← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres d'une part, et la République d'Ouzbékistan, d'autre part, aux Annexes I, II, III, IV, V, au Protocole concernant l'assistance mutuelle entre autorités administratives en matière douanière, et à l'Acte final, faits à Florence, le 21 juin 1996 "
Décret portant assentiment à l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres d'une part, et la République d'Ouzbékistan, d'autre part, aux Annexes I, II, III, IV, V, au Protocole concernant l'assistance mutuelle entre autorités administratives en matière douanière, et à l'Acte final, faits à Florence, le 21 juin 1996 | Decreet houdende toestemming in de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, in de Bijlagen I, II, III, IV, V, in het Protocol betreffende de wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten inzake douane, en in de Slotakte, gedaan te Firenze op 21 juni 1996 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
22 DECEMBRE 1997. - Décret portant assentiment à l'Accord de | 22 DECEMBER 1997. - Decreet houdende toestemming in de Partnerschaps- |
en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt | |
partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et | gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, |
leurs Etats membres d'une part, et la République d'Ouzbékistan, | enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, in de Bijlagen I, |
d'autre part, aux Annexes I, II, III, IV, V, au Protocole concernant | II, III, IV, V, in het Protocol betreffende de wederzijdse bijstand |
l'assistance mutuelle entre autorités administratives en matière | tussen de administratieve autoriteiten inzake douane, en in de |
douanière, et à l'Acte final, faits à Florence, le 21 juin 1996 (1) | Slotakte, gedaan te Firenze op 21 juni 1996 (1) |
Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, | De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Enig artikel. De Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij | |
Article unique. L'Accord de partenariat et de coopération entre les | een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese |
Communautés européennes et leur Etats membres, d'une part, et la | Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek |
République d'Ouzbékistan, d'autre part, les Annexes I, II, III, IV, V, | Oezbekistan, anderzijds, de Bijlagen I, II, III, IV, V, het Protocol |
le Protocole concernant l'assistance mutuelle entre les autorités | |
administratives en matière douanière et l'Acte final, faits à | betreffende de wederzijdse bijstand tussen de administratieve |
Florence, le 21 juin 1996, sortiront leur plein et entier effet, ce ce | autoriteiten inzake douane, en de Slotakte, gedaan te Firenze op 21 |
qui concerne la Commaunauté française. | juni 1996, zullen, wat de Franse Gemeenschap betreft, volkomen |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | uitwerking hebben. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 22 décembre 1997. | Brussel, 22 december 1997. |
La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française | De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, |
chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunnes, de | belast met het Onderwijs, de Audiovisuele Sector, de Hulpverlening aan |
l'Enfance | de Jeugd, |
et de la Promotion de la Santé, | het Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre de l'enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en |
du sport et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
W. ANCION | W. ANCION |
Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente, | De Minister van Cultuur en Permanente Opvoeding, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, | De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
_______ | _______ |
(1) Session 1996-1997. | (1) Zitting 1996-1997. |
Document du Conseil. - n° 169, n° 1. - Projet de décret. | Stuk van de Raad. - Nr. 169, nr. 1. - Ontwerp van decreet. |
Session 1997-1998. | Zitting 1997-1998. |
Document du Conseil. - n° 169, n° 2. - Rapport. | Stuk van de Raad. - Nr. 169, nr. 2. - Verslag. |
Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 15 décembre | Integraal verslag. - Bespreking en aanmelding. Vergadering van 15 |
1997. | december 1997. |