Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 27/06/2003
← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre le Gouvernement flamand et le Gouvernement de la République de Slovaquie, signé à Bratislava le 30 mai 2002 "
Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre le Gouvernement flamand et le Gouvernement de la République de Slovaquie, signé à Bratislava le 30 mai 2002 Decreet houdende goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse regering en de regering van de Republiek Slowakije, ondertekend in Bratislava op 30 mei 2002
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
27 JUIN 2003. - Décret portant assentiment à l'Accord de coopération 27 JUNI 2003. - Decreet houdende goedkeuring van het
entre le Gouvernement flamand et le Gouvernement de la République de Samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse regering en de regering van de
Slovaquie, signé à Bratislava le 30 mai 2002 (1) Republiek Slowakije, ondertekend in Bratislava op 30 mei 2002 (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre le Decreet houdende goedkeuring van het Samenwerkingsakkoord tussen de
Gouvernement flamand et le Gouvernement de la République de Slovaquie, Vlaamse regering en de regering van de Republiek Slowakije,
signé à Bratislava le 30 mai 2002. ondertekend in Bratislava op 30 mei 2002

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt gemeenschaps- en gewestaangelegenheden.

Art. 2.L'Accord de coopération entre le Gouvernement flamand et le

Art. 2.Het samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse regering en de

Gouvernement de la République de Slovaquie, signé à Bratislava le 30 regering van de Republiek Slowakije, ondertekend in Bratislava op 30
mai 2002, sortira son plein et entier effet. mei 2002, zal volkomen gevolg hebben.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge . zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 27 juin 2003. Brussel, 27 juni 2003.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De Minister-President van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure, et du E-gouvernement, De Vlaamse Minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government,
P. CEYSENS P. CEYSENS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2002-2003. (1) Zitting 2002-2003.
Documents parlementaires. - Projet de décret, n° 1664/1. Rapport, n° Parlementaire stukken. - Ontwerp van decreet, nr. 1664/1. Verslag, nr.
1664/2. Texte adopté en séance plénière, n° 1664/3. 1664/2. Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, nr. 1664/3.
Annales parlementaires. - Discussion et adoption : séances du 25 juin Parlementaire handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 25 juni 2003.
2003.
^