Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 29/11/2012
← Retour vers "Décret portant modification des dispositions relatives à l'intervention dans les frais de transport en commun public exposés par les membres du personnel de l'enseignement supérieur "
Décret portant modification des dispositions relatives à l'intervention dans les frais de transport en commun public exposés par les membres du personnel de l'enseignement supérieur Decreet tot wijziging van de bepalingen betreffende de bijdrage in de kosten voor het gebruik van de gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen van de personeelsleden van het hoger onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 NOVEMBRE 2012. - Décret portant modification des dispositions 29 NOVEMBER 2012. - Decreet tot wijziging van de bepalingen
relatives à l'intervention dans les frais de transport en commun betreffende de bijdrage in de kosten voor het gebruik van de
public exposés par les membres du personnel de l'enseignement gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen van de personeelsleden van
supérieur (1) het hoger onderwijs (1)
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.L'article 3 du décret du 17 juillet 2003 relatif à une

Artikel 1.Artikel 3 van het decreet van 17 juli 2003 betreffende een

intervention dans les frais de transport en commun public et/ou dans bijdrage in de kosten voor het gebruik van openbare gemeenschappelijke
l'utilisation de la bicyclette des membres du personnel, tel que vervoermiddelen en/of van de fiets door de personeelsleden, zoals
complété par le décret du 12 décembre 2008, est remplacé par la aangevuld bij het decreet van 12 december 2008, wordt door de volgende
disposition suivante : bepaling vervangen :
«

Article 3.- Sans préjudice de l'application d'autres dispositions

«

Artikel 3.Onverminderd de toepassing van andere wets- en

légales et réglementaires concernant l'intervention financière de verordeningsbepalingen betreffende de financiële bijdrage van de
l'employeur dans le prix du transport des membres de son personnel, werkgever in de prijs van het vervoer van de leden van zijn personeel,
pour le transport organisé par la Société nationale des Chemins de fer voor het vervoer georganiseerd door de Nationale Maatschappij van de
belge, l'intervention dans le prix de la carte train assimilée à Belgische Spoorwegen, wordt de bijdrage in de prijs van de treinkaart,
l'abonnement social est égale à 100 % de ce montant pour une carte die gelijkgesteld is met het sociaal abonnement, gelijk aan 100 % van
train deuxième classe. ». het bedrag voor een treinkaart tweede klasse. ».

Art. 2.L'article 3bis du même décret, tel qu'inséré par le décret du

Art. 2.Artikel 3bis van hetzelfde decreet, zoals ingevoegd bij het

12 décembre 2008, est abrogé. decreet van 12 december 2008, wordt opgeheven.

Art. 3.L'article 4 du même décret, tel qu'inséré par le décret du 12

Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde decreet, zoals ingevoegd bij het

décembre 2008, est remplacé par la disposition suivante : decreet van 12 december 2008, wordt door de volgende bepaling
«

Article 4.- Pour le transport urbain et suburbain organisé par les

vervangen : «

Artikel 4.Voor het stads- en voorstadsvervoer ingericht door de

sociétés régionales de transports publics, l'intervention dans le prix gewestelijke maatschappijen voor openbaar vervoer, is de bijdrage in
de l'abonnement, qu'il soit proportionnel à la distance parcourue ou, de kosten van het abonnement, dat in verhouding is met de afgelegde
afstand of, bij gebrek aan mogelijkheid om bepaald te mogen worden in
à défaut de pouvoir être déterminé en fonction de la distance en functie van de afstand in kilometer of in zones, dat aan een
kilomètres ou en zones, qu'il soit à tarif fixe, est égale à 100 % de vaststaand tarief beantwoordt, de treinkaart, bepaald op 100 % van dit
ce prix. ». bedrag. ».

Art. 4.L'article 4bis du même décret, tel qu'inséré par le décret du

Art. 4.Artikel 4bis van hetzelfde decreet, zoals ingevoegd bij het

12 décembre 2008, est abrogé. decreet van 12 december 2008, wordt opgeheven.

