9.000 F » est remplacé par « bij het decreet van 23 oktober 2000, wordt het bedrag « 9.000 F » door
245 euro ». « euro 245 » vervangen.
Subventions de fonctionnement pour les surveillances du temps de midi Werkingstoelagen voor het toezicht tijdens het middaguur

Art. 9.A l'article 30, § 3, alinéa 1, du même décret, modifié par le

Art. 9.In artikel 30, § 3, lid 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd

décret du 23 octobre 2000, les montants « 292 F » et « 219 F » sont bij het decreet van 23 oktober 2000 worden de bedragen « 292 F » en «
remplacés respectivement par « 8 euro » et « 6 euro ». 219 F » respectievelijk vervangen door « euro 8 » en « euro 6 ».
Indexation Indexatie

Art. 10.L'article 30, § 4, du même décret, modifié par le décret du

Art. 10.Artikel 30, § 4, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

23 octobre 2000, est remplacé par le libellé suivant : decreet van 23 oktober 2000, wordt door volgende tekst vervangen :
« § 4 - Les montants des subventions de fonctionnement fixés aux §§ 1er « § 4 - De in de §§ 1 tot 3 vastgelegde bedragen van de
à 3 sont adaptés annuellement au mois de septembre selon l'évolution werkingstoelagen worden jaarlijks in september aan de ontwikkeling van
de l'indice des prix à la consommation (indice complet). het indexcijfer der consumptieprijzen (volledig index) aangepast.
L'indice du mois de septembre 2001 (109,84) sert d'indice de base; Het indexcijfer van september 2001 (109,84) geldt als
l'indice du mois de septembre de l'année d'adaptation sert de nouvel basisindexcijfer; geldt als nieuw index het indexcijfer van de maand
indice. » september van het aanpassingsjaar. ».
Section 3. - Modification du décret du 27 juin 1990 fixant la façon de Afdeling 3. - Wijziging van het decreet van 27 juni 1990 tot
déterminer les fonctions du personnel dans l'enseignement spécial vaststelling van de wijze waarop de ambten van het personeel voor
buitengewoon onderwijs worden bepaald
Temps de travail du correspondant-comptable Werktijd van de rekenplichtig correspondent

Art. 11.A l'article 30 du décret du 27 juin 1990 fixant la façon de

Art. 11.In artikel 30 van het decreet van 27 juni 1990 tot

vaststelling van de wijze waarop de ambten van het personeel voor
déterminer les fonctions du personnel dans l'enseignement spécial, il buitengewoon onderwijs worden bepaald, wordt een § 3 ingevoegd luidend
est inséré un § 3, libellé comme suit : als volgt :
§ 3 - La durée hebdomadaire de travail du correspondant-comptable est « § 3 - De wekelijkse werktijd van de rekenplichtig correspondent
de 36 heures de 60 minutes. » beloopt 36 uren van 60 minuten. »

Art. 12.Temps de travail du correspondant-comptable dans une école

Werktijd van de rekenplichtig correspondent in autonome basisscholen
fondamentale autonome d'enseignement spécial voor buitengewoon onderwijs
A l'article 31bis du même décret, inséré par le décret du 27 juin

Art. 12.In artikel 31bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

1994, le nombre « 38 » est remplacé par « 36 ». decreet van 27 juni 1994, wordt het cijfer « 38 » door « 36 »
vervangen.
CHAPITRE II. - Matières personnalisables HOOFDSTUK II. - Persoonsgebonden aangelegenheden
Section 1re. - Services d'aide aux familles et aux personnes âgées Afdeling 1. - Diensten voor gezins- en bejaardenhulp
Dérogations en matière de titres de capacité Uitzonderingsregeling inzake bekwaamheidsattesten

Art. 13.A l'article 4 du décret du 26 juin 1986 réglant l'agréation

Art. 13.In artikel 4 van het decreet van 26 juni 1986 tot regeling

des services d'aide aux familles et aux personnes âgées, l'octroi de van de erkenning van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, van de
subventions à ces services et la contribution du bénéficiaire de toekenning van subsidies aan deze diensten en van de bijdragen van de
l'aide, l'alinéa suivant est inséré entre les deuxième et troisième beneficiant van de hulp wordt tussen het tweede en het derde lid
alinéas : volgend lid ingevoegd :
« Sur demande motivée du service, le Ministre peut octroyer des « Op gemotiveerde aanvraag van de dienst kan de Minister afwijkingen
dérogations aux titres de capacité visés à l'alinéa 2, points 1° à 4°, aan de in lid 2, 1° tot 4°, vermelde bekwaamheidsattesten toestaan,
en cas d'expérience professionnelle utile exceptionnelle ou de indien een buitengewone nuttige beroepservaring of een bijzondere
formation particulière à la fonction en question ou lorsqu'un manque opleiding voor het betrokken ambt bewezen worden of indien er voor de
en personnel qualifié est prouvé. » vereiste kwalificatie een acuut gebrek aan arbeidskrachten heerst. »
Contrat de gestion Beheerscontract

Art. 14.L'article 7 du même décret, modifié par le décret du 1er mars

Art. 14.Artikel 7 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

1988, est remplacé par la disposition suivante : van 1 maart 1988, wordt door de volgende bepaling vervangen :
« Article 7 - La subvention pour les frais de personnel et de « Artikel 7 - De subsidie voor de aanneembare personeels- en
fonctionnement acceptables est fixée par le Gouvernement. Le montant werkingskosten wordt door de Regering bepaald. Het bedrag ervan en de
de la subvention et les conditions auxquelles le service remplit ses voorwaarden waaronder de Dienst zijn opdrachten vervult, kunnen worden
missions, peuvent être fixés dans un contrat de gestion conclu entre vastgelegd in een beheerscontract, gesloten tussen de Regering en de
le Gouvernement et le service. Dienst.
Lors de la fixation de la subvention, le Gouvernement tient compte de Bij het bepalen van de subsidie houdt de Regering rekening met de
la contribution personnelle du bénéficiaire de l'aide et des bijdrage van de beneficiant van de hulp en met de toelagen van andere
subventions accordées par d'autres pouvoirs publics. ». openbare instellingen. ».
Avances Voorschotten

Art. 15.L'article 10 du même décret, modifié par le décret du 1er

Art. 15.Artikel 10 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

mars 1988, est remplacé par la disposition suivante : van 1 maart 1988, wordt door de volgende bepaling vervangen :
« Article 10 - La subvention est liquidée sous forme d'avances, en « Artikel 10 - De subsidie wordt als voorschot in twaalfden
douzièmes, représentant au total 90 % de l'estimation des coûts uitbetaald, ten belope van 90 % van de voor het lopende jaar door de
Regering vastgelegde jaarkostenraming.
annuels établie par le Gouvernement pour l'année en cours. Het overschot wordt na het indienen en na goedkeuring van de in
Le solde est liquidé après introduction et approbation des documents artikel 12 bepaalde documenten uitbetaald. ».
prévus à l'article 12. » Subsidiëring van hulppersoneel
Subsidiation du personnel aidant

Art. 16.Artikel 14bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 16.L'article 14bis du même décret, inséré par le décret du 25 juin 1991, est remplacé par la disposition suivante : « Article 14bis - Le Gouvernement peut accorder aux services agréés d'aide aux familles et aux personnes âgées des subventions aux frais de personnel reconnus par le Gouvernement pour le personnel aidant y occupé, n'ayant pas le statut d'une aide familiale ou d'une aide senior, et qui accomplit uniquement des tâches ménagères ou un travail administratif s'y rapportant en faveur du demandeur visé à l'article 3. La subvention est fixée par le Gouvernement. Le Gouvernement peut limiter cette prestation soit à un capital d'heures soit proportionnellement au travail fourni par les aides

decreet van 25 juni 1991, wordt door de volgende bepaling vervangen : « Artikel 14bis - De Regering kan de erkende diensten voor gezins- en bejaardenhulp toelagen voor de door haar erkende personeelskosten toekennen, wat het aangestelde hulppersoneel betreft dat het statuut van een gezinshelp(st)er of bejaardenhelp(st)er niet bezit en ten gunste van de aanvrager bedoeld in artikel 3 van het decreet uitsluitend het huiswerk of het administratief werk dat ermee gepaard gaat, verricht. De subsidie wordt door de Regering bepaald. De Regering kan deze dienstprestatie beperken tot een urenpakket of in verhouding tot het door de gezinshelp(st)ers of bejaardenhelp(st)ers
familiales et seniors. ». verricht werk. ».
Terminologie Terminologie

Art. 17.Dans le même décret, modifié par les décrets des 21 décembre

Art. 17.In hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 21

1987, 1er mars 1988, 25 juin 1991 et 23 octobre 2000, la notion « december 1987, 1 maart 1988, 25 juni 1991 en 23 oktober 2000, wordt
Exécutif » est remplacée par « Gouvernement ». het begrip « Executieve » door « Regering » vervangen.
Section 2. - Centres publics d'aide sociale Afdeling 2. - Openbare centra voor maatschappelijk welzijn
Cautionnement du receveur Zekerheidstelling van de ontvanger

Art. 18.A l'article 46, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique

Art. 18.In artikel 46, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976

des centres publics d'aide sociale, modifié par la loi du 5 août 1992 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd
ainsi que par le décret du 2 mai 1995, les alinéas 7 et 8 sont bij de wet van 5 augustus 1992 en bij het decreet van 2 mei 1995,
remplacés par les alinéas suivants : worden de leden 7 en 8 door de volgende leden vervangen :
« Le receveur peut remplacer le cautionnement par la caution solidaire « De ontvanger mag de zekerheidstelling vervangen door hetzij de
d'une association agréée par le Gouvernement ou par une garantie hoofdelijke borgstelling van een door de Regering erkende vereniging,
bancaire ou une assurance répondant aux conditions fixées par le hetzij een bankwaarborg of verzekering die beantwoordt aan de
Gouvernement. modaliteiten bepaald door de Regering.
L'association visée à l'alinéa précédent doit revêtir la forme d'une De in vorig lid vermelde vereniging moet de vorm van een coöperatieve
société coopérative et se conformer aux prescriptions du Code de vennootschap aannemen en zich gedragen naar de voorschriften van het
commerce relatives aux formes des sociétés; néanmoins elle ne perd pas Wetboek van Koophandel m.b.t. deze vennootschapsvorm; zij behoudt
son caractère civil. » niettemin haar burgerlijk karakter. ».
Section 3. - Accueil d'enfants de moins de 12 ans Afdeling 3. - Opvang van kinderen tot 12 jaar
Modification de l'intitulé du décret du 9 mai 1988 Wijziging van het opschrift van het decreet van 9 mei 1988

Art. 19.L'intitulé du décret du 9 mai 1988 créant un Fonds pour

Art. 19.Het opschrift van het decreet van 9 mei 1988 tot oprichting

l'Enfance, visant la reprise de certains membres du personnel de van een fonds voor kinderwelzijn, tot overname van sommige
l'Oeuvre Nationale de l'Enfance et portant réglementation de personeelsleden van het Nationaal Werk voor Kinderwelzijn alsmede tot
l'hébergement d'enfants de moins de sept ans, modifié par les décrets regeling van het herbergen van kinderen onder zeven jaar, gewijzigd
des 7 mai 1990 et 21 janvier 1991, est remplacé comme suit : bij de decreten van 7 mei 1990 en 21 januari 1991, wordt vervangen als
« Décret visant la reprise de certains membres du personnel de volgt : « Decreet tot overname van sommige personeelsleden van het Nationaal
l'Oeuvre Nationale de l'Enfance et portant réglementation de Werk voor Kinderwelzijn en tot regeling van het herbergen van kinderen
l'hébergement d'enfants de moins de douze ans ». tot twaalf jaar ».
Agréation et subventionnement de l'établissement d'accueil Erkenning en subsidiëring van de verblijfsinstelling

Art. 20.L'article 4 du même décret est remplacé par la disposition

Art. 20.Artikel 4 van hetzelfde decreet wordt door de volgende

suivante : bepaling vervangen :
« Article 4 - Toute personne ou organisation qui accueille « Artikel 4 - Elke persoon of organisatie die regelmatig kinderen tot
régulièrement et contre rémunération des enfants de moins de 12 ans twaalf jaar tegen betaling herbergt, moet door de Regering erkend zijn.
doit être agréée par le Gouvernement. De Regering legt de criteria en de erkennings- en
Le Gouvernement fixe les critères et la procédure d'agréation et de subsidiëringsprocedure vast. De subsidiëring en de takenbeschrijving
subventionnement. La subsidiation et la description des missions
peuvent être fixées dans le cadre d'un contrat de gestion conclu entre kunnen worden vastgelegd in een beheerscontract, gesloten tussen de
l'organisation et le Gouvernement. » organisatie en de Regering. ».
CHAPITRE III. - Affaires culturelles HOOFDSTUK III. - Culturele aangelegenheden
Avances pour les Ateliers créatifs Voorschotten voor creatieve ateliers

Art. 21.L'article 4, § 3, du décret du 12 novembre 1985 fixant les

Art. 21.Artikel 4, § 3, van het decreet van 12 november 1985 tot

critères d'agréation et de subventionnement d'ateliers créatifs est vaststelling van de erkennings- en subsidieringscriteria voor
remplacé par la disposition suivante : creatieve ateliers wordt door de volgende bepaling vervangen :
« § 3 - Le Gouvernement fixe les conditions auxquelles des avances sur « § 3 - De Regering bepaalt de voorwaarden waaronder de voorschotten
les subventions visées à l'article 4 du présent décret peuvent être op de in artikel 4 van dit decreet vermelde toelagen kunnen worden
octroyées. » uitbetaald. ».
Frais de personnel encourus pour les animateurs et pour lesquels des Personeelskosten aangegaan voor de animators en waarvoor toelagen
subventions peuvent être octroyées kunnen worden toegekend

Art. 22.§ 1er - A l'article 2 du décret du 23 mars 1992 accordant des

Art. 22.§ 1 - In artikel 2 van het decreet van 23 maart 1992 houdende

subventions destinées aux frais de personnel encourus par les musées toekenning van toelagen voor de personeelskosten van de erkende musea,
reconnus, les ateliers créatifs reconnus, les organisations régionales creatieve ateliers, gewestelijke organisaties voor volksopleiding en
reconnues pour l'éducation populaire et la formation des adultes ainsi
que par les organisations de jeunesse, centres de jeunesse et services vormingswerk voor volwassenen alsook van de erkende jeugdorganisaties
pour jeunes reconnus, l'alinéa suivant est inséré entre les premier et en jeugdcentra wordt tussen het eerste en het tweede lid volgend lid
deuxième alinéas : ingevoegd :
« Dans des cas exceptionnels, particulièrement motivés, le « In gerechtvaardigde uitzonderingsgevallen kan de Regering de
Gouvernement peut retenir comme frais de personnel subsidiables les bedragen die op grond van de opzegging van het contract betaald
montants liquidés en raison de la résiliation du contrat de travail. » worden, als subsidieerbare personeelskosten beschouwen. ».
§ 2 - A l'article 5 du même décret, l'alinéa suivant est inséré entre § 2 - In artikel 5 van hetzelfde decreet wordt tussen het eerste en
les premier et deuxième alinéas : het tweede lid het volgende lid ingevoegd :
« Dans des cas exceptionnels, particulièrement motivés, le « In gerechtvaardigde uitzonderingsgevallen kan de Regering de
Gouvernement peut retenir comme frais de personnel subsidiables les bedragen die op grond van de opzegging van het contract betaald
montants liquidés en raison de la résiliation du contrat de travail. » worden, als subsidieerbare personeelskosten beschouwen. ».
Dépenses acceptables relatives aux installations sportives Aanneembare uitgaven voor sportinrichtingen

