Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 29/04/2024
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 6 novembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination en vue d'y instaurer les tests de situation "
Décret modifiant le décret du 6 novembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination en vue d'y instaurer les tests de situation Decreet tot wijziging van het decreet van 6 november 2008 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie met het oog op de invoering van situatietests
29 AVRIL 2024. - Décret modifiant le décret du 6 novembre 2008 relatif 29 APRIL 2024. - Decreet tot wijziging van het decreet van 6 november
à la lutte contre certaines formes de discrimination en vue d'y 2008 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie met het oog
instaurer les tests de situation (1) op de invoering van situatietests (1)
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt:

Article 1er.Le présent décret règle, en partie, en application de

l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127,

Artikel 1.Dit decreet regelt gedeeltelijk, overeenkomstig artikel 138

van de Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in de artikelen 127, § 1,
§ 1er et 128, § 1er, de celle-ci. en 128, § 1, van de Grondwet.

Art. 2.Le présent décret transpose partiellement :

Art. 2.Dit decreet strekt tot de gedeeltelijke omzetting van:

1° la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 1° Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5
juillet 2006 relative à la mise en oeuvre du principe de l'égalité des juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke
chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en
matière d'emploi et de travail; beroep;
2° la directive (UE) 2019/1158 du Parlement européen et du Conseil du 2° Richtlijn (EU) 2019/1158 van het Europees Parlement en de Raad van
20 juin 2019 concernant l'équilibre entre vie professionnelle et vie 20 juni 2019 betreffende het evenwicht tussen werk en privéleven voor
privée des parents et des aidants et abrogeant la directive 2010/18/UE ouders en mantelzorgers en tot intrekking van Richtlijn 2010/18/EU van
du Conseil. de Raad.

Art. 3.A l'article 3 du décret du 6 novembre 2008 relatif à la lutte

Art. 3.In artikel 3 van het decreet van 6 november 2008 ter

bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, vervangen bij het
contre certaines formes de discrimination, remplacé par le décret du 2 decreet van 2 mei 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
mai 2019, les modifications suivantes sont apportées : 1° punt 2° wordt aangevuld met het woord
1° le 2° est complété par les mots " les responsabilités familiales "; "gezinsverantwoordelijkheden";
2° au 3°, les mots " l'origine et la condition sociales " sont 2° in punt 3° worden de woorden "sociale afkomst en status" vervangen
remplacés par les mots " l'origine ou la condition sociales. ". door de woorden "sociale afkomst of status ".

Art. 4.A l'article 4 du même décret, modifié en dernier lieu par le

Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde decreet, laatstelijk gewijzigd bij

décret du 13 juillet 2023, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 5°, les mots " ou l'origine, la condition sociale, le congé thématique, les formules souple de travail et l'absence pour force majeure " sont remplacés par les mots " l'origine ou la condition sociales, les responsabilités familiales "; 2° le 19° est complété par les mots " dans le but de s'occuper de membres de leur famille "; 3° le 21° est inséré, rédigé comme suit : " 21° les responsabilités familiales : le fait pour une personne d'avoir demandé ou pris : het decreet van 13 juli 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in 5° worden de woorden "of oorsprong, sociale toestand, thematisch verlof, flexibele werkregelingen en arbeidsverzuim wegens overmacht" vervangen door de woorden "sociale afkomst of status, gezinsverantwoordelijkheden"; 2° punt 19° wordt aangevuld met de woorden "om voor hun gezinsleden te zorgen"; 3° er wordt een punt 21° ingevoegd, luidend als volgt: "21° gezinsverantwoordelijkheden: het feit dat een persoonheeft verzocht om of gebruik heeft gemaakt van:
a) un congé thématique; a) een thematisch verlof;
b) une formule souple de travail; b) flexibele werkregelingen;
c) une absence pour force majeure. ". c) een afwezigheid door overmacht. ".

Art. 5.A l'article 6 du même décret, remplacé par le décret du 2 mai

Art. 5.In artikel 6, § 1, van hetzelfde decreet, vervangen bij het

2019 et modifié par le décret du 13 juillet 2023, les mots ", y decreet van 2 mei 2019 en gewijzigd bij het decreet van 13 juli 2023
compris de harcèlement sexuel " sont insérés entre les mots " en cas ", worden de woorden ", met inbegrip van seksuele intimidatie"
de harcèlement " et les mots " dans les relations de travail ". ingevoegd tussen het woord "pesterijen" en de woorden "in de
arbeidsverhoudingen".

