Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du --
← Retour vers "Décret portant diverses dispositions relatives au domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille "
Décret portant diverses dispositions relatives au domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille Decreet houdende diverse bepalingen over het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
AUTORITE FLAMANDE 1er DECEMBRE 2023. - Décret portant diverses dispositions relatives au domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret portant diverses dispositions relatives au domaine politique du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille CHAPITRE 1er. - Disposition introductive

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

VLAAMSE OVERHEID 1 DECEMBER 2023. - Decreet houdende diverse bepalingen over het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende diverse bepalingen over het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

CHAPITRE 2. - Modifications du décret du 18 mai 1999 relatif au HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet van 18 mei 1999 betreffende
secteur de la santé mentale de geestelijke gezondheidszorg

Art. 2.A l'article 23 du décret du 18 mai 1999 relatif au secteur de

Art. 2.In artikel 23 van het decreet van 18 mei 1999 betreffende de

la santé mentale, remplacé par le décret du 20 mars 2009, les geestelijke gezondheidszorg, vervangen bij het decreet van 20 maart
modifications suivantes sont apportées : 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° le membre de phrase « du Conseil consultatif stratégique pour la 1° de zinsnede "de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-,
Politique de l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et » est Gezondheids- en Gezinsbeleid en van" wordt opgeheven;
abrogé ; 2° entre le mot « Famille » est les mots « s'applique » est inséré le 2° tussen het woord "Gezin" en het woord "is" wordt de zinsnede "en
membre de phrase « et des (Candidats-)accueillants ». (Kandidaat-)pleegzorgers" ingevoegd.

Art. 3.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

Art. 3.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

8 juin 2018, est inséré un chapitre VIII/1, rédigé comme suit : 8 juni 2018, wordt een hoofdstuk VIII/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
« Chapitre VIII/1. Mise en oeuvre des accords sociaux ». "Hoofdstuk VIII/1. Uitvoering van sociale akkoorden".

Art. 4.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

Art. 4.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

8 juin 2018, dans le chapitre VIII/1, inséré par l'article 3, est 8 juni 2018, wordt in hoofdstuk VIII/1, ingevoegd bij artikel 3, een
inséré un article 33/1, rédigé comme suit : artikel 33/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 33/1.Dans le cadre de la mise en oeuvre des accords sociaux

"

Art. 33/1.In het kader van de uitvoering van de sociale akkoorden

relatifs au secteur de la santé qui répondent à toutes les conditions over de gezondheidssector die aan al de volgende voorwaarden voldoen,
suivantes, le Gouvernement flamand peut arrêter les mesures dont la kan de Vlaamse Regering de maatregelen bepalen waarvan de Vlaamse
Communauté flamande prend l'impact financier à sa charge, et le Gemeenschap de financiële weerslag ten laste neemt, en kan de Vlaamse
Gouvernement flamand peut fixer les conditions et la procédure en vue Regering de voorwaarden en de procedure vastleggen om de financiële
de l'établissement de l'impact financier, du montant et du paiement de weerslag, het bedrag en de betaling van de financiële tegemoetkoming
l'intervention financière : vast te stellen:
1° les accords sociaux concernent les centres de santé mentale avec 1° de sociale akkoorden hebben betrekking op de centra voor
lesquels le Gouvernement flamand a conclu une convention conformément geestelijke gezondheidszorg waarmee de Vlaamse Regering conform
à l'article 24 ; artikel 24 een overeenkomst heeft gesloten;
2° les accords sociaux ne sont pas encore financés par l'enveloppe de 2° de sociale akkoorden worden nog niet gefinancierd via de
subventions visée aux articles 24 et 26. ». subsidie-enveloppe, vermeld in artikel 24 en 26.".

Art. 5.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

Art. 5.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van

8 juin 2018, dans le même chapitre VIII/1 est inséré un article 33/2, 8 juni 2018, wordt in hetzelfde hoofdstuk VIII/1 een artikel 33/2
rédigé comme suit : ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 33/2.Le Gouvernement flamand peut prendre des initiatives pour

"

Art. 33/2.De Vlaamse Regering kan initiatieven nemen om de

promouvoir l'attractivité de l'emploi dans les centres de santé aantrekkelijkheid te bevorderen van de tewerkstelling in de erkende
mentale agréés avec lesquels le Gouvernement flamand a conclu une centra voor geestelijke gezondheidszorg waarmee de Vlaamse Regering
convention conformément à l'article 24, et dont l'impact financier est een overeenkomst heeft gesloten conform artikel 24, en waarvan de
pris en charge par la Communauté flamande. Les initiatives précitées Vlaamse Gemeenschap de financiële weerslag ten laste neemt. De
peuvent couvrir tous les aspects suivants : voormelde initiatieven kunnen betrekking hebben op al de volgende aspecten:
1° les conditions de travail ; 1° de werkomstandigheden;
2° les conditions de remboursement ; 2° de vergoedingsvoorwaarden;
3° la réduction du temps de travail ; 3° arbeidsduurvermindering;
4° la réduction de la charge de travail ; 4° vermindering van werklast;
5° la formation ; 5° opleiding;
6° la qualification et la formation ; 6° kwalificatie en vorming;
7° la participation au processus décisionnel. 7° betrokkenheid in het besluitvormingsproces.
Le Gouvernement flamand détermine les conditions et la procédure de De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden en de procedure om de
détermination de l'impact financier, du montant et du versement de financiële weerslag, het bedrag en de betaling van de financiële
l'intervention financière visée à l'alinéa 1er. ». tegemoetkoming, vermeld in het eerste lid, vast te stellen.".
CHAPITRE 3. - Modifications du décret du 7 mai 2004 portant création HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het decreet van 7 mei 2004 tot
de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap
Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » (Agence flamande met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een
pour les Personnes handicapées) Handicap

Art. 6.A l'article 7, alinéa 2, du décret du 7 mai 2004 portant

Art. 6.In artikel 7, tweede lid, van het decreet van 7 mei 2004 tot

création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met
juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » (Agence rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een
flamande pour les Personnes handicapées), inséré par le décret du 20 Handicap, ingevoegd bij het decreet van 20 december 2013 en gewijzigd
décembre 2013 et modifié par le décret du 15 juillet 2016, le membre bij het decreet van 15 juli 2016, wordt tussen de woorden "of
vennootschappen met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk"
en het woord "erkennen" de zinsnede "volgens het Wetboek van
de phrase « conformément au Code des sociétés du 7 mai 1999 ou des vennootschappen van 7 mei 1999 of coöperatieve vennootschappen met
sociétés coopératives agréées comme entreprise sociale conformément au erkenning als sociale onderneming volgens het Wetboek van
Code des sociétés et des associations du 23 mars 2019 ou des sociétés vennootschappen en verenigingen van 23 maart 2019 of een equivalent
équivalentes » est inséré entre les mots « ou des sociétés dotées de
la personnalité juridique et à finalité sociale » et les mots « qui
mettent ». daarvan" ingevoegd.

Art. 7.A l'article 8 du même décret, modifié par les décrets des 20

Art. 7.Aan artikel 8 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten

décembre 2013 et 24 avril 2014, sont ajoutés un alinéa 2 et un alinéa van 20 december 2013 en 24 april 2014, worden een tweede en derde lid
3, rédigés comme suit : toegevoegd, die luiden als volgt:
« Le Gouvernement flamand peut mettre en place une commission chargée "De Vlaamse Regering kan een commissie oprichten die tot taak heeft om
de déterminer si la personne qui demande le soutien ou pour laquelle vast te stellen of de persoon die ondersteuning vraagt of voor wie
le soutien est demandé est une personne en situation de handicap au ondersteuning wordt gevraagd, een persoon met een handicap is als
sens de l'article 2, 2°. Le Gouvernement flamand fixe la composition, vermeld in artikel 2, 2°. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere
les missions et la méthode de travail de la commission et détermine samenstelling, de opdrachten en de werkwijze van de commissie en
les jetons de présence et les indemnités qui peuvent être accordés au bepaalt de presentiegelden en vergoedingen die kunnen worden toegekend
président et aux membres de la commission. aan de voorzitter en de leden van de commissie.
Le Gouvernement flamand peut confier la tâche visée à l'alinéa 2, à la De Vlaamse Regering kan de taak, vermeld in het tweede lid, opdragen
commission pouvant être créée conformément à l'article 16, alinéa 4, aan de commissie die kan worden opgericht conform artikel 16, vierde
du décret du 25 avril 2014 portant le financement qui suit la personne lid, van het decreet van 25 april 2014 houdende de persoonsvolgende
pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de financiering voor personen met een handicap en tot hervorming van de
financement des soins et du soutien pour des personnes handicapées. ». wijze van financiering van de zorg en de ondersteuning voor personen met een handicap.".

Art. 8.A l'article 19/1, § 4, du même décret, inséré par le décret du

Art. 8.In artikel 19/1, § 4, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : decreet van 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa 1er, le membre de phrase « du Conseil consultatif 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "de Strategische Adviesraad
stratégique pour la Politique de l'Aide sociale, de la Santé et de la voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van"
Famille et » est abrogé ; opgeheven;
2° à l'alinéa 2, le membre de phrase « du Conseil consultatif 2° in het tweede lid wordt de zinsnede "de Strategische Adviesraad
stratégique pour la Politique de l'Aide sociale, de la Santé et de la voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van"
Famille et » est abrogé. opgeheven.
CHAPITRE 4. - Modification du décret du 3 avril 2009 relatif au HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het decreet van 3 april 2009 betreffende
bénévolat organisé dans le domaine politique het georganiseerde vrijwilligerswerk
Aide sociale, Santé publique et Famille in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

Art. 9.Dans le décret du 3 avril 2009 relatif au bénévolat organisé

Art. 9.In het decreet van 3 april 2009 betreffende het georganiseerde

dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille, vrijwilligerswerk in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en
modifié par le décret du 21 juin 2013, est ajouté un article 8/1, Gezin, gewijzigd bij het decreet van 21 juni 2013, wordt een artikel
rédigé comme suit : 8/1 ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 8/1.Les organisations à bénévolat autonome garantissent un

"

Art. 8/1.De organisaties voor autonoom vrijwilligerswerk garanderen

droit de plainte à l'usager en mettant sur pied une procédure een klachtenrecht voor de gebruiker door een procedure voor
klachtenregistratie en klachtenbehandeling op te zetten die voldoet
d'enregistrement et de traitement de plaintes qui répond aux aan de verplichtingen die voortvloeien uit de regelgeving over de
obligations découlant de la réglementation relative à la protection de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de
la vie privée à l'égard du traitement de données à caractère personnel verwerking van persoonsgegevens en het basiskader voor de
et du cadre de base pour la procédure de plainte, fixé par le klachtenprocedure dat de Vlaamse Regering vaststelt.
Gouvernement flamand.
La procédure de plainte visée à l'alinéa 1er, décrit l'ensemble des De klachtenprocedure, vermeld in het eerste lid, beschrijft al de
aspects suivants : volgende aspecten:
1° la manière dont le demandeur d'aide peut communiquer sa plainte ; 1° de wijze waarop de hulpvrager zijn klacht kan bekendmaken;
2° le mode d'évaluation de la recevabilité de la plainte ; 2° de wijze waarop de ontvankelijkheid van de klacht wordt beoordeeld;
3° le mode de traitement de la plainte ; 3° de wijze waarop de klacht wordt behandeld;
4° la manière dont le demandeur d'aide est informé du résultat de sa 4° de wijze waarop de hulpvrager wordt geïnformeerd over het resultaat
plainte. ». van zijn klacht.".
CHAPITRE 5. - Modifications du décret du 8 mai 2009 relatif à l'aide HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van het decreet van 8 mei 2009 betreffende
sociale générale het algemeen welzijnswerk