Art. 5.L'article 5 du même décret, tel que complété par le décret du

Art. 5.Artikel 5 van hetzelfde decreet, zoals aangevuld bij het

12 décembre 2008, est remplacé par la disposition suivante : decreet van 12 december 2008 wordt door de volgende bepaling vervangen
«

Article 5.- Lorsque le membre du personnel combine plusieurs moyens

: «

Artikel 5.Wanneer het personeelslid verschillende openbare

de transport en commun public et qu'un seul titre de transport lui est gemeenschappelijke vervoermiddelen combineert en slechts een
fourni pour la totalité de la distance parcourue, l'intervention est vervoerbewijs uitgereikt wordt voor de volledige afgelegde afstand, is
égale à 100 % du prix de la carte train assimilée à l'abonnement de bijdrage gelijk aan 100 % van de prijs van de treinkaart
social. ». gelijkgesteld met een sociaal abonnement. ».

Art. 6.L'article 5bis du même décret, tel qu'inséré par le décret du

Art. 6.Artikel 5bis van hetzelfde decreet, zoals ingevoegd bij het

12 décembre 2008, est abrogé. decreet van 12 december 2008, wordt opgeheven.

Art. 7.L'article 6 du même décret, tel que remplacé par le décret du

Art. 7.Artikel 6 van hetzelfde decreet, zoals vervangen bij het

12 décembre 2008, est remplacé par la disposition suivante : decreet van 12 december 2008, wordt door de volgende bepaling
«

Article 6.- Dans tous les autres cas que ceux visés à l'article 5,

vervangen : «

Artikel 6.In alle andere gevallen als deze bedoeld bij artikel 5,

l'intervention pour l'ensemble de la distance parcourue est égale à la
somme des montants de l'intervention telle qu'elle est prévue aux is de bijdrage voor de gehele afgelegde afstand gelijk aan de som van
articles 3, 4 et 5. ». de bedragen van de bijdrage zoals bepaald bij de artikelen 3, 4 en 5.

Art. 8.Dans l'article 10 du même décret, tel que modifié par le

».

Art. 8.In artikel 10 van hetzelfde decreet, zoals gewijzigd bij het

décret du 17 décembre 2003, sont apportées les modifications suivantes decreet van 17 december 2003, worden de volgende wijzigingen
: aangebracht :
1° au § 1er, les alinéas 1er et 2, sont remplacés par les alinéas 1° bij § 1 worden de leden één en twee door de volgende leden
suivants : vervangen :
« Le coût des interventions pour les membres du personnel des Ecoles « De prijs van de bijdragen voor de personeelsleden van de Hogere
supérieures des Arts organisées par la Communauté française est à kunstscholen georganiseerd door de Franse Gemeenschap valt ten laste
charge de la dotation globale qu'elles reçoivent conformément à van de globale dotatie die elk van ze krijgen overeenkomstig artikel
l'article 3, § 1er, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines 3, § 1, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige
dispositions de la législation de l'enseignement. bepalingen van de onderwijswetgeving.
Le coût des interventions pour les membres du personnel des Ecoles De prijs van de bijdragen voor de personeelsleden van de
supérieures des Arts subventionnées est à charge de la subvention de gesubsidieerde Hogere Kunstscholen valt ten laste van de
fonctionnement qu'elles reçoivent conformément à l'article 32, § 2, de werkingssubsidie die elk van ze krijgen overeenkomstig artikel 32, §
la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la 2, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van
législation de l'enseignement. »; de onderwijswetgeving. »;
2° au § 2, les termes « Instituts supérieurs d'Architecture, » sont 2° bij § 2 worden de woorden « de Hogere Instituten voor Architectuur,
supprimés. » geschrapt.

Art. 9.Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté

Art. 9.In het opschrift van het besluit van de Regering van de Franse

française du 16 décembre 1994 relatif à l'intervention de l'employeur Gemeenschap van 16 december 1994 betreffende de werkgeversbijdrage in
dans les frais de transport des membres statutaires du personnel de vervoerkosten van de statutaire leden van het wetenschappelijk,
scientifique, administratif, technique et ouvrier des institutions administratief, technisch en werkliedenpersoneel van de door de Franse
universitaires organisées par la Communauté française, les termes « Gemeenschap georganiseerde universitaire instellingen, worden de
académique, » sont insérés avant le terme « scientifique ». woorden « academisch, » ingevoegd voor het woord « wetenschappelijk ».

