← Retour vers "DECRET portant assentiment aux modifications de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, faite à New York le 7 mars 1966, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, faite à New York le 18 décembre 1979 et la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, faite à New York le 10 décembre 1984 "
DECRET portant assentiment aux modifications de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, faite à New York le 7 mars 1966, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, faite à New York le 18 décembre 1979 et la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, faite à New York le 10 décembre 1984 | Decreet houdende instemming met de wijzigingen aan het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, opgemaakt te New York op 7 maart 1966, het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, opgemaakt te New York op 18 december 1979 en het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, opgemaakt te New York op 10 december 1984 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
22 NOVEMBRE 2013. - DECRET portant assentiment aux modifications de la | 22 NOVEMBER 2013. - Decreet houdende instemming met de wijzigingen aan |
Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination | het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van |
raciale, faite à New York le 7 mars 1966, la Convention sur | rassendiscriminatie, opgemaakt te New York op 7 maart 1966, het |
l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des | Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van |
femmes, faite à New York le 18 décembre 1979 et la Convention contre | vrouwen, opgemaakt te New York op 18 december 1979 en het Verdrag |
la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou | tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling |
dégradants, faite à New York le 10 décembre 1984 | of bestraffing, opgemaakt te New York op 10 december 1984 |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant assentiment aux modifications de la Convention sur | Decreet houdende instemming met de wijzigingen aan het Verdrag inzake |
l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, faite à | de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie, opgemaakt te |
New York le 7 mars 1966, la convention sur l'élimination de toutes les | New York op 7 maart 1966, het Verdrag inzake de uitbanning van alle |
formes de discrimination à l'égard des femmes, faite à New York le 18 | vormen van discriminatie van vrouwen, opgemaakt te New York op 18 |
décembre 1979 et la Convention contre la torture et autres peines ou | december 1979 en het Verdrag tegen foltering en andere wrede, |
traitements cruels, inhumains ou dégradants, faite à New York le 10 | onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, opgemaakt te New |
décembre 1984 | York op 10 december 1984 |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.sortiront leur plein et entier effet. |
Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben : |
1° la Convention sur l'élimination de toutes les formes de | 1° het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van |
discrimination raciale, faite à New York le 7 mars 1966, modifiée par | rassendiscriminatie, opgemaakt te New York op 7 maart 1966, gewijzigd |
door de beslissing van de Conferentie van de Staten die Partij zijn | |
la Décision de la Conférence des Etats parties, adoptée le 15 janvier | bij het Verdrag, aangenomen op 15 januari 1992, goedgekeurd bij |
1992, approuvée par la résolution 47/111 du 16 décembre 1992 de | resolutie 47/111 van 16 december 1992 van de Algemene Vergadering van |
l'Assemblée Générale des Nations Unies; | de Verenigde Naties; |
2° la décision de la Conférence des Etats parties à la Convention sur | 2° de beslissing van de Conferentie van de Staten die Partij zijn bij |
l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, faite à | het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van |
New York le 7 mars 1966, adoptée le 15 janvier 1992, approuvée par la | rassendiscriminatie, opgemaakt te New York op 7 maart 1966, aangenomen |
résolution 47/111 du 16 décembre 1992 de l'Assemblée Générale des | op 15 januari 1992, goedgekeurd bij resolutie 47/111 van 16 december |
Nations Unies. | 1992 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties. |
Art. 3.La décision de la Conférence des Etats parties à la Convention |
Art. 3.De beslissing van de Conferentie van de Staten die Partij zijn |
sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, | bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie |
faite à New York le 18 décembre 1979, adoptée le 22 mai 1995, | van vrouwen, opgemaakt te New York op 18 december 1979, aangenomen op |
approuvée par la résolution 50/202 du 22 décembre 1995 de l'Assemblée | 22 mei 1995 en goedgekeurd bij resolutie 50/202 van 22 december 1995 |
Générale des Nations Unies, sortir son plein et entier effet. | van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, zal volkomen |
Art. 4.sortiront leur plein et entier effet. |
gevolg hebben. Art. 4.Zullen volkomen gevolg hebben : |
1° la Convention contre la torture et autres peines ou traitements | 1° het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of |
cruels, inhumains ou dégradants, faite à New York le 10 décembre 1984, | onterende behandeling of bestraffing, opgemaakt te New York op 10 |
modifiée par la Décision de la Conférence des Etats parties, adoptée | december 1984, gewijzigd door de beslissing van de Conferentie van de |
le 8 septembre 1992 et approuvée par la résolution 47/111 du 16 | Staten die Partij zijn bij het Verdrag, aangenomen op 8 september 1992 |
décembre 1992 de l'Assemblée Générale des Nations Unies; | en goedgekeurd bij resolutie 47/111 van 16 december 1992 van de |
2° la décision de la Conférence des Etats parties à la Convention sur | Algemene Vergadering van de Verenigde Naties; |
l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, faite à | 2° de beslissing van de Conferentie van de Staten die Partij zijn bij |
het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende | |
New York le 10 décembre 1984, adoptée le 8 septembre 1992, et | behandeling of bestraffing, opgemaakt te New York op 10 december 1984, |
aangenomen op 8 september 1992 en goedgekeurd bij resolutie 47/111 van | |
approuvée par la résolution 47/111 du 16 décembre 1992 de l'Assemblée | 16 december 1992 van de Algemene Vergadering van de Verenigde |
Générale des Nations Unies, faite à Bruxelles le 27 juin 2012, sortir | Naties.in Brussel op 27 juni 2012, zal volkomen gevolg hebben. |
son plein et entier effet.. | |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 22 novembre 2013. | Brussel, 22 november 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, | Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2012-2013 : | Zitting 2012-2013 : |
Documents. - Projet de décret : 2140 - N°. 1. | Stukken. - Ontwerp van decreet : 2140 - Nr. 1. |
Session 2013-2014 : | Zitting 2013-2014 : |
Documents. - Rapport : 2140 - N° 2. - Texte adopté en séance plénière | Stukken. - Verslag : 2140 - Nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire |
: 2140 - N° 3. | vergadering : 2140 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption : Séance du 13 novembre 2013. | Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergadering van 13 november |
2013. |