Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 31/01/2013
← Retour vers "Décret modifiant certaines dispositions du Code de la démocratie locale et de la décentralisation "
Décret modifiant certaines dispositions du Code de la démocratie locale et de la décentralisation Decreet houdende wijziging van bepaalde bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 31 JANVIER 2013. - Décret modifiant certaines dispositions du Code de la démocratie locale et de la décentralisation (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce WAALSE OVERHEIDSDIENST 31 JANUARI 2013. - Decreet houdende wijziging van bepaalde bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :

Article 1er.A l'article L1122-13 du Code de la démocratie locale et

Artikel 1.In artikel L1122-13 van het Wetboek van de plaatselijke

de la décentralisation, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Les points à l'ordre du jour sont indiqués avec suffisamment de clarté et sont accompagnés d'une note de synthèse explicative. »; 2° le paragraphe 1er est complété par trois alinéas rédigés comme suit : « La convocation ainsi que les pièces relatives aux points inscrits à l'ordre du jour peuvent être transmises par voie électronique si le mandataire en a fait la demande par écrit et dispose d'une adresse électronique en vertu du présent paragraphe. Le collège communal met à la disposition de chaque membre du conseil communal une adresse de courrier électronique personnelle. Le règlement d'ordre intérieur fixe les modalités d'application du présent paragraphe. »; democratie en de decentralisatie worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, tweede lid, wordt het tweede lid vervangen als volgt : "De agendapunten dienen met voldoende duidelijkheid aangegeven te worden en worden vergezeld van een verklarende synthesenota."; 2° § 1 wordt aangevuld met drie leden luidend als volgt : "De oproeping en de stukken betreffende de agendapunten kunnen per e-mail toegezonden worden indien de mandataris daarom schriftelijk heeft verzocht en over een elektronisch adres overeenkomstig deze paragraaf beschikt. Het gemeentecollege stelt een persoonlijk elektronisch adres ter beschikking van elk lid van de gemeenteraad. Het huishoudelijk reglement bepaalt de nadere regels voor de toepassing van deze paragraaf.";
3° dans le paragraphe 2, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : 3° in § 2, wordt het tweede lid vervangen als volgt :
« Le secrétaire communal ou le fonctionnaire désigné par lui, ainsi "De gemeentesecretaris of de door hem aangewezen ambtenaar alsmede de
que le receveur ou le fonctionnaire désigné par lui, se tiennent à la ontvanger of de door hem aangewezen ambtenaar blijven ter beschikking
disposition des conseillers afin de leur donner des explications van de raadsleden om hun technische inlichtingen die nodig zijn voor
techniques nécessaires à la compréhension des dossiers, et cela het begrip van de dossiers te verstrekken ten minste tijdens twee
pendant au moins deux périodes précédant la séance du conseil periodes vóór de zitting van de gemeenteraad, waaronder één periode
communal, dont une période durant les heures normales d'ouverture des tijdens de normale openingsuren van de kantoren en één periode buiten
bureaux et une période en dehors de ces heures. Le règlement d'ordre deze uren. Het huishoudelijk reglement bepaalt de nadere regels voor
intérieur détermine les modalités d'application du présent paragraphe. de toepassing van deze paragraaf.".
».

Art. 2.Dans l'article L1122-24, alinéa 3, du même Code, modifié par

Art. 2.In artikel L1122-24, derde lid, van hetzelfde Code, gewijzigd

le décret du 8 décembre 2005, les mots « de synthèse » sont insérés bij het decreet van 8 december 2005, worden de woorden "verklarende
entre les mots « note » et « explicative ». nota" vervangen door de woorden "verklarende synthesenota".

Art. 3.Dans le même Code, il est inséré un article L1122-37 rédigé

Art. 3.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel L1122-37 ingevoegd,