Art. 10.A l'article 2 du décret du 8 mai 2009 relatif à l'aide

Art. 10.In artikel 2 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende het

sociale générale, modifié par le décret du 25 mai 2012, les algemeen welzijnswerk, gewijzigd bij het decreet van 25 mei 2012,
modifications suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au point 1°, les mots « les centres de télé-accueil » sont 1° in punt 1° worden de woorden "de centra voor teleonthaal" vervangen
remplacés par les mots « le centre de télé-accueil » ; door de woorden "het centrum voor teleonthaal";
2° le point 11° est remplacé par ce qui suit : 2° punt 11° wordt vervangen door wat volgt:
« 11° zone de première ligne : la zone d'action du conseil des soins, "11° eerstelijnszone: het werkgebied van de zorgraad, vermeld in
telle que visée à l'article 13 du décret du 26 avril 2019 relatif à artikel 13 van het decreet van 26 april 2019 betreffende de
l'organisation des soins de première ligne, des plateformes régionales organisatie van de eerstelijnszorg, de regionale zorgplatformen en de
de soins, et du soutien des prestataires de soins de première ligne ; ondersteuning van de eerstelijnszorgaanbieders;";
» ; 3° il est ajouté un point 12°, rédigé comme suit : 3° er wordt een punt 12° toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 12° région de référence : une délimitation des zones de plusieurs "12° referentieregio: een gebiedsafbakening van verschillende
communes ensemble, telle que visée à l'article 5 du décret du 3 gemeenten samen als vermeld in artikel 5 van het decreet van 3
février 2023 sur la formation des régions et modifiant le décret du 22 februari 2023 over de regiovorming en tot wijziging van het decreet
décembre 2017 sur l'administration locale. ». van 22 december 2017 over het lokaal bestuur.".

Art. 11.Au chapitre II, section III, du même décret, l'intitulé de la

Art. 11.In hoofdstuk II, afdeling III, van hetzelfde decreet wordt

sous-section Ire est remplacé par ce qui suit : het opschrift van onderafdeling I vervangen door wat volgt:
« Sous-section Ire. Centre de télé-accueil ». "Onderafdeling I. Centrum voor teleonthaal".

Art. 12.A l'article 5, alinéa 1er, du même décret, les mots « Chaque

Art. 12.In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de

centre » sont remplacés par les mots « Le centre ». woorden "Elk centrum" vervangen door de woorden "Het centrum".

Art. 13.A l'article 6 du même décret, les mots « de tous les » sont

Art. 13.In artikel 6 van hetzelfde decreet wordt het woord "alle"

remplacés par le mot « de ». opgeheven.

Art. 14.A l'article 17 du même décret, modifié par le décret du 25

Art. 14.In artikel 17 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

mai 2012, les modifications suivantes sont apportées : decreet van 25 mei 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « régions de soins de petites 1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "kleinstedelijke
villes » sont remplacés par les mots « zones de première ligne » ; zorgregio's" vervangen door het woord "eerstelijnszones";
2° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « et appartenant à la même 2° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "en die tot eenzelfde
province » sont abrogés ; provincie behoren" opgeheven;
3° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « Par ressort » sont remplacés 3° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "Per werkgebied"
par les mots « Par région de référence et par ressort » ; vervangen door de woorden "Per referentieregio en per werkgebied";
4° au paragraphe 2, alinéa 5, les mots « par province » sont abrogés ; 4° in paragraaf 2, vijfde lid, worden de woorden "per provincie" opgeheven;
5° au paragraphe 3, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : 5° in paragraaf 3 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt:
« Le Gouvernement flamand fixe les règles de détermination et "De Vlaamse Regering bepaalt de regels om de subsidie-enveloppen van
d'attribution des enveloppes de subventionnement des centres. Il tient de centra vast te stellen en toe te kennen. Ze houdt daarbij rekening
à cet égard compte des Accords intersectoriels flamands en faveur des met de Vlaamse intersectorale akkoorden voor de
secteurs sociaux/non-marchands et fait une distinction entre le centre social/non-profitsectoren en maakt een onderscheid tussen het centrum
de télé-accueil et les centres d'aide sociale générale. ». voor teleonthaal en de centra voor algemeen welzijnswerk.".
CHAPITRE 6. - Modification du décret du 29 juin 2012 portant HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het decreet van 29 juni 2012 houdende de
organisation du placement familial organisatie van pleegzorg

Art. 15.A l'article 14, § 5, alinéa 2, du décret du 29 juin 2012

Art. 15.In artikel 14, § 5, tweede lid, van het decreet van 29 juni

portant organisation du placement familial, les modifications 2012 houdende de organisatie van pleegzorg worden de volgende
suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° le membre de phrase « du Conseil consultatif stratégique pour la 1° de zinsnede "de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-,
Politique flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et Gezondheids- en Gezinsbeleid en van" wordt opgeheven;
» est abrogé ; 2° le membre de phrase « et des (candidats-)accueillants » est ajouté. 2° de zinsnede "en (Kandidaat-)pleegzorgers" wordt toegevoegd.
CHAPITRE 7. - Modifications du décret du 21 juin 2013 portant diverses HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van het decreet van 21 juni 2013 houdende
dispositions relatives au domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin

Art. 16.Dans le décret du 21 juin 2013 portant diverses dispositions

Art. 16.In het decreet van 21 juni 2013 houdende diverse bepalingen

relatives au domaine politique Aide sociale, Santé publique et betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
Famille, modifié par les décrets des 18 mai 2018, 7 décembre 2018 et gewijzigd bij de decreten van 18 mei 2018, 7 december 2018 en 15 maart
15 mars 2019, l'intitulé du chapitre 2 est remplacé par ce qui suit : 2019, wordt het opschrift van hoofdstuk 2 vervangen door wat volgt:
« Chapitre 2. Ligne d'assistance téléphonique « Violence, Abus et "Hoofdstuk 2. Hulplijn `Geweld, Misbruik en Kindermishandeling'".
Maltraitance d'Enfants » ».

Art. 17.A l'article 2 du même décret, les modifications suivantes

Art. 17.In artikel 2 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° le point 3° est remplacé par ce qui suit : 1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt:
« 3° Ligne d'assistance téléphonique : une ligne d'assistance
téléphonique « Violence, Abus et Maltraitance d'Enfants » telle que "3° Hulplijn: een hulplijn `Geweld, Misbruik en Kindermishandeling'
visée à l'article 3 ; » ; als vermeld in artikel 3;";
2° au point 7°, les mots « le Guichet » sont remplacés par les mots « 2° in punt 7° worden de woorden "het Meldpunt" vervangen door de
la Ligne d'assistance téléphonique ». woorden "de Hulplijn".

