Décret modifiant le décret du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure de certaines juridictions administratives flamandes et le décret du 25 avril 2014 relatif aux projets complexes, en ce qui concerne l'optimisation de la réglementation en matière de projets complexes | Decreet tot wijziging van het decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges en het decreet van 25 april 2014 betreffende complexe projecten, wat betreft het optimaliseren van de regelgeving inzake complexe projecten |
---|---|
26 AVRIL 2024. - Décret modifiant le décret du 4 avril 2014 relatif à | 26 APRIL 2024. - Decreet tot wijziging van het decreet van 4 april |
l'organisation et à la procédure de certaines juridictions | 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige |
administratives flamandes et le décret du 25 avril 2014 relatif aux | Vlaamse bestuursrechtscolleges en het decreet van 25 april 2014 |
projets complexes, en ce qui concerne l'optimisation de la | betreffende complexe projecten, wat betreft het optimaliseren van de |
réglementation en matière de projets complexes (1) | regelgeving inzake complexe projecten (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
Décret modifiant le décret du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et | Decreet tot wijziging van het decreet van 4 april 2014 betreffende de |
à la procédure de certaines juridictions administratives flamandes et | organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse |
le décret du 25 avril 2014 relatif aux projets complexes, en ce qui | bestuursrechtscolleges en het decreet van 25 april 2014 betreffende |
concerne l'optimisation de la réglementation en matière de projets | complexe projecten, wat betreft het optimaliseren van de regelgeving |
complexes | inzake complexe projecten |
CHAPITRE 1er. - Disposition introductive | HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
CHAPITRE 2. - Modifications du décret du 4 avril 2014 relatif à | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet van 4 april 2014 |
l'organisation et à la procédure de certaines juridictions | betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse |
administratives flamandes | bestuursrechtscolleges |
Art. 2.Dans le décret du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à |
Art. 2.In het decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en |
la procédure de certaines juridictions administratives flamandes, | de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges, het |
modifié en dernier lieu par le décret du 21 mai 2021, est inséré un | laatst gewijzigd bij het decreet van 21 mei 2021, wordt een artikel |
article 21/1, rédigé comme suit : | 21/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Art. 21/1.La chambre saisie de l'affaire rend un arrêt dans un |
" Art. 21/1.De kamer waarbij de zaak aanhangig is, spreekt een arrest |
délai d'ordre de six mois à compter de l'introduction d'une requête en | uit binnen een ordetermijn van zes maanden na de neerlegging van het |
annulation, si le recours porte sur un arrêté relatif à la préférence | verzoekschrift tot vernietiging, als het beroep een definitief |
définitivement établi tel que visé à l'article 45 du décret du 25 | vastgesteld voorkeursbesluit als vermeld in artikel 45 van het decreet |
avril 2014 relatif aux projets complexes. ». | van 25 april 2014 betreffende complexe projecten tot voorwerp heeft.". |
CHAPITRE 3. - Modifications du décret du 25 avril 2014 relatif aux | HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het decreet van 25 april 2014 |
projets complexes | betreffende complexe projecten |
Art. 3.Dans l'article 5, § 2, du décret du 25 avril 2014 relatif aux |
Art. 3.In artikel 5, § 2, van het decreet van 25 april 2014 |
projets complexes, l'alinéa 2 est abrogé. | betreffende complexe projecten wordt het tweede lid opgeheven. |
Art. 4.L'article 8, § 1er, du même décret est complété par un alinéa |
Art. 4.Aan artikel 8, § 1, van hetzelfde decreet worden een tweede en |
2 et 3, rédigés comme suit : | derde lid toegevoegd, die luiden als volgt: |
« Afin d'éviter un chevauchement de l'évaluation, la note d'examen des | "Om overlapping van beoordeling te voorkomen, wordt er in de |
alternatives visée à l'alinéa 1er, tient compte du fait que l'arrêté | alternatievenonderzoeksnota, vermeld in het eerste lid, rekening mee |
