Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 28/04/2006
← Retour vers "Décret portant création du "Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken" (1) "
Décret portant création du "Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken" (1) Decreet houdende de oprichting van de Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken
AUTORITE FLAMANDE 28 AVRIL 2006. - Décret portant création du "Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken" (Conseil consultatif flamand des Affaires administratives) (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce VLAAMSE OVERHEID 28 APRIL 2006. - Decreet houdende de oprichting van de Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant création du "Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken" Decreet houdende de oprichting van de Vlaamse Adviesraad voor
(Conseil consultatif flamand des Affaires administratives) Bestuurszaken.
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en

régionale. gewestaangelegenheid.

Art. 2.Dans le présent décret on entend par projets d'arrêté du

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder ontwerpen van besluit van

Gouvernement flamand d'importance stratégique : des projets d'arrêté de Vlaamse Regering die van strategisch belang zijn : ontwerpen van
réglementaire ou organique qui mettent en oeuvre le contenu d'un reglementair of organiek besluit die uitvoering geven aan de inhoud
décret et qui sont considérés par le Gouvernement flamand comme des van een decreet en door de Vlaamse Regering worden beschouwd als
arrêtés d'exécution de base. basisuitvoeringsbesluiten.

Art. 3.§ 1. Il est créé un conseil consultatif stratégique "Vlaamse

Art. 3.§ 1. Er wordt een strategische adviesraad "Vlaamse Adviesraad

Adviesraad voor Bestuurszaken", tel que visé à l'article 3 du décret voor Bestuurszaken" opgericht, zoals bedoeld in artikel 3 van het
du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs stratégiques, decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische adviesraden,
ci-après dénommé le Conseil. Il possède la personnalité juridique. Le hierna de Raad te noemen. Hij heeft rechtspersoonlijkheid. De Vlaamse
Gouvernement flamand détermine le domaine politique auquel le conseil Regering bepaalt tot welk beleidsdomein de strategische adviesraad behoort.
consultatif stratégique appartient. § 2. De bepalingen van het decreet tot regeling van strategische
§ 2. Les dispositions du décret du 18 juillet 2003 réglant les adviesraden van 18 juli 2003 zijn van toepassing op de Raad.
conseils consultatifs stratégiques sont applicables au Conseil.
CHAPITRE II. - Missions HOOFDSTUK II. - Taakomschrijving

Art. 4.§ 1er. En ce qui concerne les matières concernant la politique

Art. 4.§ 1. Inzake aangelegenheden die betrekking hebben op het

du développement du personnel et de l'organisation, l'ICT, beleid inzake personeels- en organisatieontwikkeling, ICT,
l'e-gouvernement, la modération législative, les services e-government, wetsmatiging, facilitaire dienstverlening en
facilitaires, la gestion immobilière, les affaires intérieures, la vastgoedbeheer, binnenlandse aangelegenheden, stedenbeleid en
politique des villes et la politique de l'intégration civique, le inburgeringsbeleid, heeft de Raad de volgende opdrachten :
Conseil a les missions suivantes :
1° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, concernant les 1° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over de
grandes orientations politiques; hoofdlijnen van het beleid;
2° contribuer à l'élaboration d'une vision politique; 2° bijdragen tot het vormen van een beleidsvisie;
3° suivre et interpréter les développements sociaux; 3° de maatschappelijke ontwikkelingen volgen en interpreteren;
4° émettre des avis sur des avant-projets de décret; 4° advies uitbrengen over voorontwerpen van. decreet;
5° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur des propositions 5° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over voorstellen
de décret; van decreet;
6° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur des projets 6° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over ontwerpen
d'arrêté du Gouvernement flamand; van besluit van de Vlaamse Regering;
7° formuler des réflexions au sujet des notes d'orientation soumises 7° reflecties leveren over de bij het Vlaams Parlement ingediende
au Parlement flamand; beleidsnota's;
8° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur des projets 8° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over ontwerpen
d'accord de coopération d'intérêt stratégique que la Communauté van samenwerkingsakkoord van strategisch belang die de Vlaamse
flamande ou la Région flamande souhaite conclure avec l'Etat ou avec Gemeenschap of het Vlaamse Gewest wil sluiten met de Staat of met
d'autres Communautés et Régions, et sur des projets d'accords de andere Gemeenschappen en Gewesten, en over ontwerpen van Europese en
coopération européens et internationaux d'intérêt stratégique. internationale samenwerkingsakkoorden van strategisch belang.
§ 2. Le Gouvernement flamand est obligé de demander un avis sur : § 2. De Vlaamse Regering is verplicht om advies te vragen over :
1° les avant-projets de décret visés au § 1er, 4° qui émanent des 1° de in § 1, 4°, bedoelde voorontwerpen van decreet die uitgaan van
Ministres flamands chargés des Affaires intérieures et des Affaires de Vlaamse ministers bevoegd voor Binnenlands Bestuur en
administratives; Bestuurszaken;
2° les projets d'arrêté du Gouvernement flamand, visés au § 1er, 6° 2° de in § 1, 6°, bedoelde ontwerpen van besluit van de Vlaamse
qui émanent des Ministres flamands chargés des Affaires intérieures et Regering die van strategisch belang zijn en die uitgaan van de Vlaamse
des Affaires administratives. ministers bevoegd voor Binnenlands Bestuur en Bestuurszaken.
§ 3. Le Gouvernement flamand peut, moyennant motivation, déroger aux § 3. De Vlaamse Regering kan gemotiveerd afwijken van de in § 2
avis du conseil consultatif stratégique visés au § 2, et en informe le bedoelde adviezen van de strategische adviesraad en informeert de Raad
conseil. hierover.
§ 4. Les avis émis par le conseil consultatif stratégique sont § 4. De adviezen uitgebracht door de strategische adviesraad zijn
publics. openbaar.
CHAPITRE III. - Composition et organisation HOOFDSTUK III. - Samenstelling en organisatie