Art. 18.L'article 3 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 18.Artikel 3 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat

«

Art. 3.Le centre d'aide sociale générale organise, pour chaque

volgt: "

Art. 3.Voor elke provincie van het Nederlandse taalgebied en voor

province de la région de langue néerlandaise et la région bilingue de het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad organiseert het centrum voor
Bruxelles-Capitale, une ligne d'assistance téléphonique « Violence, algemeen welzijnswerk een hulplijn `Geweld, Misbruik en
Abus et Maltraitance d'Enfants » en collaboration avec le centre de Kindermishandeling' in samenwerking met het territoriaal bevoegde
confiance pour enfants maltraités territorialement compétent. Le vertrouwenscentrum kindermishandeling. Het vertrouwens-centrum
centre de confiance pour enfants maltraités et le centre d'aide kindermishandeling en het centrum voor algemeen welzijnswerk die
sociale générale chargés de l'organisation de la Ligne d'assistance zorgen voor de organisatie van de Hulplijn, sluiten daarvoor een
téléphonique concluent un accord de coopération à cet effet. ». samenwerkingsovereenkomst.".

Art. 19.A l'article 4, alinéa 1er, du même décret, les mots « Un

Art. 19.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de

Guichet » sont remplacés par les mots « La Ligne d'assistance woorden "Een Meldpunt" vervangen door de woorden "De Hulplijn" en
téléphonique » et les mots « au Guichet » sont remplacés par les mots worden de woorden "het Meldpunt" vervangen door de woorden "de
« à la Ligne d'assistance téléphonique ». Hulplijn".

Art. 20.A l'article 5, alinéa 1er, du même décret, les mots « du

Art. 20.In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de

Guichet » sont à chaque fois remplacés par les mots « de la Ligne woorden "het Meldpunt" telkens vervangen door de woorden "de
d'assistance téléphonique ». Hulplijn".

Art. 21.A l'article 6 du même décret, modifié par le décret du 15

Art. 21.In artikel 6 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

mars 2019, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, les mots « le Guichet » sont remplacés par les mots « la Ligne d'assistance téléphonique » et les mots « Le Guichet » sont remplacés par les mots « La Ligne d'assistance téléphonique » ; 2° à l'alinéa 4, les mots « au Guichet » sont remplacés par les mots « à la Ligne d'assistance téléphonique » ; 3° à l'alinéa 5, les mots « le Guichet » sont remplacés par les mots « la Ligne d'assistance téléphonique » et les mots « du Guichet » sont remplacés par les mots « de la Ligne d'assistance téléphonique » ; 4° à l'alinéa 6, les mots « Le Guichet » sont remplacés par les mots « La Ligne d'assistance téléphonique ». van 15 maart 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "het Meldpunt" vervangen door de woorden "de Hulplijn" en worden de woorden "Het Meldpunt" vervangen door de woorden "De Hulplijn"; 2° in het vierde lid worden de woorden "het Meldpunt" vervangen door de woorden "de Hulplijn"; 3° in het vijfde lid worden de woorden "het Meldpunt" telkens vervangen door de woorden "de Hulplijn"; 4° in het zesde lid worden de woorden "Het Meldpunt" vervangen door de woorden "De Hulplijn".

Art. 22.A l'article 7, alinéa 1er, et à l'article 8 du même décret,

Art. 22.In artikel 7, eerste lid, en artikel 8 van hetzelfde decreet

les mots « le Guichet » sont remplacés par les mots « la Ligne worden de woorden "het Meldpunt" vervangen door de woorden "de
d'assistance téléphonique ». Hulplijn".

Art. 23.A l'article 9 du même décret, les mots « le Guichet » sont à

Art. 23.In artikel 9 van hetzelfde decreet worden de woorden "het

chaque fois remplacés par les mots « la Ligne d'assistance
téléphonique » et les mots « du Guichet » sont remplacés par les mots
« de la Ligne d'assistance téléphonique ». Meldpunt" telkens vervangen door de woorden "de Hulplijn".
CHAPITRE 8. - Modifications du décret du 25 avril 2014 portant le HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van het decreet van 25 april 2014 houdende
financement qui suit la personne pour des personnes handicapées et de persoonsvolgende financiering voor personen met een handicap en tot
portant réforme du mode de financement des soins et du soutien pour hervorming van de wijze van financiering van de zorg en de
des personnes handicapées ondersteuning voor personen met een handicap

Art. 24.A l'article 15, alinéa 2, du décret du 25 avril 2014 portant

Art. 24.In artikel 15, tweede lid, van het decreet van 25 april 2014

le financement qui suit la personne pour des personnes handicapées et portant réforme du mode de financement des soins et du soutien pour des personnes handicapées, les modifications suivantes sont apportées : 1° le membre de phrase « , et entre les provinces » est abrogé ; 2° la phrase « Les moyens pour le financement des soins et du soutien des personnes ayant leur domicile en région bilingue de Bruxelles-Capitale, sont ajoutés aux moyens pour les soins et le soutien de personnes ayant leur domicile dans la province de Brabant flamand. » est abrogée.

Art. 25.A l'article 16 du même décret, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :

houdende de persoonsvolgende financiering voor personen met een handicap en tot hervorming van de wijze van financiering van de zorg en de ondersteuning voor personen met een handicap worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede ", en tussen de provincies" wordt opgeheven; 2° de zin "De middelen voor de financiering van de zorg en ondersteuning van personen die hun woonplaats hebben in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, worden toegevoegd aan de middelen voor de zorg en ondersteuning van personen die hun woonplaats hebben in de provincie Vlaams-Brabant." wordt opgeheven.