Art. 23.L'article 6 du décret du 17 février 1992 portant agréation

Art. 23.Artikel 6 van het decreet van 17 februari 1992 houdende

d'installations sportives et subventionnement de leurs frais de erkenning van sportinrichtingen en subsidiëring van hun werkingskosten
fonctionnement est complété par l'alinéa suivant : wordt aangevuld met volgend lid :
« Le Gouvernement peut fixer des plafonds pour certaines catégories de « Voor bepaalde categorieën van aanneembare uitgaven kan de Regering
dépenses acceptables. » maximumbedragen vastleggen. ».
Création d'un service à gestion autonome Oprichting van een dienst met autonoom beheer

Art. 24.Il est créé un service à gestion autonome dénommé « Centre

Art. 24.Er wordt een dienst met autonoom beheer onder de benaming «

des Médias de la Communauté germanophone ». Mediacentrum van de Duitstalige Gemeenschap » opgericht.
Le service à gestion autonome regroupe les actuels services du Centre De Dienst met autonoom beheer omvat de huidige diensten van het
des Médias et de location de matériel. Mediacentrum en de diensten voor de verhuring van materieel.
Mission confiée par le Gouvernement Door de Regering toevertrouwde opdrachten

Art. 25.§ 1er - Le Gouvernement édicte les règles relatives à la gestion du service à gestion autonome. Elles prévoient entre autres : - l'établissement et la publication d'un budget et d'une comptabilité; - l'examen de la comptabilité par la Cour des comptes, éventuellement sur place; - la limitation des dépenses aux recettes et aux crédits budgétaires, limités, votés; - la possibilité, dès le début de l'année, d'utiliser les moyens qui étaient disponibles à la fin de l'année précédente; - la gestion et la conservation des moyens et effets par un comptable responsable devant la Cour des comptes; - la comptabilité du patrimoine et l'établissement d'un inventaire du patrimoine; - la limitation dans le temps des reports permis.

Art. 25.§ 1 - De Regering stelt de bepalingen vast m.b.t. het bestuur van de dienst met autonoom beheer. Ze betreffen onder andere : - de opmaking en de openbaarmaking van de begroting en van de boekhouding; - het nazien van de boekhouding door het Rekenhof, dat ter plaatse kan gebeuren; - de beperking van de uitgaven tot de ontvangsten en tot de goedgekeurde beperkte begrotingsmiddelen; - de mogelijkheid om vanaf het begin van het jaar de middelen te kunnen gebruiken die op het einde van het voorafgaande jaar beschikbaar zijn; - de aanwending en de bewaring van de middelen en effecten door een vóór het Rekenhof verantwoordelijke rekenplichtige; - de boekhouding van de bezittingen en de opmaking van een inventaris van het vermogen; - de tijdelijke beperking van de toegelaten overdrachten.

§ 2 - Il est créé, auprès du « Centre des Médias de la Communauté § 2 - Bij het « Mediacentrum van de Duitstalige Gemeenschap », dienst
germanophone », service à gestion autonome, un conseil consultatif met autonoom beheer, wordt een adviesraad opgericht waarvan de
dont les missions et la composition sont fixées par le Gouvernement. opdrachten en de samenstelling door de Regering worden vastgelegd.
Transfert de moyens Overdracht van middelen

Art. 26.A la date d'entrée en vigueur de l'arrêté prévu à l'article

Art. 26.Op de datum van de inwerkingtreding van het in artikel 23, §

23, § 1er, le Gouvernement fixe le montant des moyens du Fonds pour 1, bepaald besluit legt de Regering het bedrag van de middelen van het
les Médias et du Fonds pour les prestations de la Communauté Fonds voor de Media en van het Fonds voor prestaties van de
germanophone qui, en raison de leur affectation, reviennent au Centre Duitstalige Gemeenschap vast, die, op grond van hun bestemming, aan
des Médias. Ceux-ci constituent la première recette du service à het Mediacentrum toekomen. Deze vormen de eerste ontvangst van de
gestion autonome. dienst met autonoom beheer.
CHAPITRE IV. - Conversion en euros HOOFDSTUK IV. - Omzetting in euro
Section 1re. - Généralités Afdeling 1. - Algemeenheden
Amendes Geldboeten

Art. 27.Les montants des sommes d'argent auxquelles sont appliqués

Art. 27.De bedragen van de geldboeten, waarop de opdeciemes bepaald

les décimes additionnels prévus par la loi du 5 mars 1952 relative aux in de wet van 5 maart 1952 betreffende de opdecimes op de
décimes additionnels sur les amendes pénales sont censés être exprimés strafrechtelijke geldboeten worden toegepast, worden geacht
directement en euros, sans conversion. rechtstreeks te zijn uitgedrukt in euro, zonder omzetting.
Les montant des amendes auxquelles ne sont pas appliqués les décimes De bedragen van de geldboeten, waarop de opdeciemes bepaald in de wet
additionnels prévus par la loi du 5 mars 1952 relative aux décimes van 5 maart 1952 betreffende de opdecimes op de strafrechtelijke
additionnels sur les amendes pénales sont lus comme des montants en geldboeten niet worden toegepast, worden in euro gelezen na deling
euros après leur division par un coefficient de 40. door een coëfficiënt 40.
Programmes informatiques Computerprogramma's

Art. 28.§ 1er - L'exécution, dans les programmes informatiques du

Art. 28.§ 1 - De uitvoering in computerprogramma's van de overheid,

secteur public, des dispositions légales, décrétales et réglementaires van wettelijke, decretale en reglementaire bepalingen die in frank
libellées en francs peut aussi avoir lieu en euros ou au format requis zijn uitgedrukt, kan ook in euro of in het voor de bedragen in euro
pour les montants en euros. vereiste formaat geschieden.
§ 2 - En vertu du § 1er et sans préjudice de toute disposition § 2 - Binnen de grenzen van § 1 en niettegenstaande iedere
contraire, les programmes informatiques du secteur public travaillant andersluidende bepaling, mogen de computerprogramma's van de overheid
en euro ou au format requis pour les montants en euros peuvent die met de euro of met het voor bedragen in euro vereiste formaat
appliquer aux données, aux paramètres et aux calculs intermédiaires werken, de afronding in het nieuwe formaat toepassen op gegevens,
l'arrondi au nouveau format; ils peuvent notamment contenir une parameters en tussenberekeningen; ze mogen onder meer een neutrale
transposition neutre des limites, seuils ou plafonds et réduire au omzetting van grenzen, drempels en plafonds bevatten en verschillen
nouveau format les intervalles entre les tranches barémiques ou tarifaires. tussen tarief- of baremaschalen tot het nieuwe formaat terugbrengen.
§ 3 - Les différences de calcul qui, en comparaison avec l'exécution § 3 - De berekeningsverschillen, ten opzichte van de uitvoering in
en francs, peuvent résulter de l'application des §§ 1er et 2 frank, die door de toepassing van de §§ 1 en 2 kunnen ontstaan, doen
n'affectent pas l'exactitude de la détermination des droits et geen afbreuk aan de nauwkeurigheid van de vaststelling van rechten of
obligations. verplichtingen.
Ces différences donnent toutefois lieu à rectification lorsqu'elles Die verschillen geven evenwel aanleiding tot een rectificatie, indien
empêchent la réalisation d'une condition d'accès à un droit. zij de vervulling van een voorwaarde voor de uitoefening van een recht
Modification du chapitre I, section 2 du décret-programme 2000 du 23 verhinderen. Wijziging van hoofdstuk I, afdeling 2, van het programmadecreet van 23
octobre 2000 oktober 2000

