Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 25/01/2007
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 8 mars 1999 portant approbation de profils de formation tels que définis à l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire "
Décret modifiant le décret du 8 mars 1999 portant approbation de profils de formation tels que définis à l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire Decreet tot wijziging van het decreet van 8 maart 1999 houdende goedkeuring van opleidingsprofielen zoals bepaald in artikel 6 van het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 25 JANVIER 2007. - Décret modifiant le décret du 8 mars 1999 portant approbation de profils de formation tels que définis à l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 25 JANUARI 2007. - Decreet tot wijziging van het decreet van 8 maart 1999 houdende goedkeuring van opleidingsprofielen zoals bepaald in artikel 6 van het decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het secundair onderwijs Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.L'intitulé du décret du 8 mars 1999 portant approbation

Artikel 1.Het opschrift van het decreet van 8 maart 1999 houdende

de profils de formation tels que définis à l'article 6 du décret du 27 goedkeuring van opleidingsprofielen zoals bepaald in artikel 6 van het
octobre 1994 organisant la concertation pour l'enseignement secondaire decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het
est modifié comme suit : « Décret portant confirmation de profils de secundair onderwijs, wordt als volgt gewijzigd : « Decreet houdende
bevestiging van opleidingsprofielen zoals bepaald in artikel 6 van het
formation tels que définis à l'article 6 du décret du 27 octobre 1994 decreet van 27 oktober 1994 tot regeling van het overleg in het
organisant la concertation pour l'enseignement secondaire ». secundair onderwijs ».

Art. 2.A l'article 1er et à l'annexe 1re du même décret, les mots «

Art. 2.In artikel 1 en bijlage 1 van hetzelfde decreet worden in de

ouvrier qualifié en horticulture » ou « ouvrier qualifié en Franse tekst de woorden « ouvrier qualifié en horticulture » of «
horticulture (M/F) » sont remplacés par les mots « ouvrier ouvrier qualifié en horticulture (M/F) » vervangen door de woorden «
qualifié/ouvrière qualifiée en horticulture ». Ce même article est ouvrier qualifié/ouvrière qualifiée en horticulture ».
Datzelfde artikel wordt in de Nederlandse tekst aangevuld met de
complété par les mots « et est applicable à la formation en alternance woorden « en is van toepassing op de alternerende opleiding op basis
sur la base de l'article 49 du même décret ». van artikel 49 van hetzelfde decreet ».

Art. 3.A l'article 3 et à l'annexe 3 du même décret, les mots «

Art. 3.In artikel 3 en bijlage 3 van hetzelfde decreet worden de

mécanicien usineur » sont remplacés par les mots « woorden « mechanicus die met werktuigmachines bewerkt » vervangen door
technicien/technicienne en usinage ». de woorden « technicus die werktuigmachines bewerkt ».
Ce même article est complété par les mots « et est applicable à la Datzelfde artikel wordt aangevuld met de woorden « en is van
formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». toepassing op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van
hetzelfde decreet ».

Art. 4.A l'article 4 et à l'annexe 4 du même décret, le mot «

Art. 4.In artikel 4 en bijlage 4 van hetzelfde decreet wordt in de

menuisier » est remplacé par les mots « menuisier/menuisière ». Franse tekst het woord « menuisier » vervangen door de woorden « menuisier/menuisière ».
Ce même article est complété par les mots « et est applicable à la Datzelfde artikel wordt aangevuld met de woorden « en is van
formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». toepassing op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van
hetzelfde decreet ».

Art. 5.A l'article 5 et à l'annexe 5 du même décret, les mots «

Art. 5.In artikel 5 en bijlage 5 van hetzelfde decreet worden de

employé en hôtellerie et restauration » sont remplacés par les mots « woorden « bediende hotel- en restaurantbedrijf » vervangen door de
hôtelier-restaurateur/hôtelière - restauratrice ». woorden « hotel- en restaurantbeheerder ».
Ce même article est complété par les mots « et est applicable à la Datzelfde artikel wordt aangevuld met de woorden « en is van
formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». toepassing op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van
hetzelfde decreet ».