Art. 25.In artikel 16 van hetzelfde decreet wordt het vierde lid vervangen door wat volgt:

« Le Gouvernement flamand peut établir une commission chargée de "De Vlaamse Regering kan een commissie oprichten die tot taak heeft om
classer par ordre de priorité les demandes de soins et de soutien non de vragen naar een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en
directement accessibles, conformément aux critères minimaux en termes ondersteuning te prioriteren conform de inhoudelijke en procesmatige
de contenu et de processus visés à l'alinéa 3. Le Gouvernement flamand criteria, vermeld in het derde lid. De Vlaamse Regering bepaalt de
fixe la composition, les missions et la méthode de travail de la nadere samenstelling, de opdrachten en de werkwijze van de commissie
commission et détermine les jetons de présence et les indemnités qui en bepaalt de presentiegelden en vergoedingen die kunnen worden
peuvent être accordés au président et aux membres de la commission. ».
CHAPITRE 9. - Modification du décret relatif au Panier de croissance toegekend aan de voorzitter en de leden van de commissie.".
de 2018 HOOFDSTUK 9. - Wijziging van het Groeipakketdecreet van 2018

Art. 26.A l'article 181 du décret relatif au Panier de croissance de

Art. 26.In artikel 181 van het Groeipakketdecreet van 2018 wordt de

2018, le membre de phrase « du Conseil consultatif stratégique pour la zinsnede "de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-,
Politique flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et Gezondheids- en Gezinsbeleid en van" opgeheven.
» est abrogé. CHAPITRE 1 0. - Modifications du décret du 18 mai 2018 relatif à la HOOFDSTUK 1 0. - Wijzigingen van het decreet van 18 mei 2018 houdende
protection sociale flamande de Vlaamse sociale bescherming

Art. 27.A l'article 45, § 3, du décret du 18 mai 2018 relatif à la

Art. 27.Aan artikel 45, § 3, van het decreet van 18 mei 2018 houdende

protection sociale flamande, est ajouté un point 5°, rédigé comme suit de Vlaamse sociale bescherming wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt
: als volgt:
« 5° si la personne affiliée reçoit le statut de protection de "5° als aan de aangeslotene het beschermingsstatuut van tijdelijk
personne temporairement déplacée visé à l'article 57/29 de la loi du ontheemde is toegekend, vermeld in artikel 57/29 van de wet van 15
15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf
et l'éloignement des étrangers. ». de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.".

Art. 28.A l'article 49, § 4, du même décret, modifié par le décret du

Art. 28.Aan artikel 49, § 4, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

18 juin 2021, est ajouté un point 5°, rédigé comme suit : decreet van 18 juni 2021, wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als
« 5° le Département Soins, visé à l'article 23 de l'arrêté du volgt: "5° het Departement Zorg, vermeld in artikel 23 van het besluit van de
Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van
l'Administration flamande, pour la gestion de la base de données des de Vlaamse administratie, voor het beheer van de databank met
indications BelRAI, visées à l'article 70/2 du présent décret. ». BelRAI-indicatiestellingen, vermeld in artikel 70/2 van dit decreet.".

Art. 29.A l'article 67, alinéa 3, du même décret, le membre de phrase

Art. 29.In artikel 67, derde lid, van hetzelfde decreet wordt de

« du Conseil consultatif stratégique pour la Politique flamande du zinsnede "de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-,
Bien-Etre, de la Santé et de la Famille et » est abrogé. Gezondheids- en Gezinsbeleid en van" opgeheven.

Art. 30.A la partie 2, titre 1er, chapitre 2, du même décret, modifié

Art. 30.Aan deel 2, titel 1, hoofdstuk 2, van hetzelfde decreet,

par le décret du 18 juin 2021 est ajouté un article 70/2, rédigé comme gewijzigd bij het decreet van 18 juni 2021, wordt een artikel 70/2
suit : toegevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 70/2.Les indications, dans lesquelles le besoin en soins de

"

Art. 70/2.De indicatiestellingen, waarbij de zorgbehoefte van de

l'usager est évalué à l'aide de BelRAI, et déterminées conformément ou gebruiker wordt geëvalueerd aan de hand van BelRAI, en die worden
en vertu du présent décret ou du Décret sur les soins résidentiels du afgenomen overeenkomstig of krachtens dit decreet of het
15 février 2019, sont stockées dans une base de données gérée par le Woonzorgdecreet van 15 februari 2019, worden opgeslagen in een
databank onder het beheer van het Departement Zorg, vermeld in artikel
Département Soins, visé à l'article 23 de l'arrêté du Gouvernement 23 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met
flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie.
flamande. Les indications visées à l'alinéa 1er, sont transmises sous forme De indicatiestellingen, vermeld in het eerste lid, worden digitaal
numérique ou ajoutées à la base de données, visée à l'alinéa 1er. Le bezorgd of toegevoegd aan de databank, vermeld in het eerste lid. De
Gouvernement flamand peut déterminer la manière et la forme de Vlaamse Regering kan de wijze bepalen waarop en de vorm waarin de
transmission ou d'ajout des données relatives aux indications à la gegevens over de indicatiestellingen worden bezorgd of toegevoegd aan
base de données, visée à l'alinéa 1er. Ces données peuvent être de databank, vermeld in het eerste lid. Die gegevens kunnen worden
transmises par le prestataire de soins individuel qui agit comme bezorgd door de individuele zorgverlener die de indicatiestelling
indicateur ou, sous les conditions déterminées par le Gouvernement uitvoert, of, onder de voorwaarden die de Vlaamse Regering bepaalt, op
flamand, au niveau de l'organisation ou de la structure de soins au het niveau van de organisatie of de zorgvoorziening waar de persoon
sein de laquelle est employée la personne qui agit comme indicateur. die de indicatiestelling heeft afgenomen, in dienst is.
Les conditions figurant à l'alinéa 2 comprennent au minimum De voorwaarden in het tweede lid omvatten ten minste de verplichting
l'obligation pour les organisations et structures concernées de voor de betrokken organisaties en voorzieningen om voor elke
vérifier par indication l'auteur et la date de l'application de indicatiestelling na te gaan door wie en op welk tijdstip de
l'indication. indicatiestelling is toegepast.
Aux acteurs chargés de tâches et de compétences, qui sont réglées par Aan de actoren die belast zijn met taken en bevoegdheden, geregeld bij
ou en vertu du présent décret ou du Décret sur les soins résidentiels of krachtens dit decreet of geregeld bij of krachtens het
du 15 février 2019, et à l'usager ou à l'aidant proche qui y est habilité par l'usager, il peut être donné accès à la base de données, visée à l'alinéa 1er, aux conditions visées dans la réglementation relative à la protection de la vie privée. L'accès à la base de données est limité pour chaque acteur aux données qui sont nécessaires aux missions à exécuter et à la période dans laquelle ces missions sont exécutées. Le Gouvernement flamand peut arrêter des conditions et procédures supplémentaires relatives à l'accès des acteurs, visés à l'alinéa 4, à la base de données, visée à l'alinéa 1er. ». Woonzorgdecreet van 15 februari 2009, en aan de gebruiker of mantelzorger die daarvoor gemachtigd wordt door de gebruiker, kan toegang worden verleend tot de databank, vermeld in het eerste lid, onder de voorwaarden, vermeld in de regelgeving ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer. De toegang tot de databank is voor elke actor beperkt tot de gegevens die noodzakelijk zijn voor de uit te voeren opdrachten en tot de periode waarin de voormelde opdrachten worden uitgevoerd. De Vlaamse Regering kan bijkomende voorwaarden en procedures bepalen voor de toegang van de actoren, vermeld in het vierde lid, tot de databank, vermeld in het eerste lid.".