comme suit : luidend als volgt :
« § 1er. Le conseil communal peut déléguer, au collège communal, la " § 1. De gemeenteraad kan het gemeentecollege afvaardigen voor de
compétence d'octroyer les subventions : toekenning van de toelagen :
1° qui figurent nominativement au budget, dans les limites des crédits 1° die in de begroting nominatief worden opgenomen, binnen de perken
qui y sont inscrits à cet effet et approuvés par l'autorité de van de kredieten die er daartoe opgenomen zijn en door de
tutelle; toezichtoverheid zijn goedgekeurd;
2° en nature; 2° in natura;
3° motivées par l'urgence ou en raison de circonstances impérieuses et 3° die door de dringende noodzakelijkheid of wegens dwingende en
imprévues. onvoorziene redenen gemotiveerd worden.
La décision du collège communal adoptée sur la base de l'alinéa 1er, De op basis van het eerste lid, 3°, aangenomen beslissing van het
3°, est motivée et est portée à la connaissance du conseil communal, gemeentecollege is met redenen omkleed en wordt voor akteneming
lors de sa prochaine séance, pour prise d'acte. medegedeeld aan de gemeenteraad bij zijn volgende zitting.
§ 2. Chaque année, le collège communal fait rapport au conseil § 2. Jaarlijks brengt het gemeentecollege een verslag aan de
communal sur : gemeenteraad over :
1° les subventions qu'il a octroyées au cours de l'exercice, en vertu 1° de toelagen die hij tijdens het boekjaar krachtens dit artikel
du présent article; heeft toegekend;
2° les subventions dont il a contrôlé l'utilisation au cours de 2° de toelagen waarvoor hij tijdens het boekjaar krachtens artikel
l'exercice, en vertu de l'article L3331-7. ». L3331-7 de uitoefening ervan heeft gecontroleerd."

Art. 4.L'article L1523-13, § 4, alinéa 6, du même Code, inséré par le

Art. 4.Artikel L1523-13, § 4, zesde lid, van hetzelfde Wetboek,

décret du 9 mars 2007, est complété par la phrase suivante : ingevoegd bij het decreet van 9 maart 2007 wordt aangevuld als volgt :
« Dans les 15 jours de son adoption, ce plan est communiqué, par voie "Binnen 15 dagen na zijn goedkeuring, wordt dit plan langs de
électronique ou sous format papier, au Gouvernement. ». elektronische weg of op papier aan de Regering medegedeeld.".

Art. 5.Artikel L2212-11, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het

Art. 5.L'article L2212-11 du même Code, modifié par le décret du 8

decreet van 8 december 2005, wordt aangevuld met een lid 7, luidend
décembre 2005, est complété par un alinéa 7 rédigé comme suit : als volgt :
« Tout point inscrit à l'ordre du jour est accompagné d'une note de "Elk agendapunt wordt vergezeld van een verklarende synthese nota.".
synthèse explicative. ».

Art. 6.A l'article L2212-22 du même Code, sont apportées les

Art. 6.In artikel L2212-22 van hetzelfde Wetboek, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans le paragraphe 1er, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit : 1° in § 1, wordt het vierde lid vervangen als volgt :
« Les points de l'ordre du jour sont indiqués avec suffisamment de "De agendapunten dienen met voldoende duidelijkheid aangegeven te
clarté et sont accompagnés d'une note de synthèse explicative. »; 2° le paragraphe 1er est complété par trois alinéas rédigés comme suit : « La convocation ainsi que les pièces relatives aux points inscrits à l'ordre du jour peuvent être transmises par voie électronique si le mandataire en a fait la demande par écrit et dispose d'une adresse électronique en vertu du présent paragraphe. Le collège provincial met à la disposition de chaque membre du conseil communal une adresse de courrier électronique personnelle. Le règlement d'ordre intérieur fixe les modalités d'application du présent paragraphe. »; worden en worden vergezeld van een verklarende synthesenota."; 2° § 1 wordt aangevuld met drie leden luidend als volgt : "De oproeping en de stukken betreffende de agendapunten kunnen elektronisch toegezonden worden indien de mandataris daarom schriftelijk heeft verzocht en over een elektronisch adres overeenkomstig deze paragraaf beschikt. Het provinciecollege stelt een persoonlijk elektronisch adres ter beschikking van elk lid van de gemeenteraad. Het huishoudelijk reglement bepaalt de nadere regels voor de toepassing van deze paragraaf.";
3° dans le paragraphe 2, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : 3° in § 2wordt het tweede lid vervangen als volgt :
« Le greffier ou le fonctionnaire désigné par lui, ainsi que le "De griffier of de door hem aangewezen ambtenaar alsmede de ontvanger
receveur ou le fonctionnaire désigné par lui, se tiennent à la of de door hem aangewezen ambtenaar blijven ter beschikking van de
disposition des conseillers afin de leur donner des explications raadsleden om hun technische inlichtingen die nodig zijn voor het
techniques nécessaires à la compréhension des dossiers, et cela begrip van de dossiers te verstrekken ten minste tijdens twee periodes
pendant au moins deux périodes avant la séance du conseil provincial, vóór de zitting van de provincieraad, waaronder één periode tijdens de
dont une période durant les heures normales d'ouverture des bureaux et normale openingsuren van de kantoren en één periode buiten deze uren.
une période en dehors de ces heures. Le règlement d'ordre intérieur Het huishoudelijk reglement bepaalt de nadere regels voor de
détermine les modalités d'application du présent paragraphe. »; toepassing van deze paragraaf.";
4° dans le paragraphe 4, les mots « de synthèse » sont insérés entre 2° in § 4 worden de woorden "verklarende nota" vervangen door de
les mots « note » et « explicative ». woorden "verklarende synthesenota".