Art. 6.A l'article 8 du même décret, modifié en dernier lieu par le

Art. 6.In artikel 8 van hetzelfde decreet, laatstelijk gewijzigd bij

décret du 13 juillet 2023, les modifications suivantes sont apportées het decreet van 13 juli 2023, worden de volgende wijzigingen
: aangebracht:
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : 1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt :
" § 1er. Par dérogation à l'article 7 et dans les domaines visés à " § 1. In afwijking van artikel 7 en op de gebieden bedoeld in artikel
l'article 5, § 1er, 5° à 19°, et § 2, une distinction directe fondée 5, § 1, 5° tot 19°, en § 2, kan een direct onderscheid op grond van
sur l'un des critères protégés visés aux articles 3 et 4, 5°, peut een van de beschermde criteria bedoeld in de artikelen 3 en 4, 5°,
uniquement être justifiée par des exigences professionnelles enkel gerechtvaardigd worden door reële en doorslaggevende
véritables et déterminantes. "; professionele behoeften. ";
2° au paragraphe 3, les mots " Conseil économique et social de 2° in paragraaf 3 worden de woorden ""Conseil économique et social de
la Région Wallonne" (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest)"
Wallonie " sont remplacés par les mots " Conseil économique, social et vervangen door de woorden ""Conseil économique, social et
environnemental de Wallonie ". environnemental de Wallonie"" (Economische, sociale en milieuraad van Wallonië)".

Art. 7.A l'article 18 du même décret, remplacé par le décret du 13

Art. 7.In paragraaf 2 van artikel 18 van hetzelfde decreet, gewijzigd

juillet 2023, dans le paragraphe 2, le 4° est remplacé par ce qui suit bij de decreten van 13 juli 2023, wordt punt 4° vervangen als volgt:
: " 4° un signalement fait ou une plainte introduite auprès de "4° een melding of een klacht ingediend bij het Instituut, het Centrum
l'Institut, du Centre ou d'un des organes visés à l'article 31; ". of een van de in artikel 31 bedoelde organen, ".

Art. 8.In artikel 18/1 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

Art. 8.A l'article 18/1 du même décret, remplacé par le décret du 13

decreet van 13 juli 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
juillet 2023, les modifications suivantes sont apportées :
1° dans le paragraphe 2, le 4° est remplacé par ce qui suit : 1° in paragraaf 2 wordt punt 4° vervangen door hetgeen volgt:
" 4° un signalement fait ou une plainte introduite auprès de "4° een melding of een klacht ingediend bij het Instituut, het Centrum
l'Institut, du Centre ou d'un des organes visés à l'article 31; "; of een van de in artikel 31 bedoelde organen, ".;
2° dans le paragraphe 4 : 2° in paragraaf 4 :
a) à alinéa 1er, les mots " ou, avec l'accord du travailleur, a) in het eerste lid worden de woorden "of, met instemming van de
l'Institut, le Centre ou un des organes visés à l'article 31 " sont werknemer, het Instituut, het Centrum of een van de in artikel 31
insérés entre les mots " le travailleur " et les mots " ou bedoelde organen" ingevoegd tussen de woorden "de werknemer" en de
l'organisation de travailleurs à laquelle il est affilié "; woorden "of de werknemersorganisatie waartoe hij behoort";
b) le paragraphe est complété par un nouvel alinéa 5, rédigé comme b) de paragraaf wordt aangevuld met een nieuw lid 5, luidend als
suit : volgt:
" Les dommages et intérêts visés dans le présent paragraphe peuvent "De in deze paragraaf bedoelde schadevergoeding kan worden
être cumulés avec les dommages et intérêts visés à l'article 19, § 2. ". samengevoegd met de in artikel 19, § 2 bedoelde schadevergoeding. ".

Art. 9.In artikel 27/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 9.A l'article 27/1 du même décret, inséré par le décret du 28

decreet van 28 februari 2019, worden de volgende wijzigingen
février 2019, les modifications suivantes sont apportées : aangebracht:
1° les mots " § 1er. " sont insérés avant les mots " En cas 1° de woorden " § 1. " worden ingevoegd voor de woorden "In geval van
d'infraction prévue "; inbreuk op de";
2° dans les paragraphes 1er, 2 et 3, les mots " à l'article 5, § 1er, 2° in de paragrafen 1, 2 en 3 worden de woorden "in artikel 5, § 1, 3°
3° à 8° et 11° " sont remplacés par les mots " à l'article 5, § 1er, tot 8°, en 11°" vervangen door de woorden "in artikel 5, § 1, 3° tot
3° à 19°, et § 2 ". en met 19°, en § 2".