Art. 5.§ 1er. Le Conseil se compose d'experts indépendants et de

Art. 5.§ 1. De Raad wordt samengesteld uit onafhankelijke deskundigen

représentants des pouvoirs locaux et provinciaux. en uit vertegenwoordigers van de lokale en provinciale besturen.
§ 2. Les organisations suivantes sont représentées dans le Conseil : § 2. Volgende organisaties zijn in de Raad vertegenwoordigd : de
l'Association des Villes et Communes flamandes et l'Association des Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten en de Vereniging van
Provinces flamandes. Vlaamse Provincies.

Art. 6.§ 1er. Le Conseil est composé de 14 membres qui sont nommés

Art. 6.§ 1. De Raad bestaat uit 14 leden, door de Vlaamse Regering

par le Gouvernement flamand pour un délai de 4 ans. Parmi ces membres, benoemd voor een termijn van 4 jaar. Hiervan zijn er vier
quatre sont des représentants des pouvoirs locaux et provinciaux et vertegenwoordigers van de lokale en provinciale besturen en tien
dix des experts indépendants. Les représentants des pouvoirs locaux et
provinciaux sont proposés par les organisations énumérées à l'article onafhankelijke deskundigen. De vertegenwoordigers van de lokale en
5 sur des listes doubles qui prévoient une représentation équilibrée provinciale besturen worden voorgedragen door de in artikel 5
d'hommes et de femmes. Les experts indépendants sont désignés après un opgesomde organisaties, op dubbele lijsten die in een evenwichtige
appel public aux candidatures. vertegenwoordiging man/vrouw voorzien. De onafhankelijke deskundige
§ 2. Le Conseil élit parmi ses membres un président et un leden worden aangeduid na een openbare oproep tot kandidaatstelling.
vice-président. Le président représente le Conseil dans tous les actes § 2. De Raad duidt onder zijn leden een voorzitter en een
judiciaires et extrajudiciaires, sans préjudice de la possibilité de ondervoorzitter aan. De voorzitter vertegenwoordigt de Raad in en
délégation de cette compétence. buiten rechte, onverminderd de mogelijkheid tot delegatie van deze
§ 3. Les mandats des membres du Conseil sont renouvelables. bevoegdheid. § 3. De mandaten van de leden van de Raad zijn verlengbaar.
§ 4. Les membres présentés par les organisations énumérées à l'article § 4. De leden voorgedragen door de in artikel 5, § 2, opgesomde
5, § 2, ne peuvent pas être révoqués. organisaties kunnen niet ontslagen worden.

Art. 7.Les membres du Conseil exercent leurs fonctions en toute

Art. 7.De leden van de Raad oefenen hun functie uit in volledige

indépendance vis-à-vis des autorités flamandes. onafhankelijkheid ten opzichte van de Vlaamse overheid.
Les incompatibilités prévues à l'article 8 du décret du 18 juillet De onverenigbaarheden bepaald in artikel 8 van het decreet tot
2003 réglant les conseils consultatifs stratégiques sont applicables regeling van de strategische adviesraden van 18 juli 2003 zijn van
au Conseil. toepassing op de Raad.
CHAPITRE IV. - Fonctionnement HOOFDSTUK IV. - Werking

Art. 8.Le fonctionnement du Conseil est régi par le chapitre IV du

Art. 8.Inzake de werking van de Raad, is het hoofdstuk IV van het

décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs decreet tot regeling van de strategische adviesraden van 18 juli 2003
stratégiques. van toepassing.
CHAPITRE V. - Programmation et rapport HOOFDSTUK V. - Programmering en verslaggeving

Art. 9.Inzake de programmering en de verslaggeving van de

Art. 9.Le chapitre V du décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils d'avis stratégiques s'applique en matière de la programmation et des rapports des activités du Conseil. CHAPITRE VI. - Transfert de personnel, biens, droits et obligations

Art. 10.§ 1er. Le Gouvernement flamand règle l'attribution des membres du personnel, des biens, des droits et obligations, des services, établissements et personnes morales qui relèvent de la Communauté flamande ou de la Région flamande, au conseil consultatif stratégique, en vue de l'accomplissement des tâches qui lui sont assignées. Les arrêtés pris en vertu du premier alinéa, peuvent modifier,

werkzaamheden van de Raad, is het hoofdstuk V van het decreet tot regeling van de strategische adviesraden van 18 juli 2003 van toepassing. HOOFDSTUK VI. - Overgang van personeel, goederen, rechten en verplichtingen

Art. 10.§ 1. De Vlaamse Regering regelt de toewijzing van de personeelsleden, de goederen, de rechten en verplichtingen, van de diensten, instellingen en rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap of van het Vlaamse Gewest, aan de strategische adviesraad, met het oog op de uitoefening van de toegewezen taken. De besluiten die krachtens het eerste lid worden vastgesteld, kunnen

remplacer ou abroger les dispositions décrétales en vigueur. de van kracht zijnde decretale bepalingen wijzigen, vervangen of
§ 2. La compétence assignée au Gouvernement flamand en vertu du § 1er, opheffen. § 2. De bevoegdheid die bij § 1 aan de Vlaamse Regering wordt
échoit à la date de l'attribution du personnel, des biens et des opgedragen, vervalt op de datum van de toewijzing van het personeel,
droits et obligations. van de goederen en van de rechten en plichten.
Les arrêtés pris en vertu du § 1er, cessent d'être en vigueur s'ils De besluiten die krachtens § 1 zijn vastgesteld, houden op uitwerking
n'ont pas été ratifiés par décret dans les 12 mois suivant la date de te hebben indien zij niet bij decreet bekrachtigd zijn binnen de 12
leur entrée en vigueur. Le sanctionnement rétroagit à cette dernière maanden na de datum van hun inwerkingtreding. De bekrachtiging werkt
date. Après les dates visées au premier alinéa, les arrêtés pris et terug tot deze laatste datum. Na de in het eerste lid bedoelde data
ratifiés en vertu du § 1er ne peuvent être modifiés, remplacés ou kunnen de besluiten die krachtens § 1 zijn vastgesteld en bekrachtigd
abrogés que par décret. alleen bij decreet worden gewijzigd, vervangen of opgeheven.
CHAPITRE VII. - Disposition d'autorisation HOOFDSTUK VII. - Machtigingsbepaling

