← Retour vers "Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 24 mars 2020 Le Collège d'autorisation
et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre en mode analogique par RADIO BASSENGE
INTER ASBL pour l'édition d'un service de radiodi Vu le
décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en particulier ses articles 7, 5(...)"
Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 24 mars 2020 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre en mode analogique par RADIO BASSENGE INTER ASBL pour l'édition d'un service de radiodi Vu le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en particulier ses articles 7, 5(...) | College voor vergunning en controle. - Beslissingvan 24 maart 2020 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door RADIO BASSENGE INTER ASBL voor het uitzenden via analoge radiogolven voor het uitgeven Gelet op het gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op de a(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Collège d'autorisation et de contrôle. - Décision du 24 mars 2020 | College voor vergunning en controle. - Beslissingvan 24 maart 2020 |
Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande | Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om |
d'autorisation d'émettre en mode analogique par RADIO BASSENGE INTER | vergunning ingediend door RADIO BASSENGE INTER ASBL voor het uitzenden |
ASBL pour l'édition d'un service de radiodiffusion sonore (dossier | via analoge radiogolven voor het uitgeven van een |
FM2019bis-03). | klankradio-omroepdienst (dossier FM2019bis-03). |
Vu le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en | Gelet op het gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele |
particulier ses articles 7, 53, 54, 55, 105, 106, 111 & 113 ; | mediadiensten, inzonderheid op de artikelen 7, 53, 54, 55, 105, 106, |
Vu l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 22 mai 2019 | 111 & 113; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 |
fixant un appel d'offre pour l'attribution de radiofréquences | |
destinées à la diffusion de services sonores en mode analogique ; | |
Vu la recommandation du Collège d'autorisation et de contrôle du 14 | |
février 2019 relative à la diversité du paysage radiophonique, à | mei 2019 tot bepaling van een aanbestedingsprocedure voor de |
l'équilibre des formats et à l'accès du public à une offre pluraliste | toewijzing van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van |
en radiodiffusion sonore ; | klankradio-omroepdiensten via analoge radiogolven ; |
Gelet op de aanbeveling van het College voor vergunning en controle | |
Vu le règlement d'ordre intérieur du Collège d'autorisation et de | van 14 februari 2019 betreffende de verscheidenheid van het |
radiolandschap, het evenwicht van de formaten en de toegang van het | |
publiek tot een pluralistisch aanbod van klankradio-omroepdienst; | |
Gelet op het huishoudelijk reglement van het College voor vergunning | |
contrôle, approuvé par arrêté du Gouvernement de la Communauté | en controle, goedgekeurd bij besluit van de Regering van de Franse |
française du 15 mars 2019 portant approbation du règlement d'ordre | Gemeenschap van 15 maart 2019 tot goedkeuring van het huishoudelijk |
intérieur du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil | reglement van het College voor vergunning en controle van de Hoge raad |
supérieur de l'audiovisuel, et en particulier ses articles 52 à 62 ; | voor de Audiovisuele Sector, inzonderheid op de artikelen 52 tot 62; |
Vu la demande de RADIO BASSENGE INTER ASBL qui a postulé, dans son | Gelet op de aanvraag van RADIO BASSENGE INTER ASBL die, in zijn |
dossier, à l'assignation des radiofréquences analogiques identifiées | dossier, de toewijzing vereist heeft, in volgorde van voorkeur van de |
ci-après par ordre de préférence, associées à une zone en fonction de | hierna vermelde analoge radiofrequenties, die verbonden zijn aan een |
la recommandation susmentionnée du 14 février 2019 : | zone in functie van de bovenvermelde aanbeveling van 14 februari 2019: |
BASSENGE 98.2 MHz | BASSENGE 98.2 MHz |
Considérant qu'en vertu de l'article 100, § 1er du décret coordonné | Overwegende dat krachtens artikel 100, § 1 van het gecoördineerde |
sur les services de médias audiovisuels, l'assignation des | decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, de toewijzing van |
radiofréquences ou réseaux de radiofréquences emporte l'usage de | radiofrequenties of netwerken van radiofrequenties het gebruik van |
toutes les caractéristiques techniques y afférentes ; | alle technische kenmerken die ermee verbonden zijn, inhoudt; |
Vu la décision du Collège d'autorisation et de contrôle du 18 décembre | Gelet op de beslissing van het College voor vergunning en controle van |
2019 déclarant recevable le dossier du demandeur ; | 18 december 2019 waarbij het dossier van de aanvrager ontvankelijk |
wordt verklaard; | |
Après examen des pièces et éléments d'information transmis par le | Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de aanvrager werden |
demandeur ; | overgezonden; |
Vu les motifs exposés dans la délibération du Collège d'autorisation | Gelet op de redenen die uiteengezet werden tijdens de beraadslaging |
et de contrôle du 24 mars 2020 ; | van het College voor vergunning en controle van 24 maart 2020; |
Le Collège décide d'autoriser RADIO BASSENGE INTER ASBL (inscrite au | Het College beslist dat RADIO BASSENGE INTER ASBL (ingeschreven in het |
registre des personnes morales sous le numéro BE0438.384.075), dont le | Rechtspersonenregister onder het nummer BE0438.384.075), waarvan de |
siège social est établi Petit Brou N° 2/A à 4690 Bassenge | maatschappelijke zetel gevestigd is Petit Brou Nr.2/A te 4690 Bassenge |
(Roclenge-sur-Geer), à éditer le service de radiodiffusion sonore | (Roclenge-sur-Geer), ertoe gemachtigd wordt de klankradio-omroepdienst |
Canal Inter par voie hertzienne terrestre analogique et, à cette fin, | Canal Inter via analoge terrestrische radiogolven uit te geven en |
de lui assigner la radiofréquence analogique BASSENGE 98.2 MHz à | beslist hiertoe hem de analoge radiofrequentie BASSENGE 98.2 MHz toe |
compter du 16 juillet 2020 et jusqu'à la veille du jour où de | te wijzen vanaf 16 juli 2020 tot de dag vóór de dag waarop nieuwe |
nouvelles autorisations sont attribuées dans le cadre d'un nouvel | vergunningen worden verleend in het kader van een globale |
appel d'offre global, conformément à l'article 55 § 3 du décret | aanbestedingsprocedure overeenkomstig artikel 55 § 3 van het |
coordonné sur les services de médias audiovisuels. | gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten. |
Conformément à l'article 136 § 5 du décret précité, la présente | Overeenkomstig artikel 136, § 5, van voormeld decreet wordt deze |
autorisation est publiée au Moniteur belge. | vergunning in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. |
Fait à Bruxelles, le 24 mars 2020. | Gedaan te Brussel, op 24 maart 2020. |