Art. 10.Dans l'article 1er, alinéa 1er, du même arrêté, les termes «

Art. 10.In artikel 1, eerste lid van hetzelfde besluit, worden de

académique, » sont insérés avant le terme « scientifique ». woorden « academisch, » voor het woord « wetenschappelijk » ingevoegd.

Art. 11.L'article 3 du même arrêté, tel que modifié par le décret du

Art. 11.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt door de volgende

17 juillet 2003, est remplacé par la disposition suivante : bepaling vervangen :
«

Article 3.- Pour le transport organisé par la Société nationale des

«

Artikel 3.- Voor het vervoer door de N.M.B.S. is de bijdrage in de

Chemins de fer belge, l'intervention dans le prix de la carte de train prijs van de met een sociaal abonnement gelijkgestelde treinkaart
assimilée à l'abonnement social est égale à 100 % de ce montant pour gelijk aan 100 % van dat bedrag voor een treinkaart tweede klasse. ».
une carte de train deuxième classe. ».

Art. 12.L'article 5 du même arrêté, tel que remplacé par le décret du

Art. 12.Artikel 5 van hetzelfde besluit, zoals vervangen bij het

17 juillet 2003, est remplacé par la disposition suivante : decreet van 17 juli 2003, wordt door de volgende bepaling vervangen :
«

Article 5.- Pour le transport urbain et suburbain organisé par les

«

Artikel 5.Voor het stads- en voorstadsvervoer ingericht door de

sociétés régionales de transports publics, l'intervention dans le prix gewestelijke maatschappijen voor openbaar vervoer, is de bijdrage in
de l'abonnement, qu'il soit proportionnel à la distance parcourue ou, de kosten van het abonnement, dat in verhouding is met de afgelegde
afstand of, bij gebrek aan mogelijkheid om bepaald te mogen worden in
à défaut de pouvoir être déterminé en fonction de la distance en functie van de afstand in kilometer of in zones, dat aan een
kilomètres ou en zones, qu'il soit à tarif fixe, est égale à 100 % de vaststaand tarief beantwoordt, de treinkaart, bepaald op 100 % van dit
ce prix. ». bedrag. ».

Art. 13.L'article 6 du même arrêté, tel que modifié par le décret du

Art. 13.Artikel 6 van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het

17 juillet 2003, est remplacé par la disposition suivante : decreet van 17 juli 2003, wordt door de volgende bepaling vervangen :
«

Article 6.Lorsque le membre du personnel combine plusieurs moyens

«

Artikel 6.Wanneer het personeelslid verschillende openbare

de transport en commun public et qu'un seul titre de transport lui est gemeenschappelijke vervoermiddelen combineert en slechts een
fourni pour la totalité de la distance parcourue, l'intervention est vervoerbewijs uitgereikt wordt voor de volledige afgelegde afstand, is
égale à 100 % du prix de la carte train assimilée à l'abonnement de bijdrage gelijk aan 100 % van de prijs van de treinkaart
social. ». gelijkgesteld met een sociaal abonnement. ».

Art. 14.Le présent décret produit ses effets le 1er septembre 2011.

Art. 14.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 september 2011.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 29 novembre 2012. Brussel, 29 november 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enfance, de la Recherche et de la Fonction publique, De Vice-President en Minister van Kind, Onderzoek en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances et des Sports, De Vice-President en Minister van Begroting, Financiën en Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOUR
La Ministre de la Jeunesse, De Minister van Jeugd,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel, de la Santé et de De Minister van Cultuur, Audiovisuele Sector, Gezondheid en Gelijke
l'Egalité des chances, Kansen,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN
La Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, De Minister van Leerplichtonderwijs en van Onderwijs voor Sociale Promotie,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2012-2013. (1) Zitting 2012-2013.
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 412-1. - Rapport, n° Stukken van het Parlement. Ontwerp van decreet, nr. 412-1. - Verslag
412-2. nr. 412-2.
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 28 novembre Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 28
2012. november 2012.
^