Art. 31.A l'article 82 du même décret est ajouté un alinéa 3, rédigé

Art. 31.Aan artikel 82 van hetzelfde decreet wordt een derde lid

comme suit : toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Les experts judiciaires, visés à l'article 962 du Code judiciaire, "De gerechtelijke deskundigen, vermeld in artikel 962 van het
effectuent la mission d'expertise à l'aide de l'instrument de mesure Gerechtelijk Wetboek, voeren de deskundige opdracht uit aan de hand
visé à l'alinéa 1er. ». van het meetinstrument, vermeld in het eerste lid.".

Art. 32.A l'article 98, alinéa 3, du même décret, le membre de phrase

Art. 32.In artikel 98, derde lid, van hetzelfde decreet wordt de

« du Conseil consultatif stratégique pour la Politique flamande du zinsnede "de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-,
Bien-Etre, de la Santé et de la Famille et » est abrogé. Gezondheids- en Gezinsbeleid en van" opgeheven.

Art. 33.A l'article 105, § 2, du même décret, les modifications

Art. 33.In artikel 105, § 2, van hetzelfde decreet worden de volgende

suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa 1er, le membre de phrase « ou par l'entreprise pour 1° in het eerste lid worden tussen de woorden "de verstrekkers van
laquelle le fournisseur d'aides à la mobilité travaille, » est inséré mobiliteits-hulpmiddelen" en de woorden "bij de zorgkassen" de woorden
entre les mots « les fournisseurs d'aides à la mobilité » et le membre "of door de onderneming in opdracht waarvan de verstrekker van
de phrase « des interventions, » ; mobiliteitshulpmiddelen werkt" ingevoegd;
2° à l'alinéa 2, le membre de phrase « Le fournisseur d'aides à la 2° in het tweede lid wordt de zin "In voorkomend geval machtigt de
mobilité autorise l'entreprise, le cas échéant, en vue de la verstrekker van mobiliteitshulpmiddelen de onderneming met het oog op
facturation des interventions. » est abrogé ; de facturatie van de tegemoetkomingen." opgeheven;
3° il est ajouté un alinéa 3, rédigé comme suit : 3° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Si l'entreprise au sein de laquelle le fournisseur d'aides à la "Als de onderneming in opdracht waarvan de verstrekker van
mobilité est employé facture, les mesures de maintien et les mobiliteitshulp-middelen werkt, factureert, zijn de
procédures visées aux articles 76, 76/1, 76/2, 116 et 124 applicables handhavingsmaatregelen en procedures, vermeld in artikel 76, 76/1,
au fournisseur d'aides à la mobilité s'appliquent également à 76/2, 116 en 124, die van toepassing zijn op de verstrekker van
l'entreprise pour laquelle le fournisseur d'aides à la mobilité mobiliteitshulpmiddelen, ook van toepassing op de onderneming in
opdracht waarvan die verstrekker van mobiliteitshulpmiddelen werkt. De
travaille. La suspension ou le retrait de l'autorisation du schorsing of intrekking van de machtiging van de verstrekker van
fournisseur d'aides à la mobilité, visé aux articles 116 et 124 mobiliteitshulpmiddelen, vermeld in artikel 116 en 124, wordt in
s'entend, le cas échéant, comme la suspension ou le retrait de la voorkomend geval begrepen als de schorsing of intrekking van de
capacité de l'entreprise à introduire des demandes d'interventions mogelijkheid voor de onderneming om aanvragen van tegemoetkomingen
pour des aides à la mobilité. ». voor mobiliteitshulpmiddelen in te dienen.".

Art. 34.A l'article 111, alinéa 3, l'article 116, alinéa 3, et

Art. 34.In artikel 111, derde lid, artikel 116, derde lid, en artikel

l'article 124, alinéa 3, du même décret, le membre de phrase « du 124, derde lid, van hetzelfde decreet wordt de zinsnede "de
Conseil consultatif stratégique pour la Politique flamande du Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en
Bien-Etre, de la Santé et de la Famille et » est abrogé. Gezinsbeleid en van" opgeheven.
CHAPITRE 1 1. - Modifications du Décret sur les soins résidentiels du HOOFDSTUK 1 1. - Wijzigingen van het Woonzorgdecreet van 15 februari
15 février 2019 2019

Art. 35.A l'article 7, § 1er, du Décret sur les soins résidentiels du

15 février 2019, est inséré entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2, un

Art. 35.In artikel 7, § 1, van het Woonzorgdecreet van 15 februari

2019 wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, dat
alinéa rédigé comme suit : luidt als volgt:
« Par dérogation à l'alinéa 1er, 1°, le dossier administratif de base "In afwijking van het eerste lid, 1°, wordt het administratieve
est remis au plus tôt à une date fixée par le Gouvernement flamand. Le basisdossier op zijn vroegst bezorgd tegen een datum die de Vlaamse
Gouvernement flamand peut fixer une date distincte pour chaque Regering bepaalt. De Vlaamse Regering kan per soort van
structure de soins résidentiels et pour les associations ». » woonzorgvoorziening en voor de verenigingen een aparte datum

Art. 36.Dans le même décret, modifié par les décrets des 20 décembre

bepalen.".

