Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du --
← Retour vers "Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. - Département du Sol et des Déchets. - Délégations de pouvoir et de signature en matière d'enregistrements des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux Le Directeur général Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 10, modifié par les décrets des 30 avri(...)"
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. - Département du Sol et des Déchets. - Délégations de pouvoir et de signature en matière d'enregistrements des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux Le Directeur général Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 10, modifié par les décrets des 30 avri(...) Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu. - Departement Grond en Afvalstoffen Delegaties van bevoegdheid en handtekening inzake registraties van ophalers en vervoerders van ongevaarlijke afvalstoffen De Directeur-generaal van de Waalse Ov Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 10, gewijzigd bij de dec(...)
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. - Département du Sol et des Déchets. - Délégations de pouvoir et de signature en matière d'enregistrements des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux Le Directeur général du Service public de Wallonie Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 10, WAALSE OVERHEIDSDIENST Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu. - Departement Grond en Afvalstoffen Delegaties van bevoegdheid en handtekening inzake registraties van ophalers en vervoerders van ongevaarlijke afvalstoffen De Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Landbouw, Natuurlijke Hulpmiddelen en Leefmilieu, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen,
modifié par les décrets des 30 avril 2009, 10 mai 2012 et 17 juillet artikel 10, gewijzigd bij de decreten van 30 april 2009, 10 mei 2012
2018; en 17 juli 2018;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2003
l'enregistrement des collecteurs, des courtiers, des négociants et betreffende de registratie van ophalers, makelaars, handelaars en
transporteurs de déchets autres que dangereux, modifié par les arrêtés vervoerders van andere dan gevaarlijke afvalstoffen, gewijzigd bij de
du Gouvernement wallon des 12 juillet 2007, 23 avril 2009, 10 mai 2012 besluiten van de Waalse Regering van 12 juli 2007, 23 april 2009, 10
et 13 juillet 2017, mei 2012 en 13 juli 2017;
Décide : Besluit :

Article 1er.Au sens de la présente décision, on entend par :

Artikel 1.In de zin van deze beslissing wordt verstaan onder:

l'arrêté : l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif besluit: het besluit van de Waalse Regering van 13 november 2003
à l'enregistrement des collecteurs, des courtiers, des négociants et betreffende de registratie van ophalers, makelaars, handelaars en
transporteurs de déchets autres que dangereux. vervoerders van andere dan gevaarlijke afvalstoffen.

Art. 2.Délégation de pouvoir est accordée à Monsieur Jean-Marc

Art. 2.Delegatie van bevoegdheid wordt verleend aan de heer Jean-Mar

Aldric, Directeur de la Direction des Infrastructures de Gestion et de Aldric, Directer van de Directie Infrastructuren Afvalbeheer en
la Politique des Déchets en vertu de l'art. 2, 6°, de l'arrêté pour -beleid krachtens art. 2, 6°, van het besluit voor:
1° procéder à l'enregistrement prévu à l'article 5, alinéa 3, de 1° het verrichten van de registratie als bepaald in artikel 5, lid 3,
l'arrêté; van het besluit;
2° procéder à la prise d'acte de la renonciation à un enregistrement 2° het akte nemen van de verklaring van een houder dat hij afziet van
par le titulaire de celui-ci. een registratie.

Art. 3.§ 1er. Délégation de signature est accordée à la ou aux

Art. 3.§ 1er. Delegatie van handtekening wordt verleend aan de

personne(s) de la Direction des Infrastructures de Gestion et de la persoon(onen) van de Directie Infrastructuur Afvalbeheer en -beleid,
Politique des Déchets nommément désignée(s) au paragraphe 2, pour les die in paragraaf 2 genoemd wordt(den), voor de volgende handelingen:
actes suivants :
1° l'indication des pièces ou renseignements complémentaires à fournir 1° het vermelden van de aanvullende stukken of inlichtingen die
lorsque la demande ne contient pas les indications et documents prévus à l'article 4 de l'arrêté. verstrekt dienen te worden wanneer de in artikel 4 van het besluit bepaalde aanwijzingen of stukken in de aanvraag ontbreken.
§ 2. La ou les personnes visée(s) au paragraphe 1er est/sont : § 2. De persoon (onen) bedoeld in paragraaf 1 is/zijn:
- M. Jean-Yves Mercier, attaché qualifié; - de heer Jean-Yves Mercier, gekwalificeerd attaché;
- Mme Marilyne Steels, attachée qualifiée; - mevr. Marilyne Steels, gekwalificeerd attaché;
- M. Mathias Deveux, attaché qualifié. - de heer Mathias Deveux, gekwalificeerd attaché.

Art. 4.Lorsqu'elle fait usage de la ou des délégation(s) de signature

Art. 4.Wanneer de gedelegeerde, met naam genoemd, gebruik maakt van

qui lui est/sont accordée(s) en vertu de la présente décision, la de delegatie(s) van handtekening die hem op grond van dit besluit
personne délégataire nommément désignée fait précéder la mention de verleend is/zijn, laat hij de vermelding van zijn graad en zijn
son grade et sa signature de la formule « pour ordre », « sur ordre » handtekening voorafgaan door de formule "voor order", "op order" of
ou « par ordre » en entier ou en abrégé, sur les documents pour "per order", volledig geschreven of afgekort, op de documenten
lesquels la délégation de signature est autorisée. Dans ces documents, waarvoor de delegatie van handtekening toegelaten is. Op die
à l'endroit de cette mention, la fonction de l'autorité délégante, documenten en op de plaats van die vermelding worden de functie van de
ainsi que les prénom et nom de la personne assurant ladite fonction, opdrachtgevende autoriteit, alsook de voornaam en naam van de persoon
apparaît de manière visible et distincte.
Les délégations de signature prévues dans la présente décision die die functie uitoefent zichtbaar en duidelijk vermeld.
s'éteignent de plein droit dès que la ou les personne(s) nommément De in huidige beslissing bedoelde delegaties van handtekening
désignée(s) cesse(nt) leur(s) fonction(s) d'agent au sein de la vervallen van rechtswege zodra de met naam genoemde persoon(onen)
Direction des Infrastructures de Gestion et de la Politique des zijn/hun ambt neerlegt(leggen) binnen de Directie Infrastructuur
Déchets. Afvalbeheer en -beleid.

Art. 5.La présente décision entre en vigueur le jour de sa

Art. 5.Deze beslissing treedt in werking de dag waarop het in het

publication au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Namur, le 22 juillet 2019. Namen, 22 juli 2019.
B. QUEVY. B. QUEVY
^