Art. 29.Dans le titre de la section 2 du chapitre I du

Art. 29.In de titel van de afdeling 2 van hoofdstuk I van het

décret-programme du 23 octobre 2000, le montant « 3.000 F » est programmadecreet 2000 van 23 oktober 2000 wordt het bedrag « 3.000 F »
remplacé par « 75 euro ». vervangen door « euro 75 ».
Dans le titre de l'article 3 du même décret, le montant « 3.000 F » In de titel van artikel 3 van hetzelfde decreet wordt het bedrag «
est remplacé par « 75 euro ». 3.000 F » door « euro 75 » vervangen.
Dans l'article 3 du même décret, le montant « 3.000 F » est remplacé In artikel 3 van hetzelfde decreet wordt het bedrag « 3.000 F » door «
par « 75 euro ». euro 75 » vervangen.
Biens domaniaux Domeingoederen

Art. 30.A l'article 1, alinéa 3, du décret du 19 mars 1990 relatif à

Art. 30.In artikel 1, lid 3, van het decreet van 19 maart 1990 over

l'aliénation de biens domaniaux, le montant « 50 millions de francs » de vervreemding van domeingoederen wordt het bedrag « 50 miljoen Frank
est remplacé par « 1.250.000 euro ». » door « euro 1.250.000 » vervangen.
Section 2. - Enseignement Afdeling 2. - Onderwijs
Décret du 18 avril 1994 relatif à l'installation d'un jury d'examen Decreet van 18 april 1994 betreffende de examencommissie

Art. 31.A l'article 12 du décret du 18 avril 1994 relatif à

Art. 31.In artikel 12 van het decreet van 18 april 1994 betreffende

l'installation d'un jury d'examen de la Communauté germanophone pour de inrichting van een examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap
l'enseignement secondaire et à l'organisation des examens présentés voor het secundair onderwijs en de organisatie van de examens afgelegd
devant ce jury, les montants exprimés en francs belges sont remplacés vóór deze examencommissie worden de bedragen uitgedrukt in Belgische
comme suit en euros : frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 500 F - 12 euro « 500 F - euro 12
4.000 F - 95 euro ». 4.000 F - euro 95 ».
Décret du 2 mai 1995 portant octroi d'une indemnité pour l'encadrement Decreet van 2 mei 1995 betreffende de vergoeding voor de pedagogische
pédagogique d'étudiants begeleiding van studenten

Art. 32.A l'article 2 du décret du 2 mai 1995 portant octroi d'une

Art. 32.In artikel 2 van het decreet van 2 mei 1995 houdende

indemnité pour l'encadrement pédagogique d'étudiants qui effectuent un toekenning van een vergoeding voor de pedagogische begeleiding van
stage dans des écoles fondamentales et secondaires de l'enseignement studenten die een stage doen in basisscholen en secundaire scholen van
ordinaire et spécial ainsi que dans des écoles supérieures de het gewoon en buitengewoon onderwijs en in hoge scholen van het door
l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté de Duitstalige Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs
germanophone, les montants exprimés en francs belges sont remplacés worden de bedragen uitgedrukt in Belgische frank door de volgende
comme suit en euros : bedragen in euro vervangen :
« 1.500 F - 37,50 euro « 1500 F - euro 37,50
1.000 F - 25 euro ». 1000 F - euro 25 ».
Décret du 17 juillet 1995 relatif aux droits d'inscription et au Decreet van 17 juli 1995 betreffende het inschrijvings- en het
minerval dans l'enseignement schoolgeld

Art. 33.A l'article 3, § 1er, du décret du 17 juillet 1995 relatif

Art. 33.In artikel 3, § 1, van het decreet van 17 juli 1995

aux droits d'inscription et au minerval dans l'enseignement, les betreffende het inschrijvings- en het schoolgeld in het onderwijs
montants exprimés en francs belges sont remplacés comme suit en euros worden de bedragen uitgedrukt in Belgische frank door de volgende
: bedragen in euro vervangen :
« 15.000 F - 370 euro « 15000 BF - euro 370
5.000 F - 120 euro ». 5000 F - euro 120 ».
A l'article 4, § 1er, alinéa 2, du même décret, le montant « 10.000 F In artikel 4, § 1, lid 2, van hetzelfde decreet wordt het bedrag «
» est remplacé par « 245 euro ». 10.000 BF » vervangen door « euro 245 ».
Décret du 31 août 1998 relatif aux écoles ordinaires Decreet van 31 augustus 1998 betreffende het gewoon onderwijs

Art. 34.A l'article 32, § 3, alinéa 2, du décret du 31 août 1998

Art. 34.In artikel 32, § 3, lid 2, van het decreet van 31 augustus

relatif aux missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten
personnel des écoles et portant des dispositions générales d'ordre en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en
pédagogique et organisationnel pour les écoles ordinaires, le montant organisatorische bepalingen voor het gewoon onderwijs wordt het bedrag
« 50.000 F » est remplacé par « 1.245 euro ». « 50.000 BF » vervangen door « euro 1.245 ».
Section 3. - Formation et emploi Afdeling 3. - Opleiding en tewerkstelling
Décret du 26 juin 1986 relatif à l'octroi d'allocations d'études Decreet van 26 juni 1986 over studietoelagen

Art. 35.A l'article 4, § 1erbis, du décret du 26 juin 1986 relatif à

Art. 35.In artikel 4, § 1bis, van het decreet van 26 juni 1986

l'octroi d'allocations d'études, inséré par le décret du 25 juin 2001, betreffende de toekenning van studietoelagen, ingevoegd bij het
les montants « 1 F » et « 3.000 F » sont respectivement remplacés par decreet van 25 juni 2001, worden de bedragen « 1 BEF » en « 3000 BEF »
« 0,01 euro » et « 75 euro ». respectievelijk door « euro 0,01 » en « euro 75 » vervangen.
Décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation dans les Classes Decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding in de
moyennes Middenstand

Art. 36.A l'article 38bis du décret du 16 décembre 1991 relatif à la

Art. 36.In artikel 38bis van het decreet van 16 december 1991

betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de
formation et à la formation continue dans les Classes moyennes et les Middenstand en de KMO's, ingevoegd bij het decreet van 29 juni 1998,
PME, le montant « 10.000.000 F » est remplacé par « 250.000 euro ». wordt het bedrag « 10.000.000 BEF » door « euro 250.000 » vervangen.
Décret du 16 juillet 1998 relatif aux entreprises d'insertion Decreet van 16 juli 1998 betreffende de inschakelingsbedrijven

