← Retour vers "Collège d'autorisation et de contrôle Décision du 11 juillet 2019 Le Collège d'autorisation
et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre sur un multiplex en mode numérique
par RCF FWB SPRL pour l'édition d'un service de r Vu
le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en particulier ses articles 7, 5(...)"
Collège d'autorisation et de contrôle Décision du 11 juillet 2019 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande d'autorisation d'émettre sur un multiplex en mode numérique par RCF FWB SPRL pour l'édition d'un service de r Vu le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en particulier ses articles 7, 5(...) | College voor vergunning en controle Beslissing van 11 juli 2019 Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om vergunning ingediend door RCF FWB SPRL voor het uitzenden op een multiplex via digitale radiogolven voor het uitg Gelet op het gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op de a(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
Collège d'autorisation et de contrôle | College voor vergunning en controle |
Décision du 11 juillet 2019 | Beslissing van 11 juli 2019 |
Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi d'une demande | Bij het College voor vergunning en controle werd een aanvraag om |
d'autorisation d'émettre sur un multiplex en mode numérique par RCF | vergunning ingediend door RCF FWB SPRL voor het uitzenden op een |
FWB SPRL pour l'édition d'un service de radiodiffusion sonore (dossier | multiplex via digitale radiogolven voor het uitgeven van een |
PF2019-138). | klankradio-omroepdienst (dossier PF2019-138). |
Vu le décret coordonné sur les services de médias audiovisuels, et en | Gelet op het gecoördineerde decreet betreffende de audiovisuele |
particulier ses articles 7, 53, 54, 55, 105, 106, 111 & 113 ; | mediadiensten, inzonderheid op de artikelen 7, 53, 54, 55, 105, 106, |
Vu l'arrêté du gouvernement de la Communauté française du 21 décembre | 111 & 113; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 |
2018 fixant un appel d'offre global pour l'attribution de | december 2018 tot bepaling van een globale aanbestedingsprocedure voor |
radiofréquences destinées à la diffusion de services sonores en mode | de toewijzing van radiofrequenties bestemd voor de uitzending van |
analogique et en mode numérique ; | klankradio-omroepdiensten via analoge en digitale radiogolven; |
Vu la recommandation du Collège d'autorisation et de contrôle du 14 | Gelet op de aanbeveling van het College voor vergunning en controle |
février 2019 relative à la diversité du paysage radiophonique, à | van 14 februari 2019 betreffende de verscheidenheid van het |
l'équilibre des formats et à l'accès du public à une offre pluraliste | radiolandschap, het evenwicht van de formaten en de toegang van het |
en radiodiffusion sonore ; | publiek tot een pluralistisch aanbod van klankradio-omroepdienst; |
Vu le règlement d'ordre intérieur du Collège d'autorisation et de | Gelet op het huishoudelijk reglement van het College voor vergunning |
contrôle, approuvé par arrêté du Gouvernement de la Communauté | en controle, goedgekeurd bij besluit van de Regering van de Franse |
française du 15 mars 2019 portant approbation du règlement d'ordre | Gemeenschap van 15 maart 2019 tot goedkeuring van het huishoudelijk |
intérieur du Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil | reglement van het College voor vergunning en controle van de Hoge raad |
supérieur de l'audiovisuel, et en particulier ses articles 52 à 62 ; | voor de Audiovisuele Sector, inzonderheid op de artikelen 52 tot 62; |
Vu la demande de RCF FWB SPRL qui a postulé, dans son dossier, à | Gelet op de aanvraag van RCF FWB SPRL die, in haar dossier, de |
l'assignation de réseaux de radiofréquences destinés à la diffusion de | toewijzing vereist heeft van de netwerken van radiofrequenties bestemd |
services sonores en mode numérique, identifiées ci-après par ordre de | voor het uitzenden van klankradio-omroepdiensten via digitale |
préférence : | radiogolven, hierna vermeld in volgorde van voorkeur: |
C7 : composé du réseau de radiofréquences numériques C7 (MUX1) avec | C7 : samengesteld uit het netwerk van digitale radiofrequenties C7 |
une capacité de 96 kbps. | (MUX1) met een vermogen van 96 kbps. |
C8 : composé du réseau de radiofréquences numériques C8 (MUX1) avec | C8 : samengesteld uit het netwerk van digitale radiofrequenties C8 |
une capacité de 96 kbps. | (MUX1) met een vermogen van 96 kbps. |
Considérant qu'en vertu de l'article 100, § 1er du décret coordonné | Overwegende dat krachtens artikel 100, § 1 van het gecoördineerde |
sur les services de médias audiovisuels, l'assignation des | decreet betreffende de audiovisuele mediadiensten, de toewijzing van |
radiofréquences ou réseaux de radiofréquences emporte l'usage de | radiofrequenties of netwerken van radiofrequenties het gebruik van |
toutes les caractéristiques techniques y afférentes ; | alle technische kenmerken die ermee verbonden zijn, inhoudt; |
Vu la décision du Collège d'autorisation et de contrôle du 4 avril | Gelet op de beslissing van het College voor vergunning en controle van |
2019 déclarant recevable le dossier du demandeur ; | 4 april 2019 waarbij het dossier van de aanvrager ontvankelijk wordt verklaard; |
Après examen des pièces et éléments d'information transmis par le | Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de aanvrager werden |
demandeur ; | overgezonden; |
Vu les motifs exposés dans la délibération du Collège d'autorisation | Gelet op de redenen die uiteengezet werden tijdens de beraadslaging |
et de contrôle du 11 juillet 2019 ; | van het College voor vergunning en controle van 11 juli 2019; |
Le Collège décide d'autoriser RCF FWB SPRL (inscrite au registre des | Het College beslist dat RCF FWB SPRL (ingeschreven in het |
personnes morales sous le numéro BE0721.619.226 ), dont le siège | Rechtspersonenregister onder het nummer BE0721.619.226 ), waarvan de |
social est établi Chaussée de Bruxelles 67 Boîte 2 à 1300 Wavre, à | maatschappelijke zetel gevestigd is Chaussée de Bruxelles 67 Boîte 2 |
éditer le service de radiodiffusion sonore 1RCF par voie hertzienne | te 1300 Wavre, ertoe gemachtigd wordt de klankradio-omroepdienst 1RCF |
terrestre numérique et, à cette fin, de lui assigner le droit d'usage | via digitale terrestrische radiogolven uit te geven en beslist hiertoe |
haar het recht tot gebruik van het netwerk van digitale | |
du réseau de radiofréquences numériques C8 sur le multiplex C8 (MUX1), | radiofrequenties C8 op het multiplex C8 (MUX1), toe te wijzen, vanaf |
à compter du 11 juillet 2019 pour une durée de neuf ans. | 11 juli 2019 voor een periode van negen jaar. |
Conformément à l'article 136 § 5 du décret précité, la présente | Overeenkomstig artikel 136, § 5, van voormeld decreet wordt deze |
autorisation est publiée au Moniteur belge. | vergunning in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. |
Fait à Bruxelles, le 11 juillet 2019. | Gedaan te Brussel, op 11 juli 2019. |