relatif à la préférence à prendre se trouve dans la phase d'examen au | gehouden dat het te nemen voorkeursbesluit zich bevindt in de |
niveau stratégique et qu'il serait préférable d'étudier et d'évaluer | onderzoeksfase op strategisch niveau en dat aspecten die qua |
dans la phase d'élaboration les aspects qui ne sont pas | detailleringsniveau redelijkerwijze niet relevant zijn voor het te |
raisonnablement pertinents, en termes de niveau de détail, pour | nemen voorkeursbesluit, beter in de uitwerkingsfase kunnen worden |
l'arrêté relatif à la préférence à prendre. | onderzocht en beoordeeld. |
Dans la note d'examen des alternatives visée à l'alinéa 1er, la portée | In de alternatievenonderzoeksnota, vermeld in het eerste lid, wordt de |
et le niveau de détail de l'EIE sont alignés sur le contenu et le | reikwijdte en het detailleringsniveau van het MER afgestemd op de |
niveau de détail de l'arrêté relatif à la préférence à prendre. ». | inhoud en het detailleringsniveau van het te nemen voorkeursbesluit.". |
Art. 5.Dans l'article 9, alinéa 3, du même décret, les mots « le |
Art. 5.In artikel 9, derde lid, van hetzelfde decreet worden de |
projet complexe » sont remplacés par les mots « l'arrêté relatif à la | woorden "complexe project" vervangen door het woord |
préférence ». | "voorkeursbesluit". |
Art. 6.L'article 10, alinéa 1er, du même décret, remplacé par le |
Art. 6.Aan artikel 10, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd |
décret du 1er juillet 2016, est complété par la phrase suivante : | bij het decreet van 1 juli 2016, wordt de volgende zin toegevoegd: |
« Pour déterminer le contenu du projet d'EIE, il est tenu compte de la | "Bij het bepalen van de inhoud van het ontwerp van MER wordt rekening |
note d'examen des alternatives, des avis et des observations du | gehouden met de alternatievenonderzoeksnota, de adviezen en de |
public, visés à l'article 8, § 2, et de la décision du service | opmerkingen van het publiek, vermeld in artikel 8, § 2, en de |
compétent pour l'évaluation de l'impact sur l'environnement, visée à | beslissing van de dienst, bevoegd voor milieueffectrapportage, vermeld |
l'article 8, § 3. ». | in artikel 8, § 3.". |
Art. 7.Dans l'article 11, § 2, alinéa 1er, du même décret, le membre |
Art. 7.In artikel 11, § 2, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt de |
de phrase « la note de synthèse et l'avant-projet d'arrêté relatif à | zinsnede "de synthesenota en het voorontwerp van voorkeursbesluit aan |
la préférence aux instances consultatives, visées à l'article 8, § 2, | de adviesinstanties, vermeld in artikel 8, § 2, eerste lid, die |
alinéa premier, qui sont invitées » est remplacé par le membre de | |
phrase « la note de synthèse, les rapports d'examen de l'impact et | uitgenodigd worden" vervangen door de zinsnede "de synthesenota, de |
l'avant-projet d'arrêté relatif à la préférence aux instances | effectenonderzoeksrapporten en het voorontwerp van voorkeursbesluit |
consultatives, visées à l'article 8, § 2, qui sont invitées ». | aan de adviesinstanties, vermeld in artikel 8, § 2, die uitgenodigd worden". |
Art. 8.Dans l'article 14, alinéa 2, 7°, du même décret, modifié par |
Art. 8.In artikel 14, tweede lid, 7°, van hetzelfde decreet, |
le décret du 8 décembre 2017, le membre de phrase « , en application | gewijzigd bij het decreet van 8 december 2017, wordt tussen het woord |
de l'article 13, » est inséré entre le mot « dont » et le mot « il ». | "waarop" en het woord "zal" de zinsnede "met toepassing van artikel |
13" ingevoegd. | |
Art. 9.A l'article 15, § 1er, du même décret, modifié par le décret |
Art. 9.In artikel 15, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
du 1er juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées : | decreet van 1 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa 2, phrase introductive, les mots « pour consultation | 1° in het tweede lid, inleidende zin, worden de woorden "ter inzage |
» sont remplacés par les mots « pour consultation sous forme | gelegd" vervangen door de woorden "analoog of digitaal ter inzage |
analogique ou numérique » ; | gelegd"; |
2° dans l'alinéa 2, 4°, le membre de phrase « , et à l'article 12 » | 2° in het tweede lid, 4°, wordt de zinsnede ", en artikel 12" |
est abrogé ; | opgeheven; |
3° l'alinéa 3 est complété par la phrase suivante : | 3° aan het derde lid wordt de volgende zin toegevoegd: |
« En cas de mise à disposition numérique, la personne qui consulte le | "Als de terinzagelegging digitaal verloopt, kan de persoon die het |
