← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord de Paris, adopté à Paris, le 12 décembre 2015 "
Décret portant assentiment à l'accord de Paris, adopté à Paris, le 12 décembre 2015 | Decreet houdende instemming met het Akkoord van Parijs, aangenomen te Parijs, op 12 december 2015 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
24 NOVEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'accord de Paris, | 24 NOVEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met het Akkoord van |
adopté à Paris, le 12 décembre 2015 (1) | Parijs, aangenomen te Parijs, op 12 december 2015 (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.L'accord de Paris, adopté à Paris le 12 décembre 2015, |
Artikel 1.Het Akkoord van Parijs, aangenomen te Parijs op 12 december |
sortira son plein et entier effet. | 2015, zal volkomen gevolg hebben. |
Art. 2.Sous réserve du troisième alinéa, les annexes de l'accord de |
Art. 2.Onder voorbehoud van het derde lid, zullen de bijlagen van het |
Paris ainsi que les modifications des annexes de l'accord de Paris, | Akkoord van Parijs en de wijzigingen van bijlagen, aangenomen |
qui seront adoptées en application de l'article 16 de la | overeenkomstig artikel 16 van het Raamverdrag van de Verenigde Naties |
Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, adoptée à New York le 9 mai 1992, sortiront leur plein et entier effet. Le Gouvernement communique au Parlement dans un délai de deux mois toute proposition d'annexe ou de modification d'annexe, comme mentionné au premier alinéa, qui a été notifiée par le dépositaire. Dans un délai de deux mois suivant la communication du Gouvernement visée au deuxième alinéa, le Parlement peut s'opposer à ce qu'une annexe ou une modification d'annexe, comme mentionné au premier alinéa, sorte son plein et entier effet. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. | inzake Klimaatverandering, aangenomen te New-York op 9 mei 1992, volkomen gevolg hebben. Binnen een termijn van twee maanden betekent de Regering elk voorstel van bijlage of van wijziging van bijlage, zoals vermeld is in het eerste lid, dat door de bewaarder is meegedeeld, aan het Parlement. Binnen een termijn van twee maanden na de in het tweede lid bedoelde kennisgeving van de Regering, kan het Parlement zich verzetten tegen het feit dat een bijlage of wijziging van bijlage, zoals vermeld in het eerste lid, volkomen gevolg heeft. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 24 novembre 2016. | Namen, 24 november 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, | De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du | De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale |
Numérique, | Technologieën, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de | De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en |
l'Energie, | Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en |
Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, | Vervoer en Dierenwelzijn, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande | en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote |
Région, | Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2016-2017. | (1) Zitting 2016-2017. |
Documents du Parlement wallon, 666 (2016-2017), nos 1 à 3. | Stukken van het Waalse Parlement, 666 (2016-2017), nrs. 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 23 novembre 2016. | Volledig verslag, plenaire vergadering van 23 november 2016. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |