← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe et de l'UNESCO sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la Région européenne, adoptée à Lisbonne le 11 avril 1997 "
Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe et de l'UNESCO sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la Région européenne, adoptée à Lisbonne le 11 avril 1997 | Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad van Europa en de UNESCO inzake de erkenning van kwalificaties betreffende het hoger onderwijs in de Europese regio, opgemaakt te Lissabon op 11 april 1997 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
25 MAI 2009. - Décret portant assentiment à la Convention du Conseil | 25 MEI 2009. - Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad |
de l'Europe et de l'UNESCO sur la reconnaissance des qualifications | van Europa en de UNESCO inzake de erkenning van kwalificaties |
relatives à l'enseignement supérieur dans la Région européenne, | betreffende het hoger onderwijs in de Europese regio, opgemaakt te |
adoptée à Lisbonne le 11 avril 1997 | Lissabon op 11 april 1997 |
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen wat volgt : |
Article unique. La Convention du Conseil de l'Europe et de l'UNESCO | Enig artikel. Het Verdrag van de Raad van Europa en de UNESCO inzake |
sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement | de erkenning van kwalificaties betreffende het hoger onderwijs in de |
supérieur dans la Région européenne, adoptée à Lisbonne le 11 avril | Europese regio, opgemaakt te Lissabon op 11 april 1997, zal volkomen |
1997, sortira son plein et entier effet. | gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt |
Eupen, le 25 mai 2009. | Eupen, 25 mei 2009. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Ministre des Pouvoirs locaux | Minister van Lokale Besturen |
B. GENTGES, | B. GENTGES, |
Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | |
Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du | Vice-Minister-President van de Regering van de Duitstalige |
Tourisme | Gemeenschap, |
Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Toerisme | |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique | Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek |
Mme I. WEYKMANS, | Mevr. I. WEYKMANS, |
Ministre de la Culture, des Médias, des Monuments et Sites, de la Jeunesse et du Sport | Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport |
Note | Nota |
Session 2008-2009. | Zitting 2008-2009. |
Document du Parlement : | Stukken : |
161 (2008-2009), n° 1. Projet de décret. | 161 (2008-2009), nr. 1. Ontwerp van decreet. |
161 (2008-2009), n° 1. Addendum. | 161 (2008-2009), nr. 1. Addendum. |
Compte rendu intégral : 25 mai 2009, n° 14 (2008-2009). Discussion et | Integraal verslag : 25 mei 2009, nr. 14 (2008-2009). Bespreking en |
vote. | aanneming. |