dossier peut faire appel au support technique de l'autorité auprès de | dossier raadpleegt, hierbij beroep doen op technische ondersteuning |
laquelle le dossier est consulté. ». | van de overheid, waarbij het dossier ter inzage ligt.". |
Art. 10.Dans l'article 17, § 1er, alinéa 1er, du même décret, les |
Art. 10.In artikel 17, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt |
mots « au moins » sont abrogés. | het woord "minstens" opgeheven. |
Art. 11.A l'article 18, § 1er, du même décret, les modifications |
Art. 11.In artikel 18, § 1, van hetzelfde decreet worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : | 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: |
« 2° le cas échéant, un examen des autres alternatives et variantes à | "2° in voorkomend geval, een afweging over andere op inrichtings- en |
envisager raisonnablement au niveau de l'aménagement et de l'exécution | uitvoeringsniveau redelijkerwijs te onderzoeken alternatieven en |
; » ; | varianten;"; |
2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : | 2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Une note d'examen du projet telle que visée à l'alinéa 1er, peut | "Een projectonderzoeksnota als vermeld in het eerste lid, kan gelden |
s'appliquer à plusieurs arrêtés relatifs au projet si l'alternative | voor verschillende projectbesluiten als het alternatief dat in het |
choisie dans l'arrêté relatif à la préférence au niveau stratégique | voorkeursbesluit op strategisch niveau gekozen is, resulteert in |
donne lieu à plusieurs projets concrets. ». | verschillende concrete projecten.". |
Art. 12.Dans l'article 21, § 2, alinéa 1er, du même décret, le membre |
Art. 12.In artikel 21, § 2, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt |
de phrase « la note de synthèse et l'avant-projet d'arrêté relatif au | de zinsnede "de synthesenota en het voorontwerp van projectbesluit aan |
projet aux instances consultatives, visées à l'article 18, § 2, alinéa | de adviesinstanties, vermeld in artikel 18, § 2, eerste lid, die |
premier, qui sont invitées » est remplacé par le membre de phrase « la | |
note de synthèse, les rapports d'examen de l'impact et l'avant-projet | uitgenodigd worden" vervangen door de zinsnede "de synthesenota, de |
d'arrêté relatif au projet aux instances consultatives, visées à | effectenonderzoeksrapporten en het voorontwerp van projectbesluit aan |
l'article 18, § 2, qui sont invitées ». | de adviesinstanties, vermeld in artikel 18, § 2, die uitgenodigd worden". |
Art. 13.A l'article 23, alinéa 3, du même décret, modifié par les |
Art. 13.In artikel 23, derde lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd |
décrets des 1er juillet 2016, 23 décembre 2016 et 8 décembre 2017, les | bij de decreten van 1 jul 2016, 23 december 2016 en 8 december 2017, |
modifications suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au point 1°, le membre de phrase « , rendue sur des plans | 1° in punt 1° wordt de zinsnede ", weergegeven op grafische plannen of |
graphiques ou décrite de manière textuelle » est abrogé ; | tekstueel omschreven" opgeheven; |
2° au point 6°, le membre de phrase « , en application de l'article | 2° in punt 6° wordt tussen het woord "waarop" en het woord "zal" de |
22, » est inséré entre le mot « dont » et le mot « il » ; | zinsnede "met toepassing van artikel 22" ingevoegd; |
3° au point 7°, le membre de phrase « visées aux articles 40 et 41 » | 3° in punt 7° wordt de zinsnede "vermeld in artikel 40 en 41" |
est remplacé par le membre de phrase « visées aux articles 38, 39, 40 | vervangen door de zinsnede "vermeld in artikel 38, 39, 40 en 41,"; |
et 41, » ; 4° il est inséré un point 8/1°, rédigé comme suit : | 4° er wordt een punt 8/1° ingevoegd dat luidt als volgt: |
« 8/1° le cas échéant, des règlements d'urbanisme ou des conventions | "8/1° in voorkomend geval, stedenbouwkundige verordeningen of |
tels que visés à l'article 2.2.5, § 2, du Code flamand de | overeenkomsten als vermeld in artikel 2.2.5, § 2, van de Vlaamse Codex |
l'Aménagement du Territoire ; ». | Ruimtelijke Ordening;". |
Art. 14.A l'article 24, § 1er, du même décret, les modifications |
Art. 14.In artikel 24, § 1, van hetzelfde decreet worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° dans l'alinéa 2, phrase introductive, les mots « pour consultation | 1° in het tweede lid, inleidende zin, worden de woorden "ter inzage |