Art. 37.A l'article 10, alinéa 3, du décret de la Région wallonne du

Art. 37.In artikel 10, lid 3, van het decreet van het Waalse Gewest

16 juillet 1998 relatif aux conditions auxquelles les entreprises betreffende de voorwaarden waaronder de inschakelingsbedrijven worden
d'insertion sont agréées et subventionnées, les montants exprimés en erkend en gesubsidieerd, worden de bedragen uitgedrukt in Belgische
francs belges sont remplacés comme suit en euros : frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 750.000 F - 18.600 euro « 750.000 BF - euro 18.600
500.000 F - 12.500 euro 500.000 F - euro 12.500
250.000 F - 6.200 euro ». 250.000 F - euro 6.200 ».
A l'article 11, alinéa 3, du même décret, les montants exprimés en In artikel 11, lid 3, van hetzelfde decreet worden de bedragen
francs belges sont remplacés comme suit en euros : uitgedrukt in Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 200.000 F - 5.000 euro « 200.000 F - euro 5000
150.000 F - 3.750 euro 150.000 F - euro 3.750
100.000 F - 2.500 euro 100.000 F - euro 2.500
50.000 F - 1.250 euro ». 50.000 F - euro 1.250 ».
Décret du 17 janvier 2000 portant création d'un Office de l'emploi Decreet van 17 januari 2000 betreffende de Dienst voor arbeidsbemiddeling

Art. 38.A l'article 16 du décret du 17 janvier 2000 portant création

Art. 38.In artikel 16 van het decreet van 17 januari 2000 tot

d'un Office de l'emploi en Communauté germanophone, le montant « oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige
25.000.000 F » est remplacé par « 620.000 euro ». Gemeenschap wordt het bedrag « 25.000.000 BEF » vervangen door « euro 620.000 ».
Section 4. - Affaires culturelles Afdeling 4. - Culturele aangelegenheden
Arrêté réglementaire du 29 mars 1982 relatif aux musées Reglementair besluit van 29 maart 1982 betreffende de musea

Art. 39.A l'article 3, 1°, de l'arrêté réglementaire du 29 mars 1982

Art. 39.In artikel 3, 1°, van het reglementair besluit van 29 maart

réglementant l'octroi de subventions aux musées ne relevant pas de 1982 tot reglementering van de toekenning van toelagen aan de musea
l'Etat, le montant « 300.000 F » est remplacé par « 7.500 euro ». welke niet van de Staat afhangen, wordt het bedrag « 300.000 frank » door « euro 7.500 » vervangen.
A l'article 4 du même arrêté réglementaire, les montants exprimés en In artikel 4 van hetzelfde reglementair besluit worden de bedragen
francs belges sont remplacés comme suit en euros : uitgedrukt in Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 50.000 F - 1.250 euro « 50.000 F - euro 1.250
300 F - 7,50 euro 300 F - euro 7,50
100 F - 2,50 euro ». 100 F - euro 2,50 ».
Décret du 28 juin 1988 relatif aux associations d'art amateur Decreet van 28 juni 1988 betreffende verenigingen voor amateuristische
kunstbeoefening

Art. 40.A l'article 6, § 1er, du décret du 28 juin 1988 réglant

Art. 40.In artikel 6, § 1, van het decreet van 28 juni 1988 houdende

l'agréation et le subventionnement des associations d'art amateur, regeling van de erkenning en de subsidiëring van verenigingen voor
modifié par le décret du 16 février 1998, les montants exprimés en amateuristische kunstbeoefening, gewijzigd bij het decreet van 16
februari 1998, worden de bedragen uitgedrukt in Belgische frank door
francs belges sont remplacés comme suit en euros : de volgende bedragen in euro vervangen :
« 1.000 F - 25 euro « 1000 F - euro 25
5.000 F - 125 euro 5000 F - euro 125
10.000 F - 250 euro 10.000 F - euro 250
15.000 F - 370 euro 15.000 F - euro 370
20.000 F - 500 euro 20.000 F - euro 500
25.000 F - 620 euro 25.000 F - euro 620
30.000 F - 750 euro ». 30.000 F - euro 750 ».
Décret du 15 juin 1994 relatif aux bibliothèques publiques Decreet van 15 juni 1994 over de openbare bibliotheken

Art. 41.A l'article 17 du décret du 15 juin 1994 relatif aux

Art. 41.In artikel 17 van het decreet van 15 juni 1994 over de

bibliothèques publiques, le montant « dix francs » est remplacé par « openbare bibliotheken wordt het bedrag « 10 frank » door « euro 0,25 »
0,25 euro ». vervangen.
A l'article 19 du même décret, les montants exprimés en francs belges In artikel 19 van hetzelfde decreet worden de bedragen uitgedrukt in
sont remplacés comme suit en euros : Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 300.000 F - 7.500 euro « 300.000 F - euro 7.500
150.000 F - 3.750 euro 150.000 F - euro 3.750
75.000 F - 1.860 euro 75.000 F - euro 1.860
50.000 F - 1.250 euro 50.000 F - euro 1.250
40.000 F - 1.000 euro ». 40.000 F - euro 1000 ».
A l'article 21 du même décret, les montants exprimés en francs belges In artikel 21 van hetzelfde decreet worden de bedragen uitgedrukt in
sont remplacés comme suit en euros : Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 5.000 F - 120 euro « 5000 F - euro 120
10.000 F - 250 euro 10.000 F - euro 250
20.000 F - 500 euro 20.000 F - euro 500
30.000 F - 750 euro 30.000 F - euro 750
40.000 F - 1.000 40.000 F - euro 1000
50.000 F - 1.250 euro ». 50.000 F - euro 1250 ».
Décret du 18 avril 1995 relatif à l'équipement pour l'exercice de Decreet van 18 april 1995 betreffende de uitrustingsvoorwerpen voor de
l'art amateur uitoefening van amateurkunst

Art. 42.A l'article 6, alinéa 3, 2°, du décret du 18 avril 1995

Art. 42.In artikel 6, lid 3, 2°, van het decreet van 18 april 1995

tot vaststelling van de toelagenregeling voor de aankoop van
fixant le système de subventionnement pour l'acquisition d'équipement uitrustingsvoorwerpen door federaties en verenigingen voor de
par des fédérations et associations d'art amateur, le montant « uitoefening van amateurkunst, gewijzigd bij het decreet van 23 oktober
200.000 F » est remplacé par « 5.500 euro ». 2001, wordt het bedrag « 200.000 frank » vervangen door « euro 5.500
Décret du 16 février 1998 portant agréation et subventionnement des ». Decreet van 16 februari 1998 over verenigingen en federaties die
sociétés et fédérations actives en matière de folklore werkzaam zijn op het gebied van de folklore

Art. 43.A l'article 7 du décret du 16 février 1998 portant agréation

Art. 43.In artikel 7 van het decreet van 16 februari 1998 tot

et subventionnement des sociétés et fédérations actives en matière de erkenning en subsidiëring van verenigingen en federaties die werkzaam
folklore, les montants exprimés en francs belges sont remplacés comme zijn op het gebied van de folklore worden de bedragen uitgedrukt in
suit en euros : Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 100.000 F - 2.500 euro « 100.000 F - euro 2.500
5.000 F - 125 euro 5000 F - euro 125
3.000 F - 75 euro 3000 F - euro 75
750 F - 18,60 euro ». 750 F - euro 18,60 »
A l'article 8 du même décret, les montants exprimés en francs belges In artikel 8 van hetzelfde decreet worden de bedragen uitgedrukt in
sont remplacés comme suit en euros : Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 20.000 F - 500 euro « 20.000 frank - euro 500
80.000 F - 2.000 euro ». 80.000 frank - euro 2.000 ».
Décret du 25 mai 1999 relatif aux ensembles de musique de chambre Decreet van 25 mei 1999 betreffende kamermuziekensembles