Art. 6.L'article 6 du même décret est abrogé et remplacé par un

Art. 6.Artikel 6 van hetzelfde decreet wordt opgeheven en vervangen

nouvel article 6 qui est formulé comme suit : « Le profil de formation door een nieuw artikel 6 luidend als volgt : « Het opleidingsprofiel
de l'opérateur/ opératrice en production de confection, déterminé par van operateur confectieproductie, bepaald door de Regering en
le Gouvernement et repris en annexe 6, est confirmé, conformément à l'article 45 du même décret ». opgenomen in bijlage 6, wordt bevestigd, overeenkomstig artikel 45 van hetzelfde decreet ».

Art. 7.A l'article 7 et à l'annexe 7 du même décret, les mots «

Art. 7.In artikel 7 en bijlage 7 van hetzelfde decreet worden in de

technicien de bureau » sont remplacés par les mots « Franse tekst de woorden « technicien de bureau » vervangen door de
technicien/technicienne de bureau ». woorden « technicien/technicienne de bureau ».
Ce même article est complété par les mots « et est applicable à la Datzelfde artikel wordt aangevuld met de woorden « en is van
formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». toepassing op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van
hetzelfde decreet ».

Art. 8.A l'article 8 et à l'annexe 8 du même décret, les mots «

Art. 8.In artikel 8 en bijlage 8 van hetzelfde decreet worden in de

puéricultrice » ou « puéricultrice (M/F) » sont remplacés par les mots Franse tekst de woorden « puéricultrice » of « puéricultrice (M/F) »
puériculteur/ puéricultrice » vervangen door de woorden « puériculteur/puéricultrice ».
Après les mots « ....à l'article 39... » sont insérés les mots « et à In de Nederlandse tekst worden na de woorden « ...artikel 39... » de
l'article 44 ». woorden « en artikel 44 » ingevoegd ».
Ce même article est complété par les mots « et est applicable à la Datzelfde artikel wordt aangevuld met de woorden « en is van
formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». toepassing op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van
hetzelfde decreet ».

Art. 9.A l'article 9 et à l'annexe 9 du même décret, les mots «

Art. 9.In artikel 9 en bijlage 9 van hetzelfde decreet worden de

technicien en industries chimiques » ou « technicien des industries woorden « technicus chemische industrieën » vervangen door de woorden
chimiques (M/F) » sont remplacés par les mots « technicien/
technicienne chimiste ». « technicus chemie ».
Ce même article est complété par les mots « et est applicable à la Datzelfde artikel wordt aangevuld met de woorden « en is van
formation en alternance sur la base de l'article 49 du même décret ». toepassing op de alternerende opleiding op basis van artikel 49 van

Art. 10.Le présent décret entre en vigueur à la date de parution au

hetzelfde decreet ».

Art. 10.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het

Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 25 janvier 2007. Brussel, 25 januari 2007.
La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het
chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, Onderwijs voor Sociale promotie,
Mme M. ARENA Mevr. M. ARENA.
La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la De Vice-Presidente en Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk
Recherche scientifique et des Relations internationales, onderzoek en Internationale betrekkingen,
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET.
Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances, De Vice-President en Minister van Begroting en Financiën,
M. DAERDEN M. DAERDEN.
Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, De Minister van Ambtenarenzaken en Sport,
C. EERDEKENS C. EERDEKENS.
La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, De Minister van Cultuur, de Audiovisuele sector en Jeugd,
Mme F. LAANAN Mevr. F. LAANAN.
La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid,
Mme C. FONCK Mevr. C. FONCK.
_______ _______
Note Nota
Session 2006-2007 Zitting 2006-2007
Documents du Conseil. Projet de décret, n° 330-1. - Rapport, n° 330-2. Stukken van de Raad - Decreetsontwerp nr. 330-1 - Verslag nr. 330-2.
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du mardi 23 Integraal verslag - Bespreking en aanneming - Vergadering van 23
janvier 2007. januari 2007.
^