Art. 36.In hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 20

2019, 24 juin 2022 et 21 avril 2023, est inséré un article 38/1, december 2019, 24 juni 2022 en 21 april 2023, wordt een artikel 38/1
rédigé comme suit : ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 38/1.Dans le présent article, on entend par indication :

"

Art. 38/1.In dit artikel wordt verstaan onder indicatiestelling: de

l'indication visée à l'article 2, alinéa 1er, 17°, du décret du 18 mai indicatiestelling, vermeld in artikel 2, eerste lid, 17°, van het
2018 relatif à la protection sociale flamande. decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming.
Afin de déterminer les objectifs de soins et de soutien de l'usager, De Vlaamse Regering kan een woonzorgvoorziening opleggen om, voor de
le Gouvernement flamand peut imposer à une structure de soins bepaling van de zorg- en ondersteuningsdoelstellingen van de
résidentiels d'évaluer le besoin en soins de l'usager à l'aide de gebruiker, de zorgbehoefte van de gebruiker te evalueren aan de hand
BelRAI, à la suite de l'application d'une indication, sans que van BelRAI, ingevolge de toepassing van een indicatiestelling, zonder
l'indication ne puisse compromettre l'offre de soins urgents. dat de indicatiestelling het verlenen van dringende zorg in de weg mag staan.
A l'alinéa 2, on entend par : In het tweede lid wordt verstaan onder:
1° BelRAI : l'outil BelRAI tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, 5°, 1° BelRAI: BelRAI als vermeld in artikel 2, eerste lid, 5°, van het
du décret du 18 mai 2018 relatif à la protection sociale flamande ; 2° soins urgents : les soins offerts dans une situation qui ne peut être anticipée et qui nécessite des soins et du soutien immédiats ou urgents. Le Gouvernement flamand peut arrêter d'autres conditions dans lesquelles les soins sont considérés comme urgents au sens de l'alinéa 3, 2°. Le Gouvernement flamand arrête les conditions et les procédures de reconnaissance des personnes habilitées à effectuer des indications et fixe les procédures d'application des indications. Le Gouvernement flamand arrête la procédure de contrôle de la qualité, decreet van 18 mei 2018 houdende de Vlaamse sociale bescherming; 2° dringende zorg: de zorg in een situatie die niet vooraf kan worden ingeschat en waarbij onmiddellijke of dringende zorg en ondersteuning vereist zijn. De Vlaamse Regering kan nadere voorwaarden bepalen waaronder zorg als dringend wordt beschouwd als vermeld in het derde lid, 2°. De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden en de procedures om personen te erkennen die een indicatiestelling kunnen afnemen, en legt de procedures voor de toepassing van de indicatiestellingen vast. De Vlaamse Regering bepaalt de procedure voor de bewaking van de
de l'exactitude, de l'objectivité, de l'égalité de traitement et de kwaliteit, de correctheid, de objectiviteit, de gelijke behandeling en
l'uniformité de l'établissement, du stockage et de l'échange des de uniformiteit van de opmaak, het opslaan en de uitwisseling van
indications. ». indicatiestellingen.".

Art. 37.A l'article 42, alinéa 1er, 8°, du même décret sont ajoutés

Art. 37.Aan artikel 42, eerste lid, 8°, van hetzelfde decreet worden

les mots « en vertu du Code des sociétés du 7 mai 1999 ou une société de woorden "volgens het Wetboek van vennootschappen van 7 mei 1999 of
coopérative agréée comme entreprise sociale en vertu du Code des een coöperatieve vennootschap met erkenning als sociale onderneming
sociétés et des associations du 23 mars 2019 ou une société volgens het Wetboek van vennootschappen en verenigingen van 23 maart
équivalente ». 2019 of een equivalent daarvan" toegevoegd.

Art. 38.A l'article 72 du même décret, les modifications suivantes

Art. 38.In artikel 72 van hetzelfde decreet worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans la version néerlandaise, à l'alinéa 1er, dans la phrase 1° in het eerste lid, inleidende zin, wordt het woord "euros"
introductive, le mot « euros » est remplacé par le mot « euro » ; vervangen door het woord "euro";
2° à l'alinéa 1er, le point 6° est remplacé par ce qui suit : 2° in het eerste lid wordt punt 6° vervangen door wat volgt:
« 6° l'exploitant d'une structure de soins résidentiels agréée qui ne "6° de uitbater van een erkende woonzorgvoorziening die niet aan de
remplit pas les conditions d'agrément. » ; erkenningsvoorwaarden voldoet.";
3° à l'alinéa 4 est ajouté le membre de phrase suivant : 3° aan het vierde lid wordt de volgende zin toegevoegd:
« Le Gouvernement flamand peut arrêter des critères pour déterminer le "De Vlaamse Regering kan criteria bepalen om het bedrag van de
montant de l'amende administrative, en tenant compte des montants administratieve geldboete te bepalen, rekening houdend met de minimum-
minimaux et maximaux visés aux alinéas 1er et 2. ». en maximumbedragen, vermeld in het eerste en tweede lid.".

