← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et au Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées, adoptés à New York le 13 décembre 2006 "
Décret portant assentiment à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et au Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées, adoptés à New York le 13 décembre 2006 | Decreet houdende instemming met het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap en met het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, aangenomen te New York op 13 december 2006 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
26 MARS 2009. - Décret portant assentiment à la Convention relative | 26 MAART 2009. - Decreet houdende instemming met het Verdrag inzake de |
aux droits des personnes handicapées et au Protocole facultatif se | rechten van personen met een handicap en met het Facultatief Protocol |
rapportant à la Convention relative aux droits des personnes | bij het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, |
handicapées, adoptés à New York le 13 décembre 2006 (1) | aangenomen te New York op 13 december 2006 (1) |
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, | Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.La Convention relative aux droits des personnes |
Artikel 1.Het Verdrag inzake de rechten van personen met een |
handicapées, adoptée à New York le 13 décembre 2006, sortira son plein | handicap, aangenomen te New York op 13 december 2006, zal volkomen |
et entier effet. | gevolg hebben. |
Art. 2.Les amendements aux articles 34, 38, 39 et 40 de la |
Art. 2.De wijzigingen aan de artikelen 34, 38, 39 en 40 van het |
Convention, qui seront entrés en vigueur conformément à l'article 47, | Verdrag die in werking zullen getreden zijn overeenkomstig artikel 47, |
paragraphe 3, de la Convention, sortiront leur plein et entier effet. | § 3, van het Verdrag, zullen volkomen gevolg hebben. |
Tout amendement aux articles 34, 38, 39 et 40 de la Convention, adopté | Elke wijziging aan de artikelen 34, 38, 39 en 40 van het Verdrag, |
en application de l'article 47, § 3 de la Convention, est communiqué | aangenomen met toepassing van artikel 47, § 3 van het Verdrag, wordt |
au Parlement de la Communauté française dans les trois mois qui | meegedeeld aan het Parlement van de Franse Gemeenschap binnen de drie |
suivent son adoption et publié au Moniteur belge au moins six mois | maanden na de aanneming ervan en wordt in het Belgisch Staatsblad |
après son adoption. | bekendgemaakt ten minste zes maanden na de aanneming ervan. |
Art. 3.Le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative |
Art. 3.Het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van |
aux droits des personnes handicapées, adopté à New York le 13 décembre | personen met een handicap, aangenomen te New York op 13 december 2006, |
2006, sortira son plein et entier effet. | zal volkomen gevolg hebben |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 26 mars 2009. | Brussel, 26 maart 2009. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la | De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk |
Recherche scientifique et des Relations internationales, | Onderzoek en Internationale Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Vice-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la Fonction | De Vice-President, Minister van Begroting, Financiën, Ambtenarenzaken |
publique et des Sports, | en Sport, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de l'Enseignement obligatoire, | De Minister van Leerplichtonderwijs, |
Ch. DUPONT | Ch. DUPONT |
La Ministre de la Culture et de l'Audiovisuel, | De Minister van Cultuur en Audiovisuele Sector, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, |
Mme C. FONCK | Mevr. C. FONCK |
Le Ministre de la Jeunesse et de l'Enseignement de Promotion sociale, | De Minister van Jeugd en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Session 2008-2009 | (1) Zitting 2008-2009 |
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 664-1. - Rapport, n° | Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 664-1. - Verslag |
664-2. | nr. 664-2. |
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 24 mars | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 24 |
2009. | maart 2009. |