Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 22/10/2021
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la sécurité routière de l'infrastructure routière "
Décret modifiant le décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la sécurité routière de l'infrastructure routière Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juni 2011 betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur
AUTORITE FLAMANDE 22 OCTOBRE 2021. - Décret modifiant le décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la sécurité routière de l'infrastructure routière (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : DECRET modifiant le décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion de la VLAAMSE OVERHEID 22 OKTOBER 2021. - Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juni 2011 betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: DECREET tot wijziging van het decreet van 17 juni 2011 betreffende het
sécurité routière de l'infrastructure routière beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur
CHAPITRE 1er. - Dispositions introductives HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepalingen

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Art. 2.Le présent décret prévoit la transposition partielle de la

Art. 2.Dit decreet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van

directive (UE) 2019/1936 du Parlement européen et du Conseil du 23 richtlijn (EU) 2019/1936 van het Europees Parlement en de Raad van 23
octobre 2019 modifiant la directive 2008/96/CE concernant la gestion oktober 2019 tot wijziging van Richtlijn 2008/96/EG betreffende het
de la sécurité des infrastructures routières. beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur.
CHAPITRE 2. - Dispositions modificatives HOOFDSTUK 2. - Wijzigingsbepalingen

Art. 3.A l'article 3 du décret du 17 juin 2011 relatif à la gestion

Art. 3.In artikel 3 van het decreet van 17 juni 2011 betreffende het

de la sécurité routière de l'infrastructure routière, les beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur worden de
modifications suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt:
« Le présent décret s'applique aux routes suivantes : "Dit decreet is van toepassing op de volgende wegen:
1° aux routes qui appartiennent au réseau routier transeuropéen, aux 1° wegen die deel uitmaken van het trans-Europese wegennet,
autoroutes et aux autres routes principales, qu'elles en soient au autosnelwegen en andere hoofdwegen. Daarmee worden wegen in de
stade de la conception, de la construction ou de l'exploitation ; ontwerp- of aanlegfase en wegen die al in gebruik zijn bedoeld;
2° aux routes non couvertes par le point 1° et aux projets 2° wegen die geen wegen als vermeld in punt 1° zijn en
d'infrastructure routière qui sont situés en dehors des zones weginfrastructuurprojecten die zich buiten stedelijke gebieden
urbaines, qui ne desservent pas les propriétés riveraines et qui sont menés à bien grâce à un financement de l'Union européenne, à l'exception des routes qui ne sont pas ouvertes à la circulation générale des véhicules à moteur, comme les pistes cyclables, ou des routes qui ne sont pas conçues pour la circulation générale, comme les routes d'accès à des sites industriels, agricoles ou forestiers. » ; 2° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit : « Le Gouvernement flamand peut exempter du champ d'application du présent décret les routes principales présentant un faible risque pour la sécurité, sur la base de motifs dûment justifiés liés aux volumes de trafic et aux statistiques d'accidents. ». bevinden, geen toegangen naar aanliggende percelen omvatten en met financiering van de Europese Unie worden gerealiseerd, met uitzondering van wegen die niet toegankelijk zijn voor algemeen verkeer met motorvoertuigen, zoals fietspaden, of wegen die niet voor algemeen verkeer zijn ontworpen, zoals toegangswegen naar industriële, landbouw- of boslocaties."; 2° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Op basis van naar behoren gemotiveerde redenen die verband houden met verkeersvolumes en ongevallenstatistieken, kan de Vlaamse Regering hoofdwegen met een laag veiligheidsrisico uitsluiten van het toepassingsgebied van dit decreet.".

Art. 4.A l'article 4 du même décret, les modifications suivantes sont

Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° il est inséré les points 1° /1 à 1° /3, rédigés comme suit : 1° er worden een punt 1° /1 tot en met 1° /3 ingevoegd, die luiden als
« 1° /1 réseau routier transeuropéen : les réseaux routiers volgt: "1° /1 trans-Europese wegennet: het wegennet, vermeld in verordening
répertoriés par le règlement (UE) n° 1315/2013 du Parlement européen (EU) nr. 1315/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11
et du Conseil du 11 décembre 2013 sur les orientations de l'Union pour december 2013 betreffende richtsnoeren van de Unie voor de
le développement du réseau transeuropéen de transport et abrogeant la ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk en tot intrekking
décision no 661/2010/UE ; van Besluit nr. 661/2010/EU;
1° /2 autoroute : une route spécialement conçue et construite pour la 1° /2 autosnelweg: een weg die speciaal is ontworpen en aangelegd voor
circulation automobile, qui ne dessert pas les propriétés riveraines verkeer met motorvoertuigen, zonder toegangen naar aanliggende
et qui répond à toutes les conditions suivantes : a) sauf en certains endroits ou à titre temporaire, comporte, pour les deux sens de la circulation, des chaussées distinctes séparées par un terre-plein central non destiné à la circulation ou, exceptionnellement, par d'autres moyens ; b) ne croise à niveau ni route, ni voie de chemin de fer, ni voie de tramway, ni piste cyclable, ni chemin piétonnier ; c) est spécifiquement désignée comme étant une autoroute ; 1° /3 route principale : une route située en dehors des zones urbaines qui relie les principales villes ou régions, ou les deux, et qui appartient à la catégorie de route la plus élevée en dessous de la catégorie « autoroute » dans la classification nationale des routes en percelen, en die aan al de volgende voorwaarden voldoet: a) behalve op bepaalde plaatsen of bepaalde tijden, voorzien zijn van gescheiden rijbanen voor beide verkeersrichtingen, die van elkaar gescheiden zijn door een strook die niet voor het verkeer bestemd is of bij uitzondering op andere wijze; b) geen andere wegen, trein- of tramsporen, fietspaden of voetpaden gelijkvloers kruisen; c) door specifieke verkeerstekens als autosnelweg zijn aangeduid; 1° /3 hoofdweg: een weg buiten stedelijke gebieden die grote steden of
vigueur au 26 novembre 2019 ; » ; regio's, of beide, verbindt en die in de op 26 november 2019 geldende
wegcategorisering behoort tot de hoogste wegcategorie onder de
categorie autosnelweg;";
2° le point 6° est abrogé ; 2° punt 6° wordt opgeheven;
3° le point 7° est remplacé par ce qui suit : 3° punt 7° wordt vervangen door wat volgt:
« 7° classement de sécurité : le classement des tronçons du réseau "7° veiligheidsclassificatie: de indeling van delen van het bestaande
routier existant en catégories selon leur sécurité inhérente mesurée wegennet in categorieën op basis van hun objectief gemeten ingebouwde
objectivement ; » ; veiligheid;";
4° le point 8° est remplacé par ce qui suit : « 8° inspection de sécurité routière ciblée : une enquête ciblée afin d'identifier les conditions dangereuses, les défauts et les problèmes qui augmentent le risque d'accidents et de blessures, sur la base d'une visite sur place d'une route existante ou d'un tronçon de route existant ; » ; 5° il est inséré un point 8° /1, rédigé comme suit : « 8° /1 inspection de sécurité routière périodique : une vérification périodique classique des caractéristiques et des défauts qui nécessitent des travaux d'entretien pour des raisons de sécurité ; » ; 4° punt 8° wordt vervangen door wat volgt: "8° gerichte verkeersveiligheidsinspectie: een gericht onderzoek via een bezoek ter plaatse aan een bestaande weg of een weggedeelte om gevaarlijke omstandigheden, gebreken en problemen op te sporen die het risico op ongevallen en verwondingen verhogen;"; 5° er wordt een punt 8° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "8° /1 periodieke verkeersveiligheidsinspectie: een gewone periodieke beoordeling van de kenmerken en gebreken waarvoor onderhoudswerkzaamheden nodig zijn met het oog op de verkeersveiligheid;";
6° il est ajouté un point 10°, rédigé comme suit : 6° er wordt een punt 10° toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 10° usagers de la route vulnérables : les usagers de la route non "10° kwetsbare weggebruikers: niet-gemotoriseerde weggebruikers,
motorisés, dont en particulier les cyclistes et les piétons, ainsi que waaronder fietsers en voetgangers, en gebruikers van gemotoriseerde
les usagers de deux-roues motorisés. ». tweewielers.".

Art. 5.L'article 8 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 5.Artikel 8 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat

«

Art. 8.Au moins tous les cinq ans, l'instance compétente effectue

volgt: "

Art. 8.Ten minste om de vijf jaar voert de bevoegde instantie een

une évaluation de la sécurité de l'ensemble du réseau routier en verkeersveiligheidsbeoordeling uit op het volledige wegennet dat in
exploitation couvert par le présent décret. La première évaluation de gebruik is en dat onder de toepassing van dit decreet valt. De eerste
la sécurité de l'ensemble du réseau routier est effectuée au plus tard verkeersveiligheidsbeoordeling van het wegennet wordt uiterlijk in
en 2024. 2024 uitgevoerd.
Lors de l'exécution de l'évaluation de la sécurité de l'ensemble du Bij het uitvoeren van de verkeersveiligheidsbeoordeling, vermeld in
réseau routier, visée à l'alinéa premier, l'instance compétente peut het eerste lid, kan de bevoegde instantie rekening houden met de
prendre en compte les éléments indicatifs énoncés à l'annexe III de la Directive 2008/96/CE. Sur la base des résultats obtenus dans le cadre de l'évaluation visée à l'alinéa premier, et afin de classer par priorité les actions complémentaires à entreprendre, tous les tronçons du réseau routier sont classés dans pas moins de trois catégories en fonction de leur niveau de sécurité. Le Gouvernement flamand peut préciser les modalités des évaluations de la sécurité de l'ensemble du réseau routier, visées à l'alinéa premier, ainsi que les classements de sécurité, visés à l'alinéa trois. ». vastgestelde indicatieve elementen, vermeld in bijlage III bij de richtlijn 2008/96/EG. Op basis van de verkeersveiligheidsbeoordeling, vermeld in het eerste lid, en met het oog op de prioritering van de behoeften aan verdere maatregelen, worden alle gedeelten van het wegennet ingedeeld naar veiligheidsniveau in minstens drie categorieën. De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de verkeersveiligheidsbeoordelingen, vermeld in het eerste lid, en de veiligheidsclassificaties, vermeld in het derde lid.".

Art. 6.Dans l'article 9 du même décret, les alinéas premier à quatre sont remplacés par ce qui suit : « L'instance compétente effectue des inspections de sécurité routière périodiques du réseau routier avec une fréquence suffisante pour maintenir des niveaux de sécurité adéquats pour l'infrastructure routière en question. L'instance compétente veille à la sécurité des tronçons du réseau routier contigus aux tunnels routiers couverts par le décret du 1 juin 2007 relatif aux exigences de sécurité minimales pour les tunnels du réseau routier transeuropéen, par le biais d'inspections de sécurité routière effectuées conjointement par l'instance compétente et l'instance d'inspection visée au décret précité. Les inspections de sécurité routière conjointes, visées à l'alinéa deux, sont réalisées avec une fréquence suffisante pour maintenir des niveaux de sécurité adéquats, et au moins tous les six ans. Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités relatives aux inspections de sécurité routière, visées aux alinéas premier et deux. ».

Art. 7.Dans le même décret, il est inséré un article 9/1, rédigé comme suit : «

Art. 9/1.Les instances compétentes veillent à ce que les résultats

Art. 6.In artikel 9 van hetzelfde decreet worden het eerste tot en met het vierde lid vervangen door wat volgt: "De bevoegde instantie voert periodieke verkeersveiligheidsinspecties uit, die voldoende frequent plaatsvinden om een toereikend veiligheidsniveau voor de weginfrastructuur in kwestie te waarborgen. De bevoegde instantie ziet toe op de veiligheid van gedeelten van het wegennet die grenzen aan wegtunnels die vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 1 juni 2007 betreffende de minimumveiligheidseisen voor tunnels in het trans-Europese wegennet, via verkeersveiligheidsinspecties die de bevoegde instantie en de inspectie-instantie, vermeld in het voormelde decreet, samen uitvoeren. De gezamenlijke verkeersveiligheidsinspecties, vermeld in het tweede lid, vinden voldoende frequent plaats om een toereikend veiligheidsniveau te waarborgen, en minstens om de zes jaar. De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de verkeersveiligheidsinspecties, vermeld in het eerste en het tweede lid.".

Art. 7.In hetzelfde decreet wordt een artikel 9/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "

Art. 9/1.De bevoegde instanties zien erop toe dat de bevindingen van

des évaluations de la sécurité de l'ensemble du réseau routier menées de verkeersveiligheidsbeoordelingen van het wegennet, vermeld in
conformément à l'article 8 soient suivis soit d'inspections de artikel 8, gevolgd worden door gerichte verkeersveiligheidsinspecties
sécurité routière ciblées, soit de mesures correctives directes. of directe remediërende maatregelen.
Lors de la réalisation des inspections de sécurité routière ciblées, Als gerichte verkeersveiligheidsinspecties worden uitgevoerd, kan de
l'instance compétente peut prendre en compte les éléments indicatifs bevoegde instantie rekening houden met de indicatieve elementen,
énoncés à l'annexe II bis de la directive 2008/96/CE. vermeld in bijlage IIbis van de richtlijn 2008/96/EG.
L'instance compétente établit un plan d'action prioritaire fondé sur De bevoegde instantie stelt een actieplan op van de prioriteiten die
les risques pour la sécurité routière. bepaald worden op basis van de risico's voor de verkeersveiligheid.
Le plan d'action, visé à l'alinéa trois, suit la mise en oeuvre des Het actieplan, vermeld in het derde lid, volgt de uitvoering van de
mesures correctives identifiées. Ce plan d'action est régulièrement remedierende maatregelen op. Dat actieplan wordt regelmatig
mis à jour par l'instance compétente. geactualiseerd door de bevoegde instantie.
Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités pour les De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen voor de gerichte
inspections de sécurité routière ciblées et les mesures correctives verkeersveiligheidsinspecties en de directe remediërende maatregelen,
directes, visées à l'alinéa premier, et pour établir et mettre à jour vermeld in het eerste lid, en om het actieplan, vermeld in het derde
le plan d'action visé à l'alinéa trois. ». lid, op te stellen en te actualiseren.".

Art. 8.Dans le même décret, il est inséré un article 9/2, rédigé

Art. 8.In hetzelfde decreet wordt een artikel 9/2 ingevoegd, dat

comme suit : luidt als volgt:
«

Art. 9/2.Lors de l'application des procédures visées aux articles

"

Art. 9/2.Bij de toepassing van de procedures, vermeld in artikel 5,

5, 6, 8, 9 et 9/1, les besoins des usagers de la route vulnérables 6, 8, 9 en 9/1, wordt rekening gehouden met de behoeften van kwetsbare
sont pris en compte. ». weggebruikers.".

Art. 9.Dans le même décret, il est inséré un article 9/3, rédigé

Art. 9.In hetzelfde decreet wordt een artikel 9/3 ingevoegd, dat

comme suit : luidt als volgt:
«

Art. 9/3.L'instance compétente accorde, dans ses procédures

"

Art. 9/3.De bevoegde instantie besteedt in haar bestaande en

actuelles et futures relatives au marquage routier et à la toekomstige procedures voor wegmarkeringen en verkeersborden
signalisation routière, une attention particulière à la lisibilité et bijzondere aandacht aan de leesbaarheid en detecteerbaarheid daarvan
à la détectabilité pour les conducteurs et les systèmes d'aide à la conduite. ». voor menselijke bestuurders en geautomatiseerde rijhulpsystemen.".

Art. 10.L'article 11, alinéa premier, du même décret, est complété

Art. 10.Aan artikel 11, eerste lid, van hetzelfde decreet, wordt de

par la phrase suivante : volgende zin toegevoegd:
« En ce qui concerne les auditeurs de sécurité routière qui suivent "Voor verkeersveiligheidsauditoren die hun opleiding volgen met ingang
leur formation à partir du 17 décembre 2024, les programmes de van 17 december 2024 omvatten de opleidingscurricula voor
formation qui leur sont destinés traitent également d'aspects relatifs verkeersveiligheidsauditoren aspecten die betrekking hebben op
aux usagers de la route vulnérables et aux infrastructures qui leur sont destinées. ». kwetsbare weggebruikers en de infrastructuur voor die gebruikers.".
CHAPITRE 3. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK 3. - Inwerkingtreding

Art. 11.Le présent décret entre en vigueur à une date à fixer par le

Art. 11.Dit decreet treedt in werking op een datum die de Vlaamse

Gouvernement flamand et au plus tard le 17 décembre 2021. Regering vaststelt en uiterlijk op 17 december 2021.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 22 octobre 2021. Brussel, 22 oktober 2021.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken,
L. PEETERS L. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2020-2021 (1) Zitting 2020-2021
Documents : Documenten:
- Projet de décret : 890 - N° 1 - Ontwerp van decreet : 890 - Nr. 1
Session 2021-2022 Zitting 2021-2022
Documents : Documenten:
- Rapport : 890 - N° 2 - Verslag : 890 - Nr. 2
- Texte adopté en séance plénière : 890 - N° 3 - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 890 - Nr. 3
Annales - Discussion et adoption : Réunion du 20 octobre 2021. Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 20 oktober
2021.
^