Art. 44.A l'article 6 du décret du 25 mai 1999 réglant l'agréation et

Art. 44.In artikel 6 van het decreet van 25 mei 1999 houdende

le subventionnement d'ensembles de musique de chambre, les montants regeling van de erkenning en de subsidiëring van kamermuziekensembles
exprimés en francs belges sont remplacés comme suit en euros : worden de bedragen uitgedrukt in Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 1.000 F - 25 euro « 1.000 frank - euro 25
5.000 F - 125 euro 5.000 frank - euro 125
10.000 F - 250 euro ». 10.000 frank - euro 250 ».
Section 5. - Jeunesse, éducation populaire et formation des adultes Afdeling 5. - Jeugd, volksontwikkeling en vormingswerk voor volwassenen
Arrêté réglementaire du 4 février 1980 relatif au matériel Reglementair besluit van 4 februari 1980 betreffende
d'équipement uitrustingsvoorwerpen

Art. 45.A l'article 7, alinéa 3, b), de l'arrêté réglementaire du 4

Art. 45.In artikel 7, lid 3, b), van het reglementair besluit van 4

février 1980 fixant les conditions de subventionnement pour l'achat de februari 1980 tot vaststelling van de voorwaarden voor toekenning van
matériel d'équipement affecté à l'exercice d'une activité culturelle toelagen voor de aankoop van uitrustingsvoorwerpen, die tot de
et ne faisant pas partie d'une infrastructure, modifié par le décret uitoefening van een culturele activiteit dienen en niet tot een
du 23 octobre 2000, le montant « 200.000 F » est remplacé par « 5.500 infrastructuur behoren, gewijzigd bij het decreet van 23 oktober 2000,
euro ». wordt het bedrag « 200.000 F » door « euro 5.500 » vervangen.
Décret du 18 janvier 1993 relatif à l'Education populaire et la Decreet van 18 januari 1993 betreffende volksopleiding en vormingswerk
Formation des Adultes voor volwassenen

Art. 46.A l'article 9 du décret du 18 janvier 1993 relatif à la

Art. 46.In artikel 9 van het decreet van 18 januari 1993 betreffende

reconnaissance et au subventionnement d'organisations pour l'Education de erkenning en de subsidiëring van organisaties voor volksopleiding
populaire et la Formation des Adultes, le montant « 30.000 F » est en vormingswerk voor volwassenen wordt het bedrag « 30.000 F »
remplacé par « 750 euro ». vervangen door « euro 750 » vervangen.
A l'article 11 du même décret, modifié par le décret du 29 juin 1998, In artikel 11 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 29
les montants exprimés en francs belges sont remplacés comme suit en juni 1998, worden de bedragen uitgedrukt in Belgische frank door de
euros : volgende bedragen in euro vervangen :
« 200.000 F - 5.000 euro « 200.000 F - euro 5.000
400.000 F - 10.000 euro 400.000 F - euro 10.000
800.000 F - 20.000 euro 800.000 F - euro 20.000
1.200.000 F - 30.000 euro 1.200.000 F - euro 30.000
1.500.000 F - 37.500 euro ». 1.500.000 F - euro 37.500 ».
Décret du 14 décembre 1998 relatif aux organisations de jeunesse, Decreet van 14 december 1998 betreffende jeugdorganisaties,
centres de jeunesse et services pour jeunes jeugdcentra en jeugddiensten

Art. 47.A l'article 14, § 2, du décret du 14 décembre 1998 portant

Art. 47.In artikel 14, § 2, van het decreet van 14 december 1998

agréation et subventionnement d'organisations de jeunesse, de centres betreffende de erkenning en de subsidiëring van jeugdorganisaties,
de jeunesse et de services pour jeunes, les montants exprimés en jeugdcentra en jeugddiensten worden de bedragen uitgedrukt in
francs belges sont remplacés comme suit en euros : Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 100.000 F - 2.500 euro « 100.000 F - euro 2.500
200.000 F - 5.000 euro 200. 000 F - euro 5.000
500.000 F - 12.500 euro 500.000 F - euro 12.500
1.000.000 F - 24.000 euro 1.000.000 F - euro 24.000
1.500.000 F - 37.500 euro ». 1.500.000 F - euro 37.500 ».
A l'article 15, § 2, du même décret, les montants exprimés en francs In artikel 15, § 2, van hetzelfde decreet worden de bedragen
belges sont remplacés comme suit en euros : uitgedrukt in Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 150.000 F - 3.750 euro « 150.000 F - euro 3.750
300.000 F - 7.500 euro 300. 000 F - euro 7.500
500.000 F - 12.500 euro 500.000 F - euro 12.500
700.000 F - 17.500 euro ». 700.000 F - euro 17.500 ».
A l'article 15, § 3, du même décret, le montant « 50.000 F » est In artikel 15, § 3, van hetzelfde decreet wordt het bedrag « 50.000 F
remplacé par « 1.250 euro ». » vervangen door « euro 1.250 ».
A l'article 16, § 2, du même décret, les montants exprimés en francs In artikel 16, § 2, van hetzelfde decreet worden de bedragen
belges sont remplacés comme suit en euros : uitgedrukt in Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 300.000 F - 7.500 euro « 300. 000 F - euro 7.500
600.000 F - 15.000 euro 600.000 F - euro 15.000
1.200.000 F - 30.000 euro ». 1.200.000 F - euro 30.000 ».
A l'article 17, § 2, du même décret, les montants exprimés en francs In artikel 17, § 2, van hetzelfde decreet worden de bedragen
belges sont remplacés comme suit en euros : uitgedrukt in Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 100.000 F - 2.500 euro « 100. 000 F - euro 2.500
200.000 F - 5.000 euro 200.000 F - euro 5.000
300.000 F - 7.500 euro ». 300.000 F - euro 7.500 ».
A l'article 18, § 2, du même décret, les montants exprimés en francs In artikel 18, § 2, van hetzelfde decreet worden de bedragen
belges sont remplacés comme suit en euros : uitgedrukt in Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 100.000 F - 2.500 euro « 100. 000 F - euro 2.500
200.000 F - 5.000 euro 200.000 F - euro 5.000
300.000 F - 7.500 euro ». 300.000 F - euro 7.500 ».
Section 6. - Médias Afdeling 6. - Media
Décret-programme du 29 juin 1998 Programmadecreet van 29 juni 1998

Art. 48.A l'article 97, alinéa 3, du décret-programme du 29 juin

Art. 48.In artikel 97, lid 3, van het programmadecreet van 29 juni

1998, le montant « 12.000 francs » est remplacé par « 300 euro ». 1998 wordt het bedrag « 12.000 F » vervangen door « euro 300 ».
Décret du 27 juin 1986 relatif au B.R.F. Decreet van 27 juni 1986 betreffende het Belgisch Radio- en

Art. 49.A l'article 34, § 2, du décret du 27 juin 1986 relatif au

Televisiecentrum

Art. 49.In artikel 34, § 2, van het decreet van 27 juni 1986

Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté betreffende het Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige
germanophone, modifié par le décret du 16 octobre 1995, le montant « Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 16 oktober 1995, wordt het
50.000.000 F » est remplacé par « 1.250.000 euro ». bedrag « 50.000.000 F » vervangen door « euro 1.250.000 ».
Décret sur les médias du 26 avril 1999 Decreet van 26 april 1999 over de Media

Art. 50.A l'article 59 du décret sur les médias du 26 avril 1999, le

Art. 50.In artikel 59 van het decreet van 26 april 1999 over de Media

montant « 700.000 F » est remplacé par « 17.500 euro ». wordt het bedrag « 700.000 frank » vervangen door « euro 17.500 ».
A l'article 63 du même décret, les montants « 100.000 F » et « In artikel 63 van hetzelfde decreet worden de bedragen « 100.000 frank
1.000.000 F » sont remplacés respectivement par « 2.500 euro » et « » en « 1.000.000 frank » respectievelijk vervangen door « euro 2.500 »
25.000 euro ». en « euro 25.000 ».
Section 7. - Sports et loisirs Afdeling 7. - Sport en Vrijetijd
Décret du 26 juin 1989 relatif aux plaines de jeux destinées aux Decreet van 26 juni 1989 over kinderspeeltuinen
enfants

Art. 51.A l'article 5 du décret du 26 juin 1989 reconnaissant et

Art. 51.In artikel 5 van het decreet van 26 juni 1989 houdende

subventionnant les frais de fonctionnement et d'animation en faveur erkenning en subsidiëring van werkings- en animatiekosten ten gunste
des plaines de jeux destinées aux enfants, modifié par le
décret-programme du 4 mars 1996, les montants exprimés en francs van kinderspeeltuinen, gewijzigd bij het programmadecreet van 4 maart
1996, worden de bedragen uitgedrukt in Belgische frank door de
belges sont remplacés comme suit en euros : volgende bedragen in euro vervangen :
« 7.500 F - 186 euro « 7.500 F - euro 186
10.000 F - 250 euro 10.000 F - euro 250
15.000 F - 375 euro ». 15.000 F - euro 375 ».
A l'article 6, § 3, du même décret, le montant « 750 F » est remplacé In artikel 6, § 3, van hetzelfde decreet wordt het bedrag « 750 F »
par « 18,60 euro ». vervangen door « euro 18, 60 ».
Décret du 20 janvier 1992 relatif au matériel sportif Decreet van 20 januari 1992 over sportmateriaal

Art. 52.A l'article 6, alinéa 2, du décret du 20 janvier 1992 portant

Art. 52.In artikel 6, lid 2, van het decreet van 20 januari 1992

octroi de subsides pour l'acquisition de matériel sportif, modifié par houdende verlening van toelagen voor de aanschaffing van
le décret-programme du 23 octobre 2000, le montant « 200.000 F » est sportmateriaal, gewijzigd bij het decreet van 23 oktober 2000,
remplacé par « 5.500 euro ». wordt het bedrag « 200.000 F » vervangen door « euro 5.500 ».
Décret du 17 février 1992 relatif aux conseils sportifs locaux Decreet van 17 februari 1992 over sportraden

Art. 53.A l'article 6 du décret du 17 février 1992 portant agréation

Art. 53.In artikel 6 van het decreet van 17 februari 1992 houdende

et subventionnement de conseils sportifs locaux, d'unions sportives erkenning en subsidiëring van lokale sportraden, sportbonden of
locales ou de communautés sportives locales, modifié par les sportgemeenschappen, gewijzigd bij de programmadecreten van 4 maart
décrets-programmes des 4 mars 1996 et 23 octobre 2000, les montants 1996 en 23 oktober 2000, worden de bedragen uitgedrukt in Belgische
exprimés en francs belges sont remplacés comme suit en euros : frank door de volgende bedragen in euro vervangen :
« 10.000 F - 250 euro « 10.000 F - euro 250
15.000 F - 375 euro 15.000 F - euro 375
25.000 F - 620 euro 25.000 F - euro 620
50.000 F - 1.250 euro ». 50.000 F - euro 1.250 ».
Décret du 10 mai 1993 portant agréation et subventionnement Decreet van 10 mei 1993 houdende erkenning en subsidiëring van
d'associations sportives sportverenigingen

Art. 54.A l'article 7 du décret du 10 mai 1993 portant agréation et

Art. 54.In artikel 7 van het decreet van 10 mei 1993 houdende

subventionnement d'associations sportives, les montants « 3.000 F » et erkenning en subsidiëring van sportverenigingen worden de bedragen «
« 30.000 F » sont remplacés respectivement par « 75 euro » et « 750 3.000 F » en « 30.000 F » respectievelijk vervangen door « euro 75 »
euro ». en « euro 750 ».
Section 8. - Matières personnalisables Afdeling 8. - Persoonsgebonden aangelegenheden
Loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale Organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor
maatschappelijk welzijn

Art. 55.A l'article 27, § 1er, alinéa 3, 4°, de la loi du 8 juillet

Art. 55.In artikel 27, § 1, lid 3, 4°, van de Organieke wet van 8

1976 organique des centres publics d'aide sociale, modifiée par la loi juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn,
du 5 août 1992 et par le décret du 2 mai 1995, les montants exprimés gewijzigd bij de wet van 5 augustus 1992 en bij het decreet van 2 mei
1995, worden de bedragen uitgedrukt in Belgische frank door de
en francs belges sont remplacés comme suit en euros : volgende bedragen in euro vervangen :
« 250.000 F - 6.200 euro « 250.000 F - euro 6.200
500.000 F - 12.500 euro 500.000 F - euro 12.500
1.000.000 F - 25.000 euro ». 1.000.000 F - euro 25.000 ».
A l'article 94, § 3, c), de la même loi, modifié par la loi du 30 In artikel 94, § 3, c), van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30
décembre 1988, le montant « 5.000.000 F » est remplacé par « 125.000 december 1988, wordt het bedrag « 5.000.000 F » vervangen door « euro
euro ». 125.000 ».
Décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office pour les personnes Decreet van 19 juni 1990 betreffende de Dienst voor de personen met
handicapées een handicap

Art. 56.A l'article 33bis du décret du 19 juin 1990 portant création

Art. 56.In artikel 33bis van het decreet van 19 juni 1990 houdende

d'un "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit
einer Behinderung" (Office de la Communauté germanophone pour les oprichting van Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen
personnes handicapées), inséré par le décret-programme du 29 juin met een handicap, ingevoegd bij het programmadecreet van 29 juni 1998,
1998, le montant « 50.000.000 F » est remplacé par « 1.250.000 euro ». wordt het bedrag « 50.000.000 BF » vervangen door « euro 1.250.000 ».
CHAPITRE V. - Dissolution de fonds budgétaires HOOFDSTUK V. - Ontbinding van begrotingsfondsen
Dissolution du Fonds pour l'Enfance Ontbinding van het Fonds voor Kinderwelzijn

Art. 57.Les articles 1 et 2 du décret du 9 mai 1988 créant un Fonds

Art. 57.De artikelen 1 en 2 van het decreet van 9 mei 1988 tot

pour l'Enfance, visant la reprise de certains membres du personnel de oprichting van een fonds voor kinderwelzijn, tot overname van sommige
l'OEuvre Nationale de l'Enfance et portant réglementation de personeelsleden van het Nationaal Werk voor Kinderwelzijn alsmede tot
l'hébergement d'enfants de moins de sept ans, modifié par le décret du regeling van het herbergen van kinderen onder zeven jaar, gewijzigd
21 janvier 1991, sont abrogés. bij het decreet van 21 januari 1991, worden opgeheven.
Dissolution du Fonds pour le Sport Ontbinding van het Sportfonds

Art. 58.L'article 10 du décret du 21 janvier 1991 concernant la

Art. 58.Artikel 10 van het decreet van 21 januari 1991 houdende

suppression et la réorganisation de Fonds budgétaires est abrogé. afschaffing en reorganisatie van Begrotingsfondsen wordt opgeheven.
A l'article 12 du même décret, modifié par le décret du 20 décembre In artikel 12 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 20
1999, les points 3° et 4° sont abrogés. december 1999, worden de punten 3 en 4 opgeheven.
Dissolution du Fonds pour la promotion du tourisme Ontbinding van het Fonds voor de bevordering van het toerisme

Art. 59.L'article 79, l'article 80, modifié par le décret du 20

Art. 59.Artikel 79 en artikel 80, gewijzigd bij het decreet van 20

décembre 1999, ainsi que les articles 81 et 82 du décret-programme du december 1999, alsmede de artikelen 81 en 82 van het programmadecreet
29 juin 1998 sont abrogés. van 29 juni 1998 worden opgeheven.
Affectation des moyens provenant des fonds dissous Bestemming van de middelen voortvloeiend uit ontbonden fondsen

Art. 60.Au 31 décembre 2001, le Gouvernement détermine le solde des

Art. 60.Op 31 december 2001 bepaalt de Regering het saldo van de

fonds dissous, à savoir le Fonds pour l'Enfance et la Famille de la ontbonden fondsen, t.w. het Fonds voor Kind en Gezin van de
Communauté germanophone, le Fonds pour le Sport de la Communauté Duitstalige Gemeenschap, het Sportfonds van de Duitstalige Gemeenschap
germanophone et le Fonds pour la promotion du Tourisme. en het Fonds voor de bevordering van het toerisme.
Ce montant est repris dans le budget des recettes de l'année Dit bedrag wordt in de ontvangstenbegroting voor het begrotingsjaar
budgétaire 2002, sous l'allocation de base 08.10 - Moyens provenant de 2002 opgenomen, onder de basisallocatie 08.10 - Middelen voortvloeiend
la dissolution de fonds budgétaires. uit de ontbinding van begrotingsfondsen.
Rapport sur les fonds budgétaires Verslag over de begrotingsfondsen

Art. 61.Au § 4 des articles 1 et 2 du décret du 17 janvier 1994

Art. 61.In § 4 van de artikelen 1 en 2 van het decreet van 17 januari

portant création de fonds budgétaires supplémentaires de la Communauté 1994 houdende inrichting van bijkomende begrotingsfondsen van de
germanophone, le passage « qui, annuellement, établit un rapport sur Duitstalige Gemeenschap wordt de passus « die jaarlijks een verslag
la situation du compte » est abrogé. doet over de situatie van de rekening » geschrapt.
CHAPITRE VI. - Dispositions générales et finales HOOFDSTUK VI. - Algemene en slotbepalingen
Liquidation de dotations et de subventions en douzièmes Uitbetaling van dotaties en toelagen in twaalfden

Art. 62.A l'article 2 du décret-programme du 4 mars 1996, modifié par

Art. 62.In artikel 2 van het programmadecreet van 4 maart 1996,

le décret-programme du 23 octobre 2000, la dernière phrase est gewijzigd bij het programmadecreet van 23 oktober 2000, wordt de
remplacée par la phrase suivante : « La même règle vaut pour toutes laatste zin door de volgende zin vervangen : « Dezelfde regeling is
les autres dotations et subventions pour fais de fonctionnement et de van toepassing op alle andere toelagen en dotaties voor werkings- en
personnel, en ce compris tout l'enseignement. ». personeelskosten, met inbegrip van het hele onderwijs. »
Subventions et dotations jusqu'à 6.000 euro Toelagen en dotaties tot euro 6.000

Art. 63.A l'article 2bis du décret-programme 1996 du 4 mars 1996,

Art. 63.In artikel 2bis van het programmadecreet 1996 van 4 maart

inséré par le décret-programme du 23 octobre 2000, le montant « 1996, ingevoegd bij het programmadecreet van 23 oktober 2000, wordt
120.000 F » est remplacé par « 6.000 euro ». het bedrag « 120.000 F » vervangen door « euro 6.000 ».
Le même article est complété par l'alinéa suivant : Hetzelfde artikel wordt met volgend lid aangevuld :
« Toutes les subventions et dotations annuelles pour frais de « Alle jaarlijkse toelagen en dotaties voor werkings- en
fonctionnement et de personnel qui ne dépassent pas le montant personeelskosten, die het in het eerste lid vermeld bedrag niet
figurant au premier alinéa et pour lesquelles aucune avance n'était overschrijden en waarvoor er tot nu toe in geen voorschotten is
prévue jusqu'à présent seront, dès l'année budgétaire 2002, liquidées voorzien, worden vanaf het begrotingsjaar 2002 als jaarlijks voorschot
sous forme d'avance annuelle à concurrence de 80% de la subvention uitbetaald ten belope van 80 % van de werkelijke toelage toegekend
effective de l'année précédente. La liquidation de l'avance aura lieu voor het voorafgaande jaar. Het voorschot wordt uitbetaald in het
au cours du premier trimestre de l'année suivant l'année d'activité eerste trimester van het jaar volgend op het betrokken
concernée. Le solde de la subvention sera liquidé après décompte activiteitsjaar. Het saldo van de toelage wordt na eindrekening
final, au plus tard dans le courant du mois de mars de l'année qui uitbetaald, ten laatste in de maand maart van het jaar volgend op het
suit l'année où l'avance a été liquidée. Si l'avance est supérieure au jaar waar het voorschot werd uitbetaald. Als het bedrag van het
montant de subvention obtenu après décompte, alors la somme voorschot de na eindrekening berekende toelage overschrijdt, dan kan
correspondante peut être retenue sur la subvention de l'année de overeenkomende som in mindering worden gebracht van de toelage
suivante. » toegekend voor het volgende jaar. »
Entrée en vigueur Inwerkingtreding

Art. 64.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2002, sauf

: les articles 1 à 10, qui produisent leurs effets au 1er septembre

Art. 64.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2002, behalve :

2001; de artikelen 1 tot 10 die uitwerking hebben m.i.v. 1 september 2001;
les articles 11 et 12, qui produisent leurs effets au 1er septembre 1999; de artikelen 11 en 12 die uitwerking hebben m.i.v. 1 september 1999;
les articles 13 à 16, qui produisent leurs effets au 1er janvier 2001. de artikelen 13 tot 16 die uitwerking hebben m.i.v. 1 januari 2001.
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch
Moniteur belge . Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Eupen, le 7 janvier 2002 Eupen, 7 januari 2002.
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, Media en Sport
B. GENTGES B. GENTGES
Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme
H. NIESSEN H. NIESSEN
Ministre de la Jeunesse et de la Famille, de la Protection des Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg,
Monuments, de la Santé et des Affaires sociales Gezondheid en Sociale Aangelegenheden
_______ _______
Notes Nota's
(1) Session 2001-2002. (1) Zitting 2001-2002.
Documents du Conseil : 78 (2001-2002), n° 1 : proposition de décret. Bescheiden van de Raad : 78 (2001-2002) nr. 1. : voorstel van decreet.
78 (2001-2002), nos 2 à 7 : propositions d'amendement. 78 (2001-2002) nrs. 2-7. : voorstellen tot wijziging.
78 (2001-2002), n° 8 : rapport. 78 (2001-2002) nr. 8 : verslag.
Rapport intégral. - Discussion et vote. - Séance du 7 janvier 2002. Integraal verslag : discussie en aanneming. - Vergadering van 7
januari 2002.
^