Décret portant création d'une UAP de type 1 « Fonds post COVID-19 de sortie de la pauvreté » | Decreet tot inrichting van een "UAP" van het type 1 "Post-COVID-19-Fonds voor de armoedebestrijding" (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 21 OCTOBRE 2021. - Décret portant création d'une UAP de type 1 « Fonds post COVID-19 de sortie de la pauvreté » (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Création du Fonds post COVID-19 de la sortie de la pauvreté
Article 1er.Il est créé une unité d'administration publique, dotée de la personnalité juridique, dénommé « Fonds post COVID-19 de sortie de la pauvreté », et ci-après dénommé le « Fonds ». Cette unité est classée dans les organismes de type 1 visés à |
WAALSE OVERHEIDSDIENST 21 OKTOBER 2021. - Decreet tot inrichting van een "UAP" (Waalse openbare bestuurseenheid) van het type 1 "Post-COVID-19-Fonds voor de armoedebestrijding" (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: HOOFDSTUK1. - Inrichting van het Post-COVID-19-Fonds voor de armoedebestrijding Artikel 1.Er wordt een openbare bestuurseenheid met rechtspersoonlijkheid opgericht, "Post-COVID-19-Fonds voor de armoedebestrijding" genoemd, hierna het "Fonds" genoemd. Deze eenheid wordt ingedeeld in de instellingen van type 1 bedoeld in |
l'article 3, 4°, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du | artikel 3, 4°, van het decreet van 15 december 2011 houdende |
budget, de la comptabilité et du rapportage des unités | organisatie van de begroting, van de boekhouding en de verslaggeving |
d'administration publique wallonnes. | van de Waalse overheidsbestuurseenheden. |
Art. 2.Le Fonds est placé sous l'autorité du membre du Gouvernement |
Art. 2.Het Fonds staat onder het gezag van het lid van de Regering |
que ce dernier désigne. | die deze aanwijst. |
Il est géré par les services désignés par le Gouvernement. | Het wordt beheerd door de diensten die door de Regering aangewezen zijn. |
Son siège est établi à Namur. | Zijn zetel is in Namen gevestigd. |
Art. 3.Le Fonds est soumis aux dispositions du décret du 19 décembre |
Art. 3.Het fonds is onderworpen aan de bepalingen van het decreet van |
2002 instituant une centralisation financière des trésoreries des | 19 december 2002 houdende invoering van een financiële centralisatie |
organismes d'intérêt public wallons. | van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut. |
CHAPITRE 2. - Objectifs et fonctionnement du Fonds | HOOFDSTUK 2. - Doelstellingen en werking van het Fonds |
Art. 4.Le Fonds a pour objectif de soutenir par des appels à projets |
Art. 4.De doelstelling van het Fonds is om via projectenoproepen of |
ou par des subventions, des initiatives émanant de personnes | subsidies steun te verlenen aan initiatieven van natuurlijke personen, |
physiques, d'entreprises, d'associations ou d'institutions qui visent | bedrijven, verenigingen of instellingen die erop gericht zijn om |
à sortir de la pauvreté les personnes précarisées résidant en Région | minder bedeelde personen in Wallonië met een inkomen onder de |
wallonne qui disposent de revenus inférieurs au seuil de pauvreté. En vue de réaliser ce même objectif, le Fonds peut également, de sa propre initiative, organiser et financer des marchés publics. Art. 5.Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, toute initiative visant l'objectif mentionné à l'article 4, peut donner lieu à une subvention ou faire l'objet d'un marché public, à condition que l'initiative soit jugée pertinente selon les critères fixés par le Gouvernement. Les appels à projets ou subventions qui atteignent un montant supérieur à 250 000 euros HT.V.A. sont soumis pour approbation au Gouvernement. Art. 6.Une même initiative ne peut pas bénéficier de plusieurs soutiens financiers pour une même dépense. Art. 7.Peuvent donner lieu à des appels à projets, des subventions ou à des marchés publics, les initiatives répondant à un ou plusieurs des objectifs et activités suivants : |
armoedegrens uit de armoede te halen. Om diezelfde doelstelling te bereiken kan het Fonds eveneens, op eigen initiatief, overheidsopdrachten organiseren en financieren. Art. 5.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten kan elk initiatief dat op de in artikel 4 genoemde doelstelling is gericht, aanspraak maken op een subsidie of het voorwerp zijn van een overheidsopdracht, op voorwaarde dat het initiatief relevant wordt geacht volgens de door de Regering vastgestelde criteria. Projectenoproepen of subsidies waarvan het bedrag hoger is dan 250.000 euro (exclusief btw) worden ter goedkeuring aan de Regering voorgelegd. Art. 6.Eenzelfde initiatief mag niet meer dan één enkele financiële steun voor dezelfde uitgave ontvangen. Art. 7.De initiatieven die aan één of meerdere van de volgende doelstellingen en activiteiten beantwoorden, kunnen aanleiding geven tot projectenoproepen, subsidies of overheidsopdrachten: |
1° la sortie de la pauvreté sous ses différentes formes ; | 1° de bestrijding van elke vorm van armoede; |
2° l'organisation de formations spécifiques ou innovantes conduisant à | 2° de organisatie van specifieke of innoverende opleidingen die leiden |
l'employabilité des personnes précarisées ; | tot de inzetbaarheid van minder bedeelde mensen; |