Art. 10.Dans le chapitre XII du même décret, il est inséré un article

Art. 10.In Hoofdstuk XII van hetzelfde decreet wordt een artikel 27/2

27/2 rédigé comme suit : ingevoegd, luidend als volgt:
" Art. 27/2. Lorsqu'une amende administrative peut être infligée en "

Art. 27/2.Wanneer een administratieve geldboete kan worden opgelegd

vertu de l'article 27/1, § 1er, le fonctionnaire sanctionnateur visé à krachtens artikel 27/1, § 1, wordt de sanctionerend ambtenaar, bedoeld
l'article 1er, 12°, du décret du 28 février 2019 relatif au contrôle in artikel 1, 12°, van het decreet van 28 februari 2019 betreffende de
des législations et réglementations relatives à la politique controle van de wetgevingen en reglementeringen betreffende economisch
économique, à la politique de l'emploi et à la recherche scientifique beleid, werkgelegenheidsbeleid en wetenschappelijk onderzoek, evenals
ainsi qu'à l'instauration d'amendes administratives applicables en cas de invoering van administratieve geldboetes in geval van overtreding
d'infraction à ces législations et réglementations et à l'article 2, § van bedoelde wetgevingen en reglementeringen en in artikel 2, § 1,
1er, 13°, du décret du 28 février 2019 relatif au contrôle des 13°, van het decreet van 28 februari 2019 betreffende de controle op
législations et réglementations relatives à la reconversion et au de wetgevingen en reglementeringen m.b.t. de omscholing en de
recyclage professionnels ainsi qu'à l'instauration d'amendes bijscholing alsook de invoering van administratieve geldboetes die van
administratives applicables en cas d'infraction à ces législations et toepassing zijn in geval van inbreuk op bedoelde wetgevingen en
réglementations, lorsqu'il l'estime opportun, peut infliger au reglementeringen, kan de overtreder, wanneer hij dit opportuun acht,
contrevenant, comme mesure alternative, une prestation citoyenne qui als alternatieve maatregel een burgerprestatie opleggen bestaande uit
consiste en l'élaboration dans l'année suivant la condamnation par le het opstellen, binnen een jaar na de veroordeling van de overtreder,
contrevenant d'un plan de prévention approuvé, selon le cas, par le van een preventieplan dat, naargelang het geval, is goedgekeurd door
Centre ou l'Institut, contenant des mesures individuelles et het Centrum of het Instituut en dat individuele en structurele
structurelles afin de prévenir toute forme de discrimination. Ces maatregelen bevat ter voorkoming van alle vormen van discriminatie.
mesures sont spécifiques, mesurables, atteignables, réalistes et temporelles. ".

Art. 11.Dans le même décret, un nouvel article 29/1 est inséré dans le chapitre XIII, rédigé comme suit : " Art. 29/1. Sans préjudice de l'article 29, par faits qui permettent de présumer l'existence d'une discrimination directe ou indirecte, sont compris, les résultats des tests de discrimination réalisés

Deze maatregelen zijn specifiek, meetbaar, haalbaar, realistisch en tijdgebonden. ".

Art. 11.In hetzelfde decreet wordt in hoofdstuk XIII een nieuw artikel 29/1 ingevoegd, luidend als volgt: "

Art. 29/1.Onverminderd artikel 29 omvatten de feiten die aanleiding geven tot een vermoeden van het bestaan van directe of indirecte discriminatie ook de resultaten van discriminatietests die zijn uitgevoerd overeenkomstig de voorwaarden van de artikelen 10/1 van het decreet van 28 februari 2019 betreffende de controle van de wetgevingen en reglementeringen betreffende economisch beleid, werkgelegenheidsbeleid en wetenschappelijk onderzoek, evenals de invoering van administratieve geldboetes in geval van overtreding van

conformément aux conditions prévues aux articles 10/1 du décret du 28 bedoelde wetgevingen en reglementeringen, 10/1 van het decreet van 28
février 2019 relatif au contrôle des législations et réglementations relatives à la politique économique, à la politique de l'emploi et à la recherche scientifique ainsi qu'à l'instauration d'amendes administratives applicables en cas d'infraction à ces législations et réglementations, 10/1 du décret du 28 février 2019 relatif au contrôle des législations et réglementations relatives à la reconversion et au recyclage professionnels ainsi qu'à l'instauration d'amendes administratives applicables en cas d'infraction à ces législations et réglementations ou 42/1 du Code pénal social. ".

Art. 12.Dans le même décret, l'intitulé du chapitre XVI est remplacé par ce qui suit : " Du contrôle et de la surveillance ".

februari 2019 betreffende de controle op de wetgevingen en reglementeringen m.b.t. de omscholing en de bijscholing alsook de invoering van administratieve geldboetes die van toepassing zijn in geval van inbreuk op bedoelde wetgevingen en reglementeringen of 42/1 van het Sociaal Strafwetboek. ".

Art. 12.In hetzelfde decreet wordt het opschrift van hoofdstuk XII vervangen als volgt: "Controle en toezicht".

Art. 13.Dans les paragraphes 1er et 2 de l'article 34 du même décret,

Art. 13.In de Franse versie van de paragrafen 1 en 2 van artikel 34

modifié en dernier lieu par le décret du 2 mai 2019, les mots " et 11° van hetzelfde decreet, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 2 mei
" sont remplacés par les mots " et § 2 ". 2019, worden de woorden "en 11°" vervangen door de woorden "en § 2".

Art. 14.L'article 35 du même décret, abrogé par le décret du 12

Art. 14.Artikel 35 van hetzelfde decreet, opgeheven bij het decreet

janvier 2012, est rétabli dans la formulation suivante : van 12 januari 2012, wordt opnieuw opgenomen als volgt:
" Art. 35. § 1er Le département de l'Inspection de la Direction "

Art. 35.§ 1 Het departement Inspectie van het Operationeel

générale opérationnelle de l'Economie, de l'Emploi et de la Recherche directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek van de
du Service public de Wallonie peut recueillir, conserver, traiter ou Waalse Overheidsdienst kan de persoonsgegevens van werkgevers, van de
communiquer les données à caractère personnel des employeurs, de la persoon die zich slachtoffer acht van een daad van discriminatie en
personne qui s'estime victime d'un acte de discrimination et des van andere personen verzamelen, opslaan, verwerken of meedelen voor
autres personnes dans la mesure nécessaire et appropriée pour mener à zover dit noodzakelijk en gepast is voor de uitvoering van de opdracht
bien la mission d'utilité publique spécifiée à l'article 10/1 des van openbaar nut bepaald in artikel 10/1 van de decreten van 28
décrets du 28 février 2019 et les obligations légales en conformité februari 2019 en de wettelijke verplichtingen overeenkomstig dit
avec le présent décret. decreet.
Le traitement de données à caractère personnel a pour finalité Het belangrijkste doel van de verwerking van persoonsgegevens is de
principale la lutte contre les discriminations et la mise en oeuvre de bestrijding van discriminatie en de uitvoering van de tests die zijn
tests définis à l'article 10/1, § 2, des décrets du 28 février 2019 gedefinieerd in artikel 10/1, § 2, van de bovengenoemde decreten van
précités. 28 februari 2019.
§ 2. Sans préjudice d'autres dispositions légales prévoyant un délai § 2. Onverminderd andere wettelijke bepalingen die voorzien in een
de conservation plus long, les données à caractère personnel traitées langere bewaartermijn, worden persoonsgegevens die zijn verwerkt
conformément au paragraphe 1er ne sont pas conservées plus longtemps overeenkomstig paragraaf 1 niet langer bewaard dan noodzakelijk is in
que nécessaire au regard des finalités pour lesquelles elles sont verband met de doeleinden waarvoor ze worden verwerkt, met een
traitées, avec une durée maximale de conservation ne pouvant pas maximale bewaartermijn die niet langer mag zijn dan één jaar na de
excéder un an après la cessation définitive des procédures et des definitieve beëindiging van gerechtelijke, administratieve en
recours juridictionnels, administratifs et extrajudiciaires découlant buitengerechtelijke procedures en beroepen die voortvloeien uit de
des constatations dans le cadre des décrets du 28 février 2019 bevindingen op grond van de bovengenoemde decreten van 28 februari
précités. ". 2019. ".
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 29 avril 2024. Namen, 29 april 2024.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse
la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke
territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie,
et des Infrastructures, Mobiliteit en Infrastructuren,
Ph. HENRY Ph. HENRY
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid,
Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
chances et des Droits des femmes,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE V. DE BUE
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid,
Ch. COLLIGNON Ch. COLLIGNON
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en
Infrastructures sportives, Sportinfrastructuren,
A. DOLIMONT A. DOLIMONT
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden
Ruralité et du Bien-être animal, en Dierenwelzijn,
C. TELLIER C. TELLIER
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2023-2024. (1) Zitting 2023-2024.
Documents du Parlement wallon, 1711 (2023-2024) N° 1 à 3 Stukken van het Waals Parlement, 1711 (2023-2024) Nrs. 1 tot en met 3
Compte rendu intégral, séance plénière du 26 avril 2024 Volledig verslag, plenaire zitting van 26 april 2024
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^