Art. 39.L'article 94 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 39.Artikel 94 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat

«

Art. 94.Par dérogation à l'article 7, § 1er, alinéa 1er, 1°, chaque

volgt: "

Art. 94.In afwijking van artikel 7, § 1, eerste lid, 1°, bezorgt

structure de soins résidentiels ou association agréée à la date iedere woonzorg-voorziening of vereniging die op de datum van de
d'entrée en vigueur de l'article 7, transmet un dossier administratif inwerkingtreding van artikel 7 erkend is, een administratief
de base pour une date fixée par le Gouvernement flamand. Le basisdossier tegen een datum die de Vlaamse Regering bepaalt. De
Gouvernement flamand peut fixer une date distincte pour chaque Vlaamse Regering kan per soort van woonzorgvoorziening en voor de
structure de soins résidentiels et pour les associations. verenigingen een aparte datum bepalen.
Par dérogation à l'article 7, § 1er, alinéa 1er, 1°, les structures de In afwijking van artikel 7, § 1, eerste lid, 1°, bezorgen de
soins résidentiels qui disposent déjà d'une autorisation préalable à woonzorgvoorzieningen die op de datum van de inwerkingtreding van
la date d'entrée en vigueur de l'article 7, transmettent un dossier artikel 7 al beschikken over een voorafgaande vergunning, een
administratif de base lors de la demande du premier agrément pour la administratief basisdossier bij de aanvraag van de eerste erkenning
structure de soins résidentiels autorisée et au plus tôt à une date voor de vergunde voorziening en op zijn vroegst tegen een datum die de
fixée par le Gouvernement flamand. Le Gouvernement flamand peut fixer Vlaamse Regering bepaalt. De Vlaamse Regering kan per soort van
une date distincte pour chaque structure de soins résidentiels vergunde woonzorgvoorziening een aparte datum bepalen.".
autorisée ». »
CHAPITRE 1 2. - Modifications du décret du 5 avril 2019 relatif à HOOFDSTUK 1 2. - Wijzigingen van het decreet van 5 april 2019
l'organisation et au soutien de l'offre de santé mentale betreffende de organisatie en ondersteuning
van het geestelijke gezondheidsaanbod

Art. 40.A l'article 10, alinéa 2, l'article 16, alinéa 2, l'article

Art. 40.In artikel 10, tweede lid, artikel 16, tweede lid, artikel

21, § 2, alinéa 2, et l'article 24, alinéa 1er, du même décret, le 21, § 2, tweede lid, en artikel 24, eerste lid, van hetzelfde decreet
membre de phrase « du Conseil consultatif stratégique pour la wordt de zinsnede "de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse
Politique flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van" opgeheven.
» est abrogé. CHAPITRE 1 3. - Modifications du décret du 26 avril 2019 relatif à HOOFDSTUK 1 3. - Wijzigingen van decreet van 26 april 2019 betreffende
l'organisation des soins de première ligne, de organisatie van de eerstelijnszorg, de regionale zorgplatformen en
des plateformes régionales de soins, et du soutien des prestataires de de ondersteuning van de eerstelijnszorgaanbieders
soins de première ligne

Art. 41.Dans le décret du 26 avril 2019 relatif à l'organisation des

Art. 41.In het decreet van 26 april 2019 betreffende de organisatie

soins de première ligne, des plateformes régionales de soins, et du van de eerstelijnszorg, de regionale zorgplatformen en de
soutien des prestataires de soins de première ligne, modifié par le ondersteuning van de eerstelijnszorgaanbieders, gewijzigd bij het
décret du 21 avril 2023, l'intitulé du chapitre 9 est remplacé par ce decreet van 21 april 2023, wordt het opschrift van hoofdstuk 9
qui suit : vervangen door wat volgt:
« Chapitre 9. Projets et subventions dans le domaine des informations "Hoofdstuk 9. Projecten en subsidies voor gezondheidsinformatie".
sur la santé ».

Art. 42.Dans le même décret, modifié par le décret du 21 avril 2023,

Art. 42.In hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 21 april

est ajouté au chapitre 9 un article 22/1, rédigé comme suit : «

Art. 22/1.Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement flamand peut accorder une subvention à des organisations qui fournissent aux citoyens des informations sur la santé fondées sur des données probantes. Le cas échéant, le Gouvernement flamand arrête les modalités relatives à la subvention, y compris le montant de subvention, la période de subvention, les conditions de subvention, la procédure d'octroi et la manière dont la surveillance de l'affectation des subventions est organisée. ».

2023, wordt aan hoofdstuk 9 een artikel 22/1 toegevoegd, dat luidt als volgt: "

Art. 22/1.De Vlaamse Regering kan binnen de perken van de begrotingskredieten een subsidie verlenen aan organisaties die aan burgers evidencebased gezondheidsinformatie verschaffen. De Vlaamse Regering bepaalt in voorkomend geval de nadere regels voor de subsidie, met inbegrip van het subsidiebedrag, de subsidieperiode, de subsidievoorwaarden, de toekenningsprocedure en de wijze waarop toezicht wordt gehouden op de besteding van de subsidie.".

Art. 43.A l'article 28, alinéa 2, du même décret, le membre de phrase

Art. 43.In artikel 28, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de

« du Conseil consultatif stratégique pour la Politique flamande de zinsnede "de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-,
l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et » est abrogé. Gezondheids- en Gezinsbeleid en van" opgeheven.
CHAPITRE 1 4. - Entrée en vigueur et champ d'application dans le temps HOOFDSTUK 1 4. - Inwerkingtreding en toepassingsgebied in de tijd

Art. 44.Les articles 7, 24 et 25 entrent en vigueur à une date à

Art. 44.Artikel 7, 24 en 25 treden in werking op een door de Vlaamse

fixer par le Gouvernement flamand. Regering vast te stellen datum.

Art. 45.L'article 27 produit ses effets à compter du 1er janvier 2022.

Art. 45.Artikel 27 heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022.

Art. 46.Les articles 35 et 39 produisent leurs effets à compter du 1er

Art. 46.Artikel 35 en 39 hebben uitwerking met ingang van 1 januari

janvier 2020. 2020.

Art. 47.Les articles 11 et 12 entrent en vigueur le 1er janvier 2025.

Art. 47.Artikel 11 en 12 treden in werking op 1 januari 2025.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 1er décembre 2023. Brussel, 1 december 2023.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
H. CREVITS H. CREVITS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2023-2024 (1) Zitting 2023-2024
Documents : - Projet de décret : 1822 - N° 1 Documenten: - Ontwerp van decreet : 1822 - Nr. 1
- Amendement : 1822 - N° 2 - Amendement : 1822 - Nr. 2
- Rapport : 1822 - N° 3 - Verslag : 1822 - Nr. 3
- Texte adopté en séance plénière : 1822 - N° 4 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1822 - Nr. 4
Annales - Discussion et adoption : séance du 29 novembre 2023 Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 29 november 2023
^