Art. 7.L'article L2212-32 du même Code est complété de la manière

Art. 7.Artikel L2212-32 van hetzelfde Wetboek wordt aangevuld als

suivante : volgt :
« § 6. Le conseil provincial peut déléguer, au collège provincial, la " § 6. De provincieraad kan het provinciecollege afvaardigen voor de
compétence d'octroyer les subventions : toekenning van de toelagen :
1° qui figurent nominativement au budget, dans les limites des crédits 1° die in de begroting nominatief worden opgenomen, binnen de perken
qui y sont inscrits à cet effet et approuvés par l'autorité de van de kredieten die er daartoe opgenomen zijn en door de
tutelle; toezichtoverheid zijn goedgekeurd;
2° en nature; 2° in natura;
3° motivées par l'urgence ou en raison de circonstances impérieuses et 3° die door de dringende noodzakelijkheid of wegens dwingende en
imprévues. onvoorziene redenen gemotiveerd worden.
La décision du collège provincial adoptée sur la base de l'alinéa 1er, De op basis van het eerste lid, 3°, aangenomen beslissing van het
3°, est motivée et est portée à la connaissance du conseil provincial, provinciecollege is met redenen omkleed en wordt voor akteneming
lors de sa prochaine séance, pour prise d'acte. medegedeeld aan de provincieraad bij zijn volgende zitting.
Chaque année, le collège provincial fait rapport au conseil provincial Jaarlijks brengt het provinciecollege een verslag aan de provincieraad
sur : over :
1° les subventions qu'il a octroyées au cours de l'exercice, en vertu 1° de toelagen die hij tijdens het boekjaar krachtens dit artikel
du présent article; heeft toegekend;
2° les subventions dont il a contrôlé l'utilisation au cours de 2° de toelagen waarvoor hij tijdens het boekjaar krachtens artikel
l'exercice, en vertu de l'article L3331-7. ». L3331-7 de uitoefening ervan heeft gecontroleerd.".

Art. 8.A l'article L3111-2 du même Code, sont apportées les

Art. 8.In artikel L3111-2 van hetzelfde Wetboek, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° au point 1° les mots « la Direction générale des Pouvoirs locaux du 1° in punt 1° worden de woorden "Directoraat-generaal Plaatselijke
Ministère de la Région wallonne » sont remplacés par « la Direction Besturen van het Ministerie van het Waalse Gewest" vervangen door de
générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du woorden "Operationeel Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen,
Service public de Wallonie »; Sociale Actie en Gezondheid van de Waalse Overheidsdienst";
2° au point 4° les mots « le collège provincial » sont abrogés. 2° in punt 4° worden de woorden "het provinciecollege" opgeheven.

Art. 9.Artikel L3122-2 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 9.A l'article L3122-2 du même Code, inséré par le décret du 22

Waalse decreet van 22 november 2007, wordt gewijzigd als volgt :
novembre 2007, sont apportées les modifications suivantes :
1° au 4°, a), les mots « le choix du mode de passation et » sont 1° in 4°, a) worden de woorden "de keuze van de gunningswijze"
abrogés; opgeheven;
2° le 5° est abrogé. 2° 5° wordt opgeheven.

Art. 10.Artikel L3122-3 van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 10.A l'article L3122-3 du même Code, inséré par le décret du 22

Waalse decreet van 22 november 2007, wordt gewijzigd als volgt :
novembre 2007, sont apportées les modifications suivantes :
1° le « 1° » est abrogé; 1° punt 1° wordt opgeheven.
2° au 4°, a), les mots « le choix du mode de passation et » sont 2° in 4°, a) worden de woorden "de keuze van de gunningswijze"
abrogés; opgeheven;
3° le 5° est abrogé. 3° punt 5° wordt opgeheven.

Art. 11.A l'article L3131-1, § 1er , du même Code, modifié par le

Art. 11.In artikel L3131-1, § 1, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij

décret du 22 novembre 2007, les mots « du collège provincial » sont het decreet van 22 november 2007 worden de woorden "het
remplacés par le mot « Gouvernement ». provinciecollege" vervangen door de woorden "de Regering".

Art. 12.Artikel L3132-1, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het

Art. 12.A l'article L3132-1 du même Code, modifié par le décret du 22

decreet van 22 november 2007, wordt gewijzigd als volgt :
novembre 2007 les modifications suivantes sont apportées :
1° au paragraphe 1er : les mots « collège provincial » sont remplacés 1° in § 1 wordt het woord "provinciecollege" vervangen door het woord
par « Gouvernement »; "Regering";
2° au paragraphe 1er, alinéa 1er, le mot, « § 1er » est abrogé; 2° in § 1, eerste lid, wordt de term " § 1" opgeheven;
3° au paragraphe 1er, l'alinéa 2 est abrogé; 3° in paragraaf 1 wordt het tweede lid opgeheven;
4° le paragraphe 2 est abrogé; 4° paragraaf 2 wordt opgeheven.
5° au paragraphe 3, les mots « le collège provincial ou » et « , selon 5° in § 3 wordt de eerste zin vervangen als volgt : "De Regering mag
geheel of gedeelte van de akte die haar goedkeuring behoeft, al dan
le cas, » sont abrogés; niet goedkeuren";
6° au paragraphe 3, les mots « les autorités de tutelle peuvent » sont 6° in § 3 worden de woorden "mogen de toezichthoudende overheden"
remplacés par « le Gouvernement peut »; au paragraphe 3, alinéa 2, les vervangen door de woorden "mag de Regering"; in § 3, tweede lid,
mots « elles peuvent » sont remplacés par les mots « il peut »; worden de woorden "ze mogen" vervangen door de woorden "ze mag";
7° au paragraphe 4 : les mots « le collège provincial ou » et « , selon le cas, » sont à chaque fois abrogés.

Art. 13.L'article L3133-1du même Code est abrogé.

Art. 14.L'article L3133-2 du même Code est abrogé.

Art. 15.L'article L3133-4 du même Code est abrogé.

Art. 16.L'article L3133-5 du même Code est abrogé.

7° § 4 wordt vervangen als volgt : "De Regering neemt haar beslissing binnen dertig dagen vanaf de ontvangst van de akte en van haar bewijsstukken. De termijn wordt op veertig dagen gebracht wat betreft de akten bedoeld in artikel L3131-1, § 1, 6°, § 2, 5°, en § 3, 2°. De Regering mag de termijn verlengen die haar gesteld is om haar bevoegdheid uit te oefenen met een maximale duur die gelijk is aan de helft van die termijn.

Art. 13.Artikel L3133-1 van hetzelfde Wetboek wordt opgeheven.

Art. 14.Artikel L3133-2 van hetzelfde Wetboek wordt opgeheven.

Art. 15.Artikel L3133-4 van hetzelfde Wetboek wordt opgeheven.

Art. 16.Artikel L3133-5 van hetzelfde Wetboek wordt opgeheven.

Art. 17.L'intitulé du Titre III du Livre IV de la troisième partie du

Art. 17.Het opschrift van Titel III van Boek IV van het derde deel

même Code est remplacé par ce qui suit : van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt :
« Titre III. - Octroi et contrôle de l'octroi et de l'utilisation de "Titel III - Toekenning van en de controle op de toekenning en het
certaines subventions, chapitre unique » gebruik van bepaalde toelagen Enig hoofdstuk"

Art. 18.Dans la troisième partie, Livre IV, Titre III, chapitre

Art. 18.In het derde deel, Boek IV, Titel III, Enig hoofdstuk, van

unique, du même Code, est insérée une section 1re intitulée « Champ hetzelfde Wetboek wordt een afdeling 1 ingevoegd met als titel
d'application ». "Toepassingsgebied".

Art. 19.Dans la section 1re, insérée par l'article 18, l'article

Art. 19.In afdeling 1, ingevoegd bij artikel 18, wordt artikel

L3331-1 est remplacé par ce qui suit : L3331-1 vervangen als volgt :
« Art. L3331-1. § 1er. Le présent titre s'applique à toute subvention "Art. L3331-1. § 1. Deze titel is van toepassing op elke toelage
visée à l'article L3331-2, octroyée par les dispensateurs suivants : bedoeld in artikel L3331-2 die verleend is door de volgende verleners :
1° les provinces; 1° de provincies;
2° les communes; 2° de gemeenten;
3° les régies provinciales autonomes; 3° de autonome provinciebedrijven;
4° les régies communales autonomes; 4° de autonome gemeentebedrijven;
5° les établissements locaux chargés de la gestion du temporel du 5° de plaatselijke instellingen belast met het beheer van de
culte, à l'exception de ceux de la région de langue allemande; temporaliën van de eredienst, met uitzondering van degene van het
Duitse taalgebied;
6° les ASBL communales; 6° de gemeentelijke VZW's;
7° les associations visées à l'article L2223-13; 7° de verenigingen bedoeld in artikel L2223-13;
8° tout autre établissement d'intérêt provincial ou communal doté de 8° elke andere inrichting van provinciaal of gemeentelijk belang met
la personnalité juridique et créé par un décret ou en vertu de rechtspersoonlijkheid opgericht bij een decreet of krachtens dat
celui-ci; decreet;
9° les agglomérations; 9° de agglomeraties;
10° les fédérations de communes; 10° de federaties van gemeenten;
11° les associations de provinces; 11° de verenigingen van provincies;
12° les associations de communes; 12° de verenigingen van gemeenten;
13° les organes territoriaux intracommunaux (secteurs) visés à 13° de binnengemeentelijke territoriale organen (sectoren) bedoeld in
l'article L1411-1. artikel L1411-1.
§ 2. Le bénéficiaire d'une subvention est soit une personne physique, § 2. De trekker van een toelage is ofwel een natuurlijke persoon,
soit une personne morale, soit une association dépourvue de la ofwel een rechtspersoon, ofwel een vereniging zonder
personnalité juridique. rechtspersoonlijkheid.
§ 3. Le présent titre ne s'applique pas aux subventions d'une valeur § 3. Deze titel is niet van toepassing op de toelagen met een waarde
inférieure à 2.500 euros accordées par les dispensateurs visés au lager dan 2.500 euro verleend door de, in § 1 bedoelde verleners,
paragraphe 1er, sauf à eux le droit d'imposer aux bénéficiaires tout behalve dat deze het recht hebben om aan de trekkers van die toelagen
de door deze titel voorgeschreven verplichtingen geheel of
ou partie des obligations prévues par le présent titre, sans préjudice gedeeltelijk op te leggen onverminderd de verplichtingen volgend uit
des obligations résultant des articles L3331-6 et L3331-8, § 1er, 1°, die bepalingen van de artikelen L3331-6 en L3331-8, § 1, die in elk
qui s'imposent en tout cas. geval dwingend zijn.
Pour les subventions d'une valeur comprise entre 2.500 euros et 25.000 Voor de toelagen met een waarde tussen 2.500 euro en 25.000 euro, kan
euros, le dispensateur peut exonérer le bénéficiaire de tout ou partie de verlener de trekker geheel of gedeeltelijk vrijstellen van de door
des obligations prévues par le présent titre, sans que ce dernier deze titel voorgeschreven verplichtingen zonder dat laatstgenoemde
puisse cependant être dispensé des obligations résultant des articles evenwel ontslagen kan worden van de verplichtingen volgend uit de
L3331-6 et L3331-8, § 1er, 1°. ». bepalingen van de artikelen L3331-6 en L3331-8, § 1, 1°".

Art. 20.Dans la section 1re, insérée par l'article 18, l'article

Art. 20.In afdeling 1, ingevoegd bij artikel 18, wordt artikel

L3331-2 est remplacé par ce qui suit : L3331-2 vervangen als volgt :
« Art. L3331-2. Pour l'application du présent titre, il y a lieu "Art. L3331-2. Voor de toepassing van deze titel dient te worden
d'entendre par subvention toute contribution, avantage ou aide, verstaan onder toelage, elke tegemoetkoming, elk voordeel of elke
quelles qu'en soient la forme ou la dénomination, octroyée à des fins hulp, ongeacht de vorm of de benaming ervan, toegekend voor doeleinden
d'intérêt public à l'exclusion : van openbaar belang met uitzondering van :
1° des subventions soumises aux dispositions de la loi du 22 mai 2003 1° de toelagen onderworpen aan de bepalingen van de wet van 22 mei
portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit
ou aux dispositions de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions van de federale Staat en aan de bepalingen van de wet van 16 mei 2003
générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation de la Cour des Comptes; 2° des aides qui découlent d'une obligation imposée par ou en vertu d'une loi ou d'un décret; 3° des cotisations versées par les dispensateurs aux organismes dont ils sont membres, en échange de prestations spécifiques exécutées par ces organismes au profit des dispensateurs; 4° des prix décernés en reconnaissance ou en récompense des mérites de leur bénéficiaire; 5° des subventions octroyées par la commune au C.P.A.S. qui la dessert. ». tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de Gemeenschappen en de Gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; 2° de steun voortvloeiend uit een verplichting opgelegd bij of krachtens een wet of een decreet; 3° de bijdragen gestort door de verleners aan de inrichtingen waarvan ze lid zijn in ruil voor bijzondere dienstverleningen uitgeoefend door die inrichtingen ten gunste van de verleners; 4° de prijzen die verleend worden uit erkentelijkheid of als beloning voor de verdiensten van de toelagetrekker ervan; 5° de toelagen die door de gemeente verleend worden aan het O.C.M.W. dat ze bedient.".

Art. 21.Dans la troisième partie, Livre IV, Titre III, chapitre

Art. 21.In het derde deel, Boek IV, Titel III, Enig hoofdstuk, van

unique, du même Code, est inséré une section 2 intitulée « Octroi des hetzelfde Wetboek wordt een afdeling 2 ingevoegd met als titel
subventions ». "Toekenning van de toelagen".

Art. 22.Dans la section 2, insérée par l'article 21, l'article

Art. 22.In afdeling 2, ingevoegd bij artikel 21, wordt artikel

L3331-3 est remplacé par ce qui suit : L3331-3 vervangen als volgt :
« Art. L3331-3. § 1er. Le dispensateur peut demander à une personne "Art. L3331-3. § 1. De verlener kan de volgende documenten vragen aan
morale ou à une association dépourvue de la personnalité juridique qui een rechtspersoon of een vereniging zonder rechtspersoonlijkheid die
sollicite l'octroi d'une subvention ou à laquelle il souhaite octroyer om de toekenning van een toelage verzoekt of aan wie hij wenst een
une subvention les documents suivants : toelage toe te kennen :
1° le budget de l'exercice auquel se rattache la subvention; 1° de begroting van het boekjaar waarop de toelage betrekking heeft;
2° le budget de l'événement ou de l'investissement particulier que la 2° de begroting van het gebeurtenis of van de bijzondere investering
subvention est destinée à financer; die de toelage moet financieren;
3° ses comptes annuels les plus récents. 3° zijn meest recente jaarrekeningen.
§ 2. Le bénéficiaire qui demande une subvention destinée à couvrir des § 2. De toelagetrekker die verzoekt om een toelage ter dekking van
dépenses déjà engagées joint, à sa demande, les justifications de ces reeds vastgelegde uitgaven, voegt de rechtvaardigingen van die
dépenses. ». uitgaven bij zijn aanvraag.".

Art. 23.Dans la section 2 insérée par l'article 21, l'article L3331-4

Art. 23.In afdeling 2, ingevoegd bij artikel 21, wordt artikel

est remplacé par ce qui suit : L3331-4 vervangen als volgt :
« Art. L3331-4. § 1er. Le dispensateur formalise l'octroi de la "Art. L3331-4. § 1. De verlener formaliseert de toekenning van de
subvention dans une délibération. toelage in een beraadslaging.
§ 2. Sauf si un règlement du dispensateur ou une convention prise en § 2. Behalve indien een reglement van de verlener of een overeenkomst
exécution de la délibération y pourvoit, la délibération précise : genomen in uitvoering van de beraadslaging daarin voorziet, bepaalt de
1° la nature de la subvention; beraadslaging : 1° de aard van de toelage;
2° son étendue; 2° de omvang ervan;
3° l'identité ou la dénomination du bénéficiaire; 3° de identiteit of de benaming van de toelagetrekker;
4° les fins en vue desquelles la subvention est octroyée; 4° de doeleinden waarvoor de toelage wordt toegekend;
5° les conditions d'utilisation particulières, le cas échéant; 5° de bijzondere aanwendingsvoorwaarden, in voorkomend geval;
6° les justifications exigées du bénéficiaire ainsi que, s'il y échet, 6° de verantwoordingen die van de toelagetrekker wordt geëist alsook,
les délais dans lesquels ces justifications doivent être produites; in voorkomend geval, de termijnen waarbinnen die verantwoordingen
dienen te worden overgelegd;
7° les modalités de liquidation de la subvention. 7° de uitbetalingsmodaliteiten van de toelage.
Lorsque la subvention est octroyée pour couvrir des dépenses pour Als de toelagen toegekend worden ter dekking van uitgaven waarvoor de
lesquelles le bénéficiaire a déjà produit des justifications, la toelagetrekker reeds verantwoordingen heeft overgelegd, is er in de
délibération ne contient pas la mention visée à l'alinéa 1er, 6°. ». beraadslaging geen sprake van de melding bedoeld in het eerste lid,

Art. 24.Dans la section 2 insérée par l'article 21, l'article L3331-5

6°.".

Art. 24.In afdeling 2, ingevoegd bij artikel 21, wordt artikel

est remplacé par ce qui suit : L3331-5 vervangen als volgt :
« Art. L3331-5. Le dispensateur sursoit à l'adoption de la "Art. L3331-5. De verlener schort de aanneming van de in artikel
délibération visée à l'article L3331-4 aussi longtemps que le L3331-4 bedoelde beraadslaging op zolang de toelagetrekker een vroeger
bénéficiaire doit restituer une subvention précédemment reçue, en ontvangen toelage krachtens artikel L3331-8 moet terugbetalen.".
vertu de l'article L3331-8. ».

Art. 25.Dans la troisième partie, Livre IV, Titre III, chapitre

Art. 25.In het derde deel, Boek IV, Titel III, Enig hoofdstuk, van

unique, du même Code, est inséré une section 3 intitulée « Utilisation hetzelfde Wetboek wordt een afdeling 3 ingevoegd met als titel
et contrôle de l'utilisation des subventions ». "Gebruik en controle op het gebruik van de toelagen".

Art. 26.Dans la section 3 insérée par l'article 25, l'article L3331-6

Art. 26.In afdeling 3, ingevoegd bij artikel 25, wordt artikel

est remplacé par ce qui suit : L3331-6 vervangen als volgt :
« Art. L3331-6. Le bénéficiaire : "Art. L3331-6. De toelagetrekker :
1° utilise la subvention aux fins pour lesquelles elle a été octroyée; 1° gebruikt de toelage voor het doel waarvoor ze is toegekend;
2° atteste son utilisation au moyen des justifications visées à 2° bevestigt het gebruik ervan aan de hand van de verantwoordingen
l'article L3331-4, § 2, alinéa 1er, 6°; bedoeld in artikel L3331-4, § 2, eerste lid, 6°;
3° le cas échéant, respecte les conditions d'utilisation particulières 3° leeft, in voorkomend geval, de bijzondere aanwendingsvoorwaarden
visées à l'article L3331-4, § 2, alinéa 1er, 5°. ». bedoeld in artikel L3331-4, § 2, eerste lid, 5° na.".

Art. 27.Dans la section 3, insérée par l'article 25, l'article

Art. 27.In afdeling 3, ingevoegd bij artikel 25, wordt artikel

L3331-7 est remplacé par ce qui suit : L3331-7 vervangen als volgt :
« Art. L3331-7. § 1er. Le dispensateur contrôle l'utilisation de la "Art. L3331-7. § 1. De verlener controleert het gebruik van de toelage
subvention au moyen des justifications visées à l'article L3331-4, § aan de hand van de verantwoordingen bedoeld in artikel L3331-4, § 2,
2, alinéa 1er, 6°. eerste lid, 6°.
Il a également le droit de faire procéder sur place au contrôle de Hij heeft ook het recht om ter plaatse de aanwending van de verleende
l'utilisation de la subvention octroyée. toelage te doen controleren.
§ 2. A l'issue du ou des contrôles, le dispensateur adopte une § 2. Aan het einde van de controle(s) keurt de verlener een
délibération qui précise si la (les) subvention(s) a (ont) été beraadslaging goed die bepaalt of de toelage(n) gebruikt is (zijn)
utilisée(s) aux fins en vue desquelles elle(s) a (ont) été voor het doel waarvoor ze is (zijn) toegekend.".
octroyée(s). ».

Art. 28.Dans la troisième partie, Livre IV, Titre III, chapitre

Art. 28.In het derde deel, Boek IV, Titel III, Enig hoofdstuk, van

unique, du même Code, est inséré une section 4 intitulée « Restitution hetzelfde Wetboek wordt een afdeling 4 ingevoegd met als titel
des subventions ». "Terugbetaling van de toelagen".

Art. 29.Dans la section 4, insérée par l'article 28, l'article

Art. 29.In afdeling 4, ingevoegd bij artikel 28, wordt artikel

L3331-8 est remplacé par ce qui suit : L3331-8 vervangen als volgt :
« Art. L3331-8. § 1er. Sans préjudice des dispositions résolutoires "Art. L3331-8. § 1. Onverminderd de ontbindende bepalingen waaraan de
auxquelles la subvention est soumise, le bénéficiaire restitue toelage is onderworpen, betaalt de toelagetrekker de toelage terug in
celle-ci dans les cas suivants : de volgende gevallen :
1° lorsqu'il n'utilise pas la subvention aux fins en vue desquelles 1° als hij de toelage niet aanwendt voor het doel waarvoor zij werd
elle a été octroyée; toegekend;
2° lorsqu'il ne respecte pas les conditions d'octroi particulières 2° als hij de bijzondere aanwendingsvoorwaarden bedoeld in artikel
visées à l'article L3331-4, § 2, alinéa 1er, 5°; L3331-4, § 2, eerste lid, 5° niet naleeft;
3° lorsqu'il ne fournit pas les justifications visées à l'article 3° als hij de in artikel L3331-4, § 2, 6°, bedoelde verantwoordingen
L3331-4, § 2, alinéa 1er, 6°, dans les délais requis; niet binnen de voorgeschreven termijnen overlegt;
4° lorsqu'il s'oppose à l'exercice du contrôle visé à l'article 4° als hij zich verzet tegen de uitoefening van de controle bedoeld in
L3331-7, § 1er, alinéa 2. artikel L3331-7, § 1, tweede lid.
Toutefois, dans les cas prévus à l'alinéa 1er, 1° et 3°, le In het geval bedoeld in het eerste lid, 1° en 3°, betaalt de
bénéficiaire ne restitue que la partie de la subvention qui n'a pas été utilisée aux fins en vue desquelles elle a été octroyée ou qui n'est pas justifiée. Pour les subventions en nature, la restitution se fait par équivalent. § 2. Les dispensateurs qui ont le pouvoir d'établir des impositions directes sont autorisés à recouvrer par voie de contrainte les subventions sujettes à restitution. La contrainte est décernée par le comptable chargé du recouvrement. Elle est rendue exécutoire par l'autorité administrative habilitée à rendre exécutoire le rôle des impositions directes respectives desdits dispensateurs. ». toelagetrekker evenwel slechts het deel van de toelage dat voor het doel waarvoor het is toegekend is of dat niet is verantwoord, terug. Voor de toelagen in natura gebeurt de terugbetaling per equivalent. § 2. De verleners die bevoegd zijn tot het heffen van directe belastingen, kunnen de terugvorderbare toelagen bij dwangbevel verhalen. Het dwangbevel wordt uitgegeven door de rekenplichtige die met de terugvordering is belast. Het wordt uitvoerbaar verklaard door de administratieve overheid die bevoegd is om het kohier van de respectieve directe belastingen van die verleners uitvoerbaar te verklaren.".

Art. 30.L'article L3331-9 est abrogé.

Art. 30.Artikel L3331-9 wordt opgeheven.

Art. 31.Dans l'article L1523-10, § 2, alinéa 1er, du même Code, est

Art. 31.In artikel L1523-10, § 2, eerste lid, van hetzelfde Wetboek

apportée la modification suivante : wordt de volgende wijziging aangebracht :
1° les mots « Les convocations » sont insérés avant les mots « Les 1° de woorden "De oproepingen en" worden ingevoegd vóór de woorden "De
documents ». documenten".
2° les mots « si le mandataire en a fait la demande par écrit et 2° de woorden "als de mandataris daarom schriftelijk heeft verzocht en
dispose d'une adresse électronique en vertu du présent paragraphe » over een elektronisch adres krachtens deze paragraaf beschikt"
sont insérés après les mots « par voie électronique ». ingevoegd na de woorden "kunnen elektronisch toegestuurd worden".

Art. 32.Le présent décret entre en vigueur au 1er juin 2013.

Art. 32.Dit decreet treedt in werking op 1 juni 2013.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 31 janvier 2013. Namen, 31 januari 2013.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en
des Sports, Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe
Technologies nouvelles, Technologieën,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad,
P. FURLAN P. FURLAN
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2012-2013. (1) Zitting 2012-2013.
Documents du Parlement wallon, 699 (2012-2013). Nos 1 à 6. Stukken van het Waals Parlement 699 (2012-2013). Nrs. 1 tot 6.
Compte rendu intégral, séance plénière du 30 janvier 2013. Volledig verslag, plenaire zitting van 30 januari 2013.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^