Art. 11.§ 1er. Le Gouvernement flamand est chargé de modifier,

Art. 11.§ 1. De Vlaamse Regering wordt ermee belast de bestaande

compléter, remplacer ou abroger les dispositions légales et décrétales wets- en decreetsbepalingen betreffende de Vlaamse Adviesraad voor
existantes relatives au "Vlaamse Adviesraad voor Bestuurszaken", afin Bestuurszaken te wijzigen, aan te vullen, te vervangen of op te
de les mettre en concordance avec les dispositions du présent décret heffen, om ze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van dit
et du décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs stratégiques. Les arrêtés pris en vertu du présent paragraphe, cessent d'être en vigueur s'ils n'ont pas été ratifiés par décret dans les neuf mois suivant la date de leur entrée en vigueur. Le sanctionnement rétroagit à cette dernière date. La compétence assignée au Gouvernement flamand dans le présent paragraphe, échoit neuf mois après l'entrée en vigueur du présent décret. Après cette date, les arrêtés établis et ratifiés en vertu du présent paragraphe ne peuvent être modifiés, complétés, remplacés ou abrogés que par décret. decreet en van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische adviesraden. De besluiten die krachtens deze paragraaf worden vastgesteld, houden op uitwerking te hebben indien zij niet bij decreet zijn bekrachtigd binnen de negen maanden na de datum van hun inwerkingtreding. De bekrachtiging werkt terug tot deze laatste datum. De in deze paragraaf aan de Vlaamse Regering opgedragen bevoegdheid vervalt negen maanden na de inwerkingtreding van dit decreet. Na die datum kunnen de besluiten die krachtens deze paragraaf zijn vastgesteld en zijn bekrachtigd alleen bij decreet worden gewijzigd, aangevuld, vervangen of opgeheven.
§ 2. Le Gouvernement flamand est chargé de coordonner les dispositions § 2. De Vlaamse Regering wordt ermee belast de bepalingen van de
des lois et décrets relatifs au "Vlaamse Adviesraad voor wetten en decreten betreffende de Vlaamse Adviesraad voor
Bestuurszaken", ainsi que les dispositions qui y ont expressément ou Bestuurszaken, alsook de bepalingen die daarin uitdrukkelijk of
tacitement apporté des modifications jusqu'au moment de la stilzwijgend wijzigingen hebben aangebracht tot het tijdstip van de
coordination. A cette fin, le Gouvernement est habilité à : coördinatie, te coördineren. Te dien einde kan de regering :
1° réorganiser, notamment reclasser et renuméroter les dispositions à 1° de te coördineren bepalingen anders inrichten, inzonderheid opnieuw
coordonner; ordenen en vernummeren;
2° renuméroter en conséquence les références dans les dispositions à 2° de verwijzingen in de te coördineren bepalingen dienovereenkomstig
coordonner; vernummeren;
3° réécrire les dispositions à coordonner en vue de la concordance et 3° de te coördineren bepalingen met het oog op onderlinge
l'harmonie de la terminologie, sans toucher aux principes y contenus; overeenstemming en eenheid van terminologie herschrijven zonder te raken aan de erin neergelegde beginselen;
4° adapter la forme des références aux dispositions reprises dans la 4° de verwijzingen naar de in de coördinatie opgenomen bepalingen die
coordination, qui sont présentes dans d'autres dispositions non in andere niet in de coördinatie opgenomen bepalingen voorkomen, naar
reprises dans la coordination. de vorm aanpassen.
La coordination n'entre en vigueur qu'après sa ratification par le De coördinatie treedt pas in werking nadat zij bekrachtigd is door het
Parlement flamand. Vlaams Parlement.
CHAPITRE VIII. - Dispositions transitoires et finales HOOFDSTUK VIII. - Wijzigings- en slotbepalingen

Art. 12.Le décret du 30 mars 1999 portant création d'un Conseil

Art. 12.Het decreet van 30 maart 1999 houdende de oprichting van een

supérieur de l'Administration intérieure est abrogé. Hoge Raad voor Binnenlands Bestuur wordt opgeheven.

Art. 13.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du

Art. 13.De Vlaamse Regering bepaalt de datum waarop dit decreet in

présent décret. werking treedt.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 28 avril 2006. Brussel, 28 april 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en
extérieure, des Médias et du Tourisme, Toerisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en
Villes, du Logement et de l'Intégration civique, Inburgering,
M. KEULEN M. KEULEN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2005-2006. (1) Zitting 2005-2006.
Documents. - Projet de décret, 735 - N° 1. - Rapport, 735 - N° 2. - Stukken. - Ontwerp van decreet, 735 - Nr. 1. - Verslag, 735 - Nr. 2. -
Texte adopté en séance plénière, 735 - N° 3. Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 735 - Nr. 3.
Annales. - Discussion et adoption : Séance du 19 avril 2006. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 19 april
2006.
^