» sont remplacés par les mots « pour consultation sous forme | gelegd" vervangen door de woorden "analoog of digitaal ter inzage |
analogique ou numérique » ; | gelegd"; |
2° l'alinéa 3 est complété par la phrase suivante : | 2° aan het derde lid wordt de volgende zin toegevoegd: |
« En cas de mise à disposition numérique, la personne qui consulte le | "Als de terinzagelegging digitaal verloopt, kan de persoon die het |
dossier peut faire appel au support technique de l'autorité auprès de | dossier raadpleegt, hierbij beroep doen op technische ondersteuning |
laquelle le dossier est consulté. ». | van de overheid, waarbij het dossier ter inzage ligt.". |
Art. 15.Dans l'article 27, § 1er, alinéa 1er, du même décret, les |
Art. 15.In artikel 27, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt |
mots « au moins » sont abrogés. | het woord "minstens" opgeheven. |
Art. 16.A l'article 40, alinéa 1er, du même décret, modifié par les |
Art. 16.In artikel 40, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd |
décrets des 18 décembre 2015 et 3 mai 2019, les modifications | bij de decreten van 18 december 2015 en 3 mei 2019, worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : | 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: |
« 2° la décision relative à la construction, à la modification, au | "2° de beslissing over de aanleg, wijziging, verplaatsing of opheffing |
déplacement ou à la suppression d'une route communale, visée à | van een gemeenteweg, vermeld in artikel 8 van het decreet van 3 mei |
l'article 8 du décret du 3 mai 2019 sur les routes communales et aux | 2019 houdende de gemeentewegen, en artikel 31 en 65 van het decreet |
articles 31 et 65 du décret du 25 avril 2014 relatif au permis | van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning;"; |
d'environnement ; » ; | |
2° le point 3° est abrogé. | 2° punt 3° wordt opgeheven. |
3° le point 10° est remplacé par ce qui suit : | 3° punt 10° wordt vervangen door wat volgt: |
« 10° les dérogations, visées aux articles 4 et 5 de l'arrêté du | "10° de afwijkingen, vermeld in artikel 4 en 5 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 25 janvier 2019 concernant les zones de | Vlaamse Regering van 25 januari 2019 betreffende de vrije stroken |
dégagement établies le long des autoroutes ; ». | langs autosnelwegen;". |
CHAPITRE 4. - Disposition finale | HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling |
Art. 17.L'article 2 du présent décret entre en vigueur à la date |
Art. 17.Artikel 2 van dit decreet treedt in werking op de datum van |
d'entrée en vigueur du décret du 14 juillet 2023 modifiant le Code | inwerkingtreding van het decreet van 14 juli 2023 tot wijziging van de |
flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, le décret du 4 | Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009, het decreet van 4 |
avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure de certaines | april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige |
juridictions administratives flamandes et le décret du 25 avril 2014 | Vlaamse bestuursrechtscolleges en het decreet van 25 april 2014 |
relatif aux projets complexes, en ce qui concerne l'extension de la | betreffende complexe projecten, wat betreft de uitbreiding van de |
juridiction du Conseil du Contentieux des Permis. | rechtsmacht van de Raad voor Vergunningsbetwistingen. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 26 avril 2024. | Brussel, 26 april 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement | De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en |
et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, | Toerisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
La ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
L. PEETERS | L. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2023-2024 | (1) Zitting 2023-2024 |
Documents : - Projet de décret : 2072 - N° 1 | Documenten: - Ontwerp van decreet : 2072 - Nr. 1 |
- Amendement : 2072 - N° 2 | - Amendement : 2072 - Nr. 2 |
- Rapport : 2072 - N° 3 | - Verslag : 2072 - Nr. 3 |
- Amendement : 2072 - N° 4 | - Amendement : 2072 - Nr. 4 |
- Texte adopté en séance plénière : 2072 - N° 5 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2072 - Nr. 5 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 24 avril 2024. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 24 april 2024. |