3° l'organisation de stages ; | 3° de organisatie van stages; |
4° les expériences de mise à l'emploi ; | 4° de werkgelegenheidservaringen; |
5° l'accompagnement structuré des jeunes fragilisés ; | 5° de gestructureerde begeleiding van kwetsbare jongeren; |
6° l'organisation d'actions réduisant la fracture numérique ; | 6° de organisatie van acties die de digitale kloof verkleinen; |
7° la réalisation d'études en lien avec la sortie de la pauvreté ; | 7° de uitvoering van onderzoeken in verband met armoedebestrijding; |
8° l'organisation d'activités destinées à l'épanouissement des enfants | 8° de organisatie van activiteiten gericht op de ontplooiing van |
en situation de précarité. | kwetsbare kinderen. |
Le Gouvernement fixe les objets des appels à projets, des subventions | De Regering bepaalt het voorwerp van de projectenoproepen, subsidies |
ou des marchés publics pouvant faire l'objet d'une intervention du | of overheidsopdrachten die aanspraak kunnen maken op een steun van het |
Fonds. | Fonds. |
Art. 8.Sans préjudice des dispositions relatives au contrôle de |
Art. 8.Onverminderd de bepalingen betreffende de controle op de |
l'octroi et de l'emploi des subventions, le Gouvernement règle les | toekenning en het gebruik van de subsidies bepaalt de Regering de |
modalités de demande et d'octroi des subventions accordées aux projets | modaliteiten voor de aanvraag en toekenning van de subsidies die zijn |
d'initiatives ou à la suite d'un appel à projets. | toegekend voor initiatiefprojecten of naar aanleiding van een |
Art. 9.§ 1er. Un recours est ouvert aux personnes concernées contre |
projectenoproep. Art. 9.§ 1. De betrokkenen kunnen beroep aantekenen tegen de |
les décisions prises par le Fonds relatives aux appels à projets et | beslissingen die het Fonds neemt met betrekking tot de |
aux subventions en vertu du présent décret et de ses arrêtés | projectenoproepen en subsidies krachtens dit decreet en de |
d'exécution. | uitvoeringsbesluiten. |
Le recours n'est pas suspensif de la décision attaquée. | Het beroep schorst de aangevochten beslissing niet. |
§ 2. A peine d'irrecevabilité, le recours est introduit devant le | § 2. Op straffe van niet-ontvankelijkheid moet het beroep bij de |
Gouvernement dans les formes et les délais déterminés par le | Regering worden ingediend in de vormen en binnen de termijnen bepaald |
Gouvernement. | door de Regering. |
CHAPITRE 3. - Dotation du Fonds | HOOFDSTUK 3. - Dotatie van het Fonds |
Art. 10.Le Fonds est alimenté par une dotation inscrite au budget de |
Art. 10.Het Fonds wordt gefinancierd door een dotatie die in de |
la Région wallonne. | begroting van het Waalse Gewest opgenomen is. |
Le Gouvernement peut, en cours d'exercice, actualiser le budget du | De Regering kan in de loop van het boekjaar de begroting van het Fonds |
Fonds. | aanpassen. |
CHAPITRE 4. - Disposition finale | HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling |
Art. 11.Le présent décret entre en vigueur à la date fixée par le |
Art. 11.Dit decreet treedt in werking op de door de Regering |
Gouvernement et, au plus tard, un mois après sa publication au | vastgestelde datum en ten laatste één maand nadat het in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad bekendgemaakt is. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Namur, le 21 octobre 2021. | Namen, 21 oktober 2021. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de | De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse |
la Recherche et de l'Innovation, | Handel, Onderzoek, Innovatie, |
du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de l'Agriculture, de | Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", |
l'IFAPME et des Centres de compétences, | en de Vaardigheidscentra, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie et de la | De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie en |
Mobilité, | Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la | De Vice-Minister-President en Minister van Tewerkstelling, |
Santé, de l'Action sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, | Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des | De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en |
Infrastructures sportives, | Sportinfrastructuren, |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van Huisvesting, de Plaatselijke Besturen en het |
Stedenbeleid, | |
Ch. COLLIGNON | Ch. COLLIGNON |
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la | De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, |
Simplification administrative, | Administratieve Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, |
en charge des allocations familiales, du Tourisme, du Patrimoine et de | Erfgoed en Verkeersveiligheid, |
la Sécurité routière, | |
V. DE BUE | V. DE BUE |
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden |
Ruralité et du Bien-être animal, | en Dierenwelzijn, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2021-2022. | (1) Zitting 2021-2022. |
Documents du Parlement wallon, 641 (2020-2021) nos 1 à 4. | Stukken van het Waals Parlement, 641 (2020-2021) Nrs. 1 tot 4. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 20 octobre 2021. | Volledig verslag, plenaire zitting van 20 oktober 2021. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |