Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 31/01/2003
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 15 juillet 1997 portant création d'un Commissariat aux Droits de l'Enfant et instituant la fonction de Commissaire aux Droits de l'Enfant, et le décret du 7 juillet 1998 instaurant le Service de médiation flamand "
Décret modifiant le décret du 15 juillet 1997 portant création d'un Commissariat aux Droits de l'Enfant et instituant la fonction de Commissaire aux Droits de l'Enfant, et le décret du 7 juillet 1998 instaurant le Service de médiation flamand Decreet houdende wijziging van het decreet van 15 juli 1997 houdende oprichting van een Kinderrechtencommissariaat en instelling van het ambt van Kinderrechtencommissariaat en van het decreet van 7 juli 1998 houdende instelling van de Vlaamse ombudsdienst
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
31 JANVIER 2003. - Décret modifiant le décret du 15 juillet 1997 31 JANUARI 2003. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 15
portant création d'un Commissariat aux Droits de l'Enfant et juli 1997 houdende oprichting van een Kinderrechtencommissariaat en
instituant la fonction de Commissaire aux Droits de l'Enfant, et le instelling van het ambt van Kinderrechtencommissariaat en van het
décret du 7 juillet 1998 instaurant le Service de médiation flamand decreet van 7 juli 1998 houdende instelling van de Vlaamse
(1) ombudsdienst (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :

Article 1er.Le présent décret règle un matière communautaire et

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en

régionale. gewestaangelegenheid.

Art. 2.A l'article 7 du décret du 15 juillet 1997 portant création

Art. 2.In artikel 7 van het decreet van 15 juli 1997 houdende

d'un Commissaire aux Droits de l'Enfant et instituant la fonction du oprichting van een Kinderrechtencommissariaat en instelling van het
Commissaire aux Droits de l'Enfant, le § 2 est remplacé par ce qui suit : « § 2. Le Parlement flamand nomme le Commissaire, après appel public aux candidatures et une sélection comparative, pour une période de six ans. Au plus tard nonante jours avant l'expiration de cette période, le Parlement flamand procède à l'évaluation du Commissaire. En cas d'évaluation positive du Commissaire, son mandat est renouvelé d'office une fois pour une nouvelle période de cinq ans. A défaut d'évaluation nonante jours avant l'expiration du mandat, l'évaluation est réputée positive. Une personne peut exercer les fonctions de Commissaire au maximum pendant deux périodes, consécutives ou non. » ambt van Kinderrechtencommissaris wordt § 2 vervangen door wat volgt : « § 2. Het Vlaams Parlement benoemt de Commissaris na een openbare oproep tot kandidaatstelling en een vergelijkende selectie, voor een termijn van vijf jaar. Ten laatste negentig dagen voor het verstrijken van die termijn evalueert het Vlaams Parlement de Commissaris. Indien de Commissaris gunstig geëvalueerd wordt, wordt zijn mandaat van rechtswege één maal verlengd met een nieuwe termijn van vijf jaar. Bij ontstentenis van een evaluatie negentig dagen voor het verstrijken van het mandaat, wordt de evaluatie geacht gunstig te zijn. Een persoon kan maximaal gedurende twee termijnen, al dan niet aaneensluitend, het ambt van Commissaris bekleden. »

Art. 3.A l'article 12, § 1er, alinéa 2 du même décret, la première

Art. 3.In artikel 12, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de

phrase est remplacée par ce qui suit : eerste zin vervangen door wat volgt :
« Le rapport sera discuté par les commissions compétentes du Parlement « Het verslag wordt door de bevoegde commissies van het Vlaams
flamand, après que la séance plénière en a pris connaissance. Après Parlement besproken, nadat de plenaire vergadering er kennis van
être discuté par les commissions compétentes, le rapport pourra faire genomen heeft. Na de bespreking door de bevoegde commissies kan de
l'objet d'une discussion en séance plénière. » plenaire vergadering het verslag bespreken. »

Art. 4.A l'article 4 du décret du 7 juillet 1998 instaurant le Service de médiation flamand, le § 1er est remplacé par ce qui suit : « § 1er. Le Parlement flamand nomme le médiateur flamand, après appel public aux candidatures et une sélection comparative, pour une période de six ans. Au plus tard nonante jours avant l'expiration de cette période, le Parlement flamand procède à l'évaluation du médiateur flamand. En cas d'évaluation positive du médiateur flamand, son mandat est renouvelé d'office une fois pour une nouvelle période de six ans. A défaut d'évaluation nonante jours avant l'expiration du mandat, l'évaluation est réputée positive. Une personne peut exercer les fonctions de médiateur flamand au maximum pendant deux périodes, consécutives ou non. » Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge .

Art. 4.In artikel 4 van het decreet van 7 juli 1998 houdende instelling van de Vlaamse ombudsdienst wordt § 1 vervangen door wat volgt : « Het Vlaams Parlement benoemt de Vlaamse ombudsman na een openbare oproep tot kandidaatstelling en een vergelijkende selectie, voor een termijn van zes jaar. Ten laatste negentig dagen voor het verstrijken van die termijn evalueert het Vlaams Parlement de Vlaamse ombudsman. Indien de Vlaamse ombudsman gunstig geëvalueerd wordt, wordt zijn mandaat van rechtsweg één maal verlengd met een nieuwe termijn van zes jaar; Bij ontstentenis van een evaluatie negentig dagen voor het verstrijken van het mandaat, wordt de evaluatie geacht gunstig te zijn. Een persoon kan maximaal gedurende twee termijnen, al dan niet aaneensluitend, het ambt van Vlaamse ombudsman bekleden. » Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

Bruxelles, le 31 janvier 2003. Brussel, 31 januari 2003.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé, de l'Egalité des De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid, Gelijke Kansen en
Chances et de la Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
M. VOGELS M. VOGELS
_______ _______
Note Nota
(1) Références : (1) Verwijzingen :
Session 2002-2003 : Zitting 2001-2002 :
Documents : Stukken :
Projet de décret : 1487, n° 1. Voorstel van decreet : 1487, nr. 1.
Amendement : 1487, n° 2. Amendement : 1487, nr. 2.
Rapport : 1487, n° 3. Verslag : 1487, nr. 3.
Texte adoptée en séance plénière : 1487, n° 4. Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1487, nr. 4.
Annales. - Discussion et adoption : Séances du 22 janvier 2003. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 22 januari
2003.
^