Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 26/04/2024
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des institutions de médiation de dettes, en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel "
Décret modifiant le décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des institutions de médiation de dettes, en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel Decreet tot wijziging van het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot erkenning en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling, wat betreft de verwerking van persoonsgegevens
26 AVRIL 2024. - Décret modifiant le décret du 24 juillet 1996 réglant 26 APRIL 2024. - Decreet tot wijziging van het decreet van 24 juli
l'agrément et le subventionnement des institutions de médiation de 1996 houdende regeling tot erkenning en subsidiëring van de
dettes, en ce qui concerne le traitement des données à caractère instellingen voor schuldbemiddeling, wat betreft de verwerking van
personnel (1) persoonsgegevens (1)
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt:
Décret modifiant le décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le Decreet tot wijziging van het decreet van 24 juli 1996 houdende
subventionnement des institutions de médiation de dettes, en ce qui regeling tot erkenning en subsidiëring van de instellingen voor
concerne le traitement des données à caractère personnel schuldbemiddeling, wat betreft de verwerking van persoonsgegevens

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.Dans le décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le

Art. 2.In het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot

subventionnement des institutions de médiation de dettes, modifié par erkenning en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling,
les décrets des 28 avril 2006, 10 juillet 2008, 21 juin 2013 et 17 gewijzigd bij de decreten van 28 april 2006, 10 juli 2008, 21 juni
février 2017, il est inséré un article 3bis, rédigé comme suit : 2013 en 17 februari 2017, wordt een artikel 3bis ingevoegd, dat luidt
«

Art. 3bis.Le Département Soins (Departement Zorg), visé à l'article

als volgt: "

Art. 3bis.Het Departement Zorg, vermeld in artikel 23, § 1, van het

23, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de
à l'organisation de l'Administration flamande, agit pour les organisatie van de Vlaamse administratie, treedt voor de verwerkingen,
traitements mentionnés dans le présent article en tant que responsable vermeld in dit artikel, op als de verwerkingsverantwoordelijke,
du traitement visé à l'article 4, 7), du règlement (UE) 2016/679 du vermeld in artikel 4, 7), van verordening (EU) 2016/679 van het
Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de
protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van
à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en
abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG (algemene verordening
des données), et traite, conformément à l'article 6, paragraphe 1er, gegevensbescherming), en verwerkt op grond van artikel 6, lid 1, e),
e), du règlement précité, des données à caractère personnel en vue de van de voormelde verordening persoonsgegevens met het oog op de
l'exécution de la procédure, visée à l'article 3 du présent décret. uitvoering van de procedure, vermeld in artikel 3 van dit decreet.
Le responsable du traitement, visé à l'alinéa 1er, traite les données De verwerkingsverantwoordelijke, vermeld in het eerste lid, verwerkt
à caractère personnel relatives aux personnes concernées dans les persoonsgegevens over de personen die betrokken zijn bij de volgende
procédures suivantes : procedures:
1° la procédure pour les demandes d'agrément des institutions 1° de procedure voor de aanvraag tot erkenning van instellingen die
pratiquant la médiation de dettes ; aan schuldbemiddeling doen;
2° la procédure pour le renouvellement de l'agrément des institutions 2° de procedure voor de hernieuwing van de erkenning van instellingen
pratiquant la médiation de dettes ; die aan schuldbemiddeling doen;
3° la procédure pour la publication de l'agrément des institutions 3° de procedure voor de bekendmaking van de erkenning van instellingen
pratiquant la médiation de dettes et le renouvellement de l'agrément die aan schuldbemiddeling doen en de hernieuwing van de erkenning van
instellingen die aan schuldbemiddeling doen;
des institutions pratiquant la médiation de dettes ; 4° de procedure voor de jaarlijkse verslaggeving, vermeld in artikel
4° la procédure du rapport annuel, visé à l'article 9, § 1er, 5°. 9, § 1, 5°.
Pour les finalités, visées à l'alinéa 1er, le responsable de Voor de doeleinden, vermeld in het eerste lid, verwerkt de
traitement, visé à l'alinéa 1er, traite des données à caractère verwerkingsverantwoordelijke, vermeld in het eerste lid,
personnel issues des catégories de données suivantes : persoonsgegevens uit de volgende gegevenscategorieën:
1° nom, prénom, type d'emploi, volume d'emploi consacré à la médiation 1° naam, voornaam, type tewerkstelling, tewerkstellingsvolume besteed
de dettes ; aan schuldbemiddeling;
2° des données relatives à la profession, la compétence 2° gegevens over beroep, beroepsbekwaamheid, opleiding en vorming als
professionnelle, l'éducation et la formation, telles que visées à
l'article 5 ; vermeld in artikel 5;
3° le numéro d'identification de la sécurité sociale, lorsque la base 3° identificatienummer van de sociale zekerheid, als gebruikgemaakt
de données de titres d'apprentissage et de compétence professionnelle, wordt van de Leer- en Ervaringsbewijzendatabank, vermeld in artikel 20
visée à l'article 20 du décret du 30 avril 2009 relatif à la structure van het decreet van 30 april 2009 betreffende de
des certifications, est utilisée pour le traitement des données, tel kwalificatiestructuur, voor de verwerking van gegevens als vermeld in
que visé au point 2°. Seuls les collaborateurs du responsable du traitement chargés des procédures, visées à l'alinéa 2, ou de la gestion de l'application pour collecter des données ont accès aux données traitées. La durée maximale de conservation pour les données à caractère personnel traitées sur la base du présent décret s'élève à deux ans suivant l'année au cours de laquelle les institutions, telles que visées à l'article 9, ont transmis ces données au Département Soins. ». Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. punt 2°. Alleen de medewerkers van de verwerkingsverantwoordelijke die belast zijn met de procedures, vermeld in het tweede lid, of met het beheer van de applicatie voor het verzamelen van de gegevens, hebben toegang tot de verwerkte gegevens. De maximale bewaartermijn voor persoonsgegevens die op basis van dit decreet worden verwerkt, bedraagt twee jaar na het jaar waarin de instellingen, zoals bedoeld in artikel 9, deze gegevens hebben bezorgd aan het Departement Zorg.". Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 26 avril 2024. Brussel, 26 april 2024.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
H. CREVITS H. CREVITS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2023-2024 (1) Zitting 2023-2024
Documents : - Projet de décret : 2042 - N° 1 Documenten: - Ontwerp van decreet : 2042 - Nr. 1
- Rapport : 2042 - N° 2 - Verslag : 2042 - Nr. 2
- Texte adopté en séance plénière : 2042 - N° 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2042 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : Séance du 24 avril 2024